Rotel RB-1552, RB-1582 owner manual Importanti informazioni di Sicurezza, Attenzione

Page 32

 

RB-1552 / RB-1582 Finale di potenza stereo

32

Importanti informazioni di Sicurezza

ATTENZIONE: Non vi sono all’interno parti riparabili dall’utente. Per l’assistenza fate riferimento a personale qualificato.

ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di incendio e di scossa elettrica non esponete l’apparecchio all’umidità o all’acqua. Non posizionate contenitori d’acqua , ad es. vasi, sull’unità. Evitare che cadano oggetti all’interno del cabinet. Se l’apparecchio è stato esposto all’umidità o un oggetto è caduto all’interno del cabinet, staccate il cavo di alimentazione dalla presa. Portare l’apparecchio ad un centro di assistenza qualificato per i necessari controlli e riparazioni.

Leggere attentamente tutte le istruzioni prima di collegare l’apparecchio alla rete di alimentazione ed utilizzarlo.

Conservate questo manuale per ogni riferimento futuro alle istruzioni di sicurezza.

Seguire attentamente tutte le avvertenze e le informazioni sulla sicurezza contenute in queste istruzioni e sul prodotto stesso. Seguire tutte le istruzioni d’uso.

Pulire il cabinet solo con un panno asciutto o con un piccolo aspirapolvere.

Non utilizzate questo prodotto vicino all’acqua.

Mantenere 10 cm circa di spazio libero da tutti i lati del prodotto.

Non posizionate l’apparecchiatura su un letto, divano, tappeto, o superfici che possano bloccare le aperture di ventilazione. Se l’apparecchio è posizionato in una libreria o in mobile apposito, fate in modo che ci sia abbastanza spazio attorno all’unità per consentire un’adeguata ventilazione e raffreddamento.

L’unità dovrebbe essere posta lontano da fonti di calore come termosifoni, termoconvettori, stufe, o altri apparecchi che producono calore.

ATTENZIONE: Il cavo di alimentazione sul pannello posteriore

èil dispositivo principale di scollegamento dalla alimentazione. L’unità dovrebbe essere posizionata in uno spazio aperto

che permetta il libero accesso al connettore del cavo di alimentazione.

L’apparecchiatura deve essere collegata esclusivamente ad una sorgente di alimentazione elettrica del tipo indicato sul pannello posteriore dell’unità. (USA: 120V/60Hz ; CE: 230 V/50Hz)

Collegate l’unità alla presa di alimentazione solo con il cavo che viene fornito o con uno equivalente. Non modificate il cavo in dotazione in alcun modo. Non cercate di eliminare la messa a terra o la polarizzazione. Se la spina del cavo ha difficoltà ad entrare nella presa di alimentazione, consultate un elettricista per una eventuale sostituzione della presa difettosa. Non utilizzate prolunghe.

La presa del cavo di alimentazione sul pannello posteriore è il dispositivo principale di scollegamento dalla alimentazione. Per scollegare completamente il prodotto dall’alimentazione,

ènecessario scollegare fisicamente il cavo di alimentazione dalla presa di corrente AC. Il LED indicatore standby sarà spento per indicare che non c’è alimentazione. Il dispositivo di scollegamento dovrebbe essere sempre facilmente accessibile.

Non fate passare il cavo di alimentazione dove potrebbe essere schiacciato, pizzicato, piegato ad angoli acuti, esposto al calore o danneggiato. Fate particolare attenzione al posizionamento del cavo di alimentazione all’altezza della presa e nel punto in cui esce dalla parte posteriore dell’apparecchio.

Il cavo di alimentazione dovrebbe essere scollegato dalla presa quando l’apparecchiatura rimane inutilizzata per un periodo piuttosto lungo.

Questo apparecchio dovrebbe essere collegato ad una presa di corrente dotata di messa a terra.

Usate esclusivamente accessori indicati dal produttore.

Utilizzate solo stand, scaffali o supporti indicati

da Rotel. Non posizionate il prodotto su un carrello mobile che potrebbe cadere.

Utilizzate cavi per i diffusori isolati in Classe 2

per garantire un adeguato isolamento e limitare eventuali rischi di shock elettrico.

L’apparecchiatura non deve più essere utilizzata, deve essere disattivata immediatamente e fatta ispezionare da personale qualificato quando:

Il cavo di alimentazione o la spina sono stati danneggiati.

Sono caduti oggetti, o del liquido è stato versato nell’apparecchio.

L’apparecchiatura è stata esposta alla pioggia.

L’apparecchiatura non sembra funzionare in modo normale.

L’apparecchiatura è caduta, o è stata danneggiata in qualche modo.

ATTENZIONE

RISCHIO DI SCOSSA

ELETTRICA, NON APRIRE

AVVERTENZA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA, NON TOGLIETE IL COPERCHIO. NON CONTIENE PARTI UTILI PER L’UTENTE. PER L’ASSISTENZA FATE RIFERIMENTO A PERSONALE QUALIFICATO.

Il fulmine inserito in un triangolo vi avverte della presenza di materiale non isolato, sotto tensione, ad elevato voltaggio all'interno del prodotto che può costituire pericolo di folgorazione.

Il punto esclamativo entro un triangolo equilatero vi avverte della presenza di istruzioni d’uso e manutenzione importanti nel manuale o nella documentazione che accompagna il prodotto.

I prodotti Rotel sono realizzati in conformità con le normative internazionali: Restriction of Hazardous Substances (RoHS) per apparecchi elettronici ed elettrici, ed alle norme Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Il simbolo del cestino con le ruote e la croce sopra, indica la compatibilità con queste norme, e che il prodotto deve essere riciclato o smaltito in ottemperanza a queste direttive.

Questo simbolo indica che questo prodotto è doppiamente isolato. Non è necessario il collegamento della messa a terra.

Image 32
Contents RB-1552 / RB-1582 Important Safety Instructions Power supply cord or plug has been damagedEnglish Preamplifier Speaker Important Notes Remarques importantesWichtige Hinweise Notas ImportantesWord About Watts ContentsAbout Rotel AC Power and Control Getting StartedInput Signal Connections Speaker ConnectionTroubleshooting SpecificationsRisque D’ÉLECTROCUTION NE PAS Ouvrir Remarques importantes concernant la sécurité’utilisez que des meubles, supports, systèmes Sommaire Au sujet de RotelProblèmes de fonctionnement SpécificationsPour démarrer Alimentation secteur et fonctionnementBranchements des signaux en entrée Remplacement du fusible Problèmes de fonctionnementBranchement des câbles d’enceintes Pas de son20 20 000 Hz, 8 ohms Spécifications20 20 000 Hz, DHT 0,03 %, 8 ohms Achtung Verwenden Sie nur von Rotel empfohleneDas Gerät Regen ausgesetzt war Gefahr Eines Elektrischen SCHLAGES. Nicht ÖffnenDie Firma Rotel InhaltsverzeichnisEin Wort zur Leistungsangabe Zu dieser Anleitung Netzspannung und BedienungEingangssignalanschlüsse Anschließen der LautsprecherBei Störungen Technische DatenInformación Importante Relacionada con la Seguridad PrecaucionUtilice únicamente muebles, soportes o Riesgo DE Electrocucion No AbrirUnas Palabras Sobre los Vatios ContenidoAcerca de Rotel Para Empezar Alimentación y ControlAlgunas Precauciones ColocaciónSelección de las Cajas Acústicas Conexión de las Cajas AcústicasCircuitería de Protección Problemas y Posibles Soluciones Relación Señal/Ruido norma IHF/ponderación a Dimensiones An x Al x PCaracterísticas Técnicas Belangrijke Veiligheidsinstructies WaarschuwingAls het apparaat in de regen heeft gestaan Kans OP Elektrische Schokken Niet OpenenHoe zit het nou met die Watten? InhoudWij van Rotel Het aansluiten op het lichtnet en de bediening Aan de slag met de RB-1552/1582Luidsprekers Wat te doen bij problemen Technische gegevensImportanti informazioni di Sicurezza AttenzioneUtilizzate solo stand, scaffali o supporti indicati Rischio DI Scossa ELETTRICA, NON AprireAlcune informazioni su Rotel IndiceAlcune informazioni sui Watt Per cominciare Collegamento alimentazione e controlliConnessione dei Diffusori Risoluzione dei problemi CaratteristicheVarning Placera apparaten på en fast, plan yta somAnvänd klass 2-kablar till Strömkabeln eller kontakten har skadatsOm Rotel InnehållEtt par ord om watt Introduktion Ström och strömfunktionerSignalanslutningar HögtalareFelsökning Specifikationer‡ÊÌ˚ ËÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ВниманиеËÂÚ‚ÓÈ ¯ÌÛ ËÎË ¯ÚÂÍÂ ·˚Î ÔÓ‚ÂʉÂÌ Ë·Ó ÔÓ·˚‚‡Î ÔÓ‰ ‰ÓʉÂÏÇÂÒÍÓθÍÓ ÒÎÓ‚ Ó ÏÓ˘ÌÓÒÚË ‚ LJÚÚ‡ı ËÓ‰ÂʇÌËÂÍÓÏÔ‡ÌËË Rotel ÈÂ‚˚ ¯‡„Ë ÇÂÍÓÚÓ˚ ÏÂ˚ Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚˇÁÏ¢ÂÌË ‡Á˙ÂÏ ‰Îfl ÒÂÚÂ‚Ó„Ó ¯ÌÛ‡ÈÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌË ‚ıÓ‰Ì˚ı Ò˄̇ÎÓ‚ ˚Íβ˜‡ÚÂθ ÔËÚ‡ÌËfl Ë Ë̉Ë͇ÚÓ ÔËÚ‡ÌËfl12 Ç íË„„ÂÌ˚È ‚ıÓ‰ Ë ‚˚ıÓ‰ ËıÂχ Á‡˘ËÚ˚ÈÓÎflÌÓÒÚ¸ Ë Ù‡ÁËӂ͇ ÈÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌË ‡ÍÛÒÚ˘ÂÒÍËı ͇·ÂÎÂȇÏÂ̇ Ô‰Óı‡ÌËÚÂÎfl ÇÂÚ Á‚Û͇ÍÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË Rotel Deutschland Rotel of AmericaRotel Europe