GE JGBS80 Solucionar problemas, Soporte al consumidor, instalación, Instrucciones, Tipo de comida

Page 59
Cómo ajustar el horno para hornear o para asar

ge.com

Cómo ajustar el horno para hornear o para asar

El horno tiene una posición de estante inferior especial (R) casi inmediatamente encima del fondo del horno. Úsela cuando necesite espacio adicional para cocinar, por ejemplo cuando cocina un pavo grande. El estante no está diseñado para deslizarse hacia afuera en esta posición.

Su horno no está diseñado para hornear con las puertas abiertas.

Cierre la puerta del horno. Gire el botón de OVEN CONTROL del horno a la temperatura deseada.

Inspeccione que la comida esté preparada al tiempo mínimo de acuerdo a las especificaciones de la receta. Cocina por más tiempo si es necesario.

Gire el botón de OVEN CONTROL del horno a la posición OFF (apagado) cuando el horneado haya terminado y remueva la comida del horno.

 

Posición del

Tipo de comida

estante

Pasteles congelados

B o C

(en bandeja de dulces)

 

 

 

Torta de ángel y pasteles

B

 

 

Panecillos, molletes, bizcochos

C

de chocolate y nueces, magdalenas,

tortas de capas, pasteles

 

 

 

Cacerolas

B o C

 

 

Asados

R o A

 

 

Precalentamiento y ubicación de la sartén

Precaliente el horno si la receta así lo indica. Para precalentar, coloque el horno en la temperatura correcta. El precalentamiento es necesario para obtener buenos resultados cuando hornee tortas, dulces, pastelitos y panes.

Para hornos sin la luz indicadora o tono de precalentamiento, precaliente por 10 minutos.

Los resultados del horneado son mejores si las sartenes de hornear están centradas en el horno tanto como sea posible. Las sartenes no se deben tocar entre sí ni deben tocar las paredes del horno. Si necesita usar dos estantes, coloque las sartenes de forma que una no quede inmediatamente encima de la otra, y deje aproximadamente 112″ entre cada sartén, desde el frente, desde atrás y desde los costados.

Seguridad

Operación

instalación

Instrucciones

 

de

Cortar hendiduras en el papel de aluminio tal como la rejilla.

Envoltura de aluminio

Nunca cubra el fondo del horno con papel de aluminio.

Usted puede usar papel de aluminio para forrar la bandeja y rejilla para asar. Sin embargo, usted debe moldear el papel de aluminio bien ajustado a la rejilla y cortar hendiduras tal como la rejilla.

El papel de aluminio también puede usarse para atrapar derrames. Para hacerlo, coloque una pequeña capa del papel de aluminio en uno de los estantes inferiores varias pulgadas por debajo del alimento.

Nunca cubre por completo un estante con papel aluminio. Este obstruirá la circulación del calor y obtendrá un asado deficiente.

Solucionar problemas

Humedad del horno

A medida que su horno se calienta, el cambio de temperatura del aire en el horno puede causar que se formen gotitas de agua en el cristal de la puerta. Estas gotitas son inofensivas y se evaporan a medida que el horno se calienta.

15

Soporte al consumidor

Image 59
Contents Care and Cleaning ge.comNon-Self-CleaningGas Safety InstructionsANTI-TIPDEVICE IMPORTANT SAFETY INFORMATIONREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING Safety InstructionsSafety Instructions Operating Instructions IMPORTANT SAFETY NOTICESAFETY PRECAUTIONS SAFETY PRECAUTIONS WARNING: NEVER use thisInstructions Consumer SupportSafety Instructions Operating COOK MEAT AND POULTRY THOROUGHLY…OVEN WARNING: NEVER coverSafety Instructions SURFACE BURNERSIMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USINGOperating Instructions Installation Instructions READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMATION CAREFULLYTroubleshooting Tips Consumer Support SAVE THESE INSTRUCTIONSFeatures and appearance may vary from your model Features of your rangeInstructions Operating Instructions Using the gas surface burnersTips Installation Support TroubleshootingHow to Select Flame Size Safety InstructionsSupport Operating Instructions InstallationUsing the Griddle Using the griddleSafety Instructions How to Insert the GriddleTo Change or Cancel the Kitchen Timer Setting Using the clock and timerTroubleshooting Tips Consumer Support To Set the Kitchen TimerTroubleshooting Tips Installation Using the ovenInstructions Safety Power OutageHow to Set the Oven for Baking or Roasting SafetyInstallation Tips Consumer SupportInstructions Consumer Support Troubleshooting TipsUsing the oven Using Aluminum Foilge.com SafetyBroiling Guide Instructions Operating InstructionsTo Adjust the Thermostat Adjust the oven thermostat—Doit yourselfInstructions Operating Instructions Safety InstructionsGriddle Care and cleaning of the rangeSafety Instructions Griddle PrecautionsSide Grate Burner cap Burner head Electrode Care and cleaning of the rangeassembly Electrode Burner AssembliesTips Consumer Support After cleaningReplacement SafetyCooktop Surface Care and cleaning of the rangeConsumer Support Burner GratesTo clean the outside of the door Troubleshooting TipsSafety To clean the inside of the doorOven Light Replacement Care and cleaning of the rangeTips Installation Consumer Support TroubleshootingBe careful where the oven cleaner is sprayed Safety InstructionsOperating Instructions Installation Cautions about using spray-onoven cleanersRead these instructions completely and carefully Installation InstructionsRange •IMPORTANT – Save thesePART INCLUDED Installation InstructionsFOR YOUR SAFETY TOOLS YOU WILL NEEDLESS THAN 24 INCHES Installation InstructionsWARNING! INSTALLATION SAFETY INSTRUCTIONS Read these instructions completely and carefullyDIMENSIONS AND CLEARANCES Installation InstructionsAll ranges can tip and injury could result ANTI-TIPDEVICEInstallation Instructions Take the accessory pack out of the oven1PROVIDE ADEQUATE GAS SUPPLY Installation Instructions2CONNECT THE RANGE TO GAS GAS PIPE AND ELECTRICAL OUTLET LOCATIONS Installation InstructionsGAS PIPE AND ELECTRICAL OUTLET LOCATIONS for model JGBS80 only—seebelow for model JGBS09Installer: Inform Installation InstructionsInstaller: Inform Installer InformElectrical Requirements Installation Instructions3ELECTRICAL CONNECTIONS 3ELECTRICAL CONNECTIONS CONT5ASSEMBLE SURFACE BURNERS Installation Instructions3ELECTRICAL CONNECTIONS CONT 4SEAL THE OPENINGSElectric Ignition Models Installation Instructions6CHECK IGNITION OF SURFACE BURNERS 7CHECK IGNITION OF OVEN BURNERTo remove the oven bottom Installation Instructions9LEVELING THE RANGE WHEN ALL HOOKUPS ARE COMPLETED Installation Instructions10INSTALLING THE ANTI-TIPDEVICE 10INSTALLING THE ANTI-TIPDEVICE CONTPossible Causes Before you call for service…Problem See the Care and cleaning of the range section• See the Installation of the range section Before you call for service…Problem • See the Care and cleaning of the range sectionLouisville, KY GE Service Protection PlusWarranty Registration Department P.O. Box General Electric CompanyConsumer Product Ownership Registration Model NumberSerial Number Consumer Product Ownership RegistrationGE Will Replace GE Gas Range WarrantySafety Instructions Operating Instructions InstallationGE Appliances Website Schedule ServiceParts and Accessories Consumer SupportInstrucciones de Solucionar problemas . . .39–41No Limpieza Automática Estufas a Gas ge.comDISPOSITIVO ANTI-VOLCADURA ADVERTENCIAINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD —QUE HACER SI PERCIBE OLOR A GASADVERTENCIA AVISO IMPORTANTE DE SEGURIDADPRECAUCIONES DE SEGURIDAD Solucionar problemasPRECAUCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: NUNCASolucionar problemas INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADSolucionar problemas COCINE LA CARNE Y EL POLLO COMPLETAMENTEHORNO ADVERTENCIA: NUNCAINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD QUEMADORESSolucionar problemas ADVERTENCIASeguridad GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESproblemas OperaciónSolucionar problemas Características de la estufaSeguridad Operacióninstalación Solucionar problemasSeguridad OperaciónOperación Solucionar problemasCómo cocinar en el quemador a gas Seguridadproblemas SolucionarSoporte al consumidorSeguridad Plancha para asarPRECAUCIÓN: Coloque y Solucionar problemasOperación Utilización del reloj y cronómetroproblemas SeguridadSeguridad problemasCómo usar el horno PRECAUCIÓN: No intenteInstrucciones Solucionar problemasSoporte al consumidor instalaciónOperación Solucionar problemasCómo usar el horno Seguridadinstalación Solucionar problemasOperación Soporte al consumidorInstrucciones de Solucionar problemasSeguridad OperaciónOperación Cuidado y limpiezaSolucionar problemas SeguridadOperación PRECAUCIÓN: No opereSolucionar problemas Cuidado y limpiezaOperación consumidorSolucionar problemas Seguridadinstalación problemasCuidado y limpieza OperaciónOperación PRECAUCIÓN: No limpie laSolucionarproblemas SeguridadCuidado y limpieza PRECAUCIÓN: Antes deInstruccionesde problemasInstrucciones Solucionar problemasSoporte al consumidor instalaciónLea estas instrucciones completa y cuidadosamente Instrucciones de instalaciónEstufa •IMPORTANTE – Guarde estasPARTE INCLUIDA Instrucciones de instalaciónPOR SU SEGURIDAD MATERIALES QUE PUEDE NECESITARPRECAUCIÓN - No se deben ADVERTENCIA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DEINSTALACIÓN PRECAUCIÓN - No intenteInstrucciones de instalación DIMENSIONES Y TOLERANCIASLOCALIZACIÓN MODELO Y NÚMERO DE SERIE ADVERTENCIA DISPOSITIVO ANTI-VOLCADURAInstrucciones de instalación LOCALIZACIÓN2CONECTE LA ESTUFA AL GAS cont ADVERTENCIA: NO USE UNAInstrucciones de instalación 2CONECTE LA ESTUFA AL GASde la pared posterior Instrucciones de instalaciónConexión alterna Instrucciones de instalaciónRequisitos eléctricos Instrucciones de instalación3CONEXIONES ELÉCTRICAS 3CONEXIONES ELÉCTRICAS CONTquemador sin antes colocar todas las partes PRECAUCIÓN: No opere elInstrucciones de instalación Desconexión eléctricaModelos con ignición eléctrica Instrucciones de instalación6REVISAR IGNICIÓN DE QUEMADORES DE LA SUPERFICIE 7REVISE LA IGNICIÓN DEL QUEMADOR DEL HORNOPara retirar el fondo del horno Instrucciones de instalaciónNECESARIO 9NIVELACIÓN DE LA ESTUFAo convertir de nuevo a gas natural ADVERTENCIAInstrucciones de instalación CUANDO TODA LA INSTALACIÓN ESTÉ COMPLETASeguridad Antes de llamar para solicitar servicio…Solucionar problemas Problema• Ver la sección Para configurar el reloj Seguridad OperaciónSolucionar problemas ProblemaSoporte al consumidor Solucionar problemasProblema Seguridad OperaciónOperación NotasInstrucciones de instalación Solucionar problemasinstalación Garantía de GE para su estufa a gasSolucionar problemas SeguridadGarantías ampliadas Soporte al consumidorPágina Web de GE Appliances Solicite una reparación