Amana AER5845RAW warranty Surface à dessus lisse

Page 35

Cuisson sur la surface

Surface à dessus lisse

Remarques sur la surface à dessus lisse :

Lors des premières utilisations de la table de cuisson, celle-ci peut émettre un peu de fumée et des odeurs. Ceci est normal.

Les surfaces à dessus lisse conservent la chaleur pendant un certain temps après l’extinction de l’élément. Éteindre les éléments quelques minutes avant que la nourriture ne soit tout à fait cuite et utiliser la chaleur restante pour terminer la cuisson. Lorsque le voyant de surface chaude s’éteint, on peut toucher la surface de cuisson sans danger. En raison de la façon dont les éléments d’une surface à dessus lisse retiennent la chaleur, ceux-ci ne répondront pas aux changements de réglage aussi rapidement que des éléments en spirale.

Au cas où le contenu d’un ustensile risque de déborder, retirer l’ustensile de la surface de cuisson.

Ne jamais essayer de soulever la surface de cuisson.

La surface à dessus lisse peut sembler décolorée lorsqu’elle est très chaude. Ceci est normal et disparaît une fois que la surface refroidit.

Zones de cuisson

Les zones de cuisson de la cuisinière sont représentées par des cercles permanents sur la surface à dessus lisse. Pour une efficacité maximum, utiliser une zone de cuisson dont le diamètre convient à l’ustensile.

Le récipient ne doit pas dépasser la zone de cuisson de plus de 12 à 25 mm (1/2 à 1 po).

Lorsqu’une commande est mise en marche, on peut voir un rougeoiement à travers la surface à dessus lisse. L’élément fonctionnera en intermittence pour maintenir le réglage préétabli de chaleur, même au niveau Hi (Élevé).

Pour obtenir plus informations sur les ustensiles de cuisine, se reporter à la page 36 au paragraphe Recommandations sur les ustensiles de cuisine.

ÉLÉMENT

CENTRE DE RÉCHAUFFAGE

SIMPLE

 

ÉLÉMENT

SIMPLE

ÉLÉMENT DOUBLE

Voyant de surface chaude

Le voyant de surface chaude est situé sur le tableau de commande. Il s’allumera lorsqu’une surface de

cuisson, quelle qu’elle soit, sera chaude. Il restera allumé, même après extinction de la commande, jusqu’à ce que la zone ait refroidi.

Centre de réchauffage

Utiliser le centre de réchauffage pour maintenir tièdes des aliments cuits, comme légumes, sauces et assiettes-dîners allant au four.

Réglage de la commande :

1.Appuyer sur le bouton et le tourner. Les températures de réchauffage sont

approximatives et indiquées par Min, 2- 7 et Max. Cependant, la commande peut être réglée à toute position située entre Min et Max.

2. Lorsque l’opération de réchauffage est terminée, mettre la commande à OFF et

retirer la nourriture. Le voyant de surface chaude s’éteindra lorsque la surface du centre de réchauffage aura refroidi.

Remarques :

Ne jamais réchauffer d’aliments pendant plus d'une heure (les œufs, pour 30 minutes), la qualité des aliments risquant de se détériorer.

Ne pas réchauffer des aliments froids sur le centre de réchauffage.

Les réglages de chaleur varieront selon le type et la qualité d’aliments. Conserver toujours les aliments aux températures appropriées. L’USDA recommande que les températures soient situées entre 60 et 75 °C (140 et 170 °F).

Réglages suggérés

Réglage

 

Type d’aliment

Min - 2

Pains/pâtisseries

Sauces de viande

 

 

Plats mijotés

Oeufs

 

 

 

 

2

- 5

Viandes

Assiette-dîner avec nourriture

 

 

Soupes (crèmes)

Sauces

 

 

Ragoûts

Légumes

 

 

 

 

5

- Max

Aliments frits

Boissons chaudes

 

 

Soupes (liquides)

 

 

 

 

Remarques sur le centre de réchauffage :

N’utiliser que des plats et des ustensiles recommandés pour l’utilisation sur surface de cuisson et en four.

Se servir toujours de gants isolants pour retirer la nourriture du centre de réchauffage. Les ustensiles et assiettes seront en effet très chauds.

Toute la nourriture doit être recouverte d’un couvercle ou d’une feuille d’aluminium pour préserver sa qualité alimentaire.

Pour réchauffer des pâtisseries et des pains, laisser toujours une ouverture au niveau du couvercle pour permettre à l’humidité de s’échapper.

Ne pas utiliser de pellicule plastique pour recouvrir les aliments. Le plastique pourrait fondre sur la surface et il serait très difficile de l’enlever.

34

Image 35
Contents Electric Smoothtop Easy Touch Control Care & Cleaning 19-22Maintenance 23-24 Troubleshooting 25-26Case of Fire Recognize Safety Symbols, Words, LabelsInstructions To Prevent Fire or Smoke DamageUtensil Safety Important Safety InstructionsChild Safety Cooking SafetyCooktop Self-Clean OvenImportant Safety Notice and Warning Cleaning SafetyDual Elements Suggested Heat SettingsSetting the Controls Surface ControlsSmoothtop Surface Cookware Recommendations Tips to Protect Smoothtop SurfaceCanning and Oversize Cookware Clock Using the TouchpadsOven Cooking Control PanelLocking the Control Oven Door TimerFault Codes Baking Differences Between Your Old and New Oven BakingBaking and Roasting with Convection Baking NotesConvect Notes Cook & HoldKeep Warm Notes Delay Cook & HoldKeep Warm To set Broil Broiling ChartBroiling Broil NotesTo cancel the Sabbath Mode Automatic Shut-Off/Sabbath ModeSabbath Mode Notes Favorite Adjusting the Oven TemperatureChanging Temp F/C Warming Drawer Notes Warming ChartSuggested Settings Warming DrawerOven Light Oven FanOven Vent Oven RacksPlace the cakes on the rack as shown EasyRackTMBaking Layer Cakes on Two Racks To Delay a Self-Clean Cycle Before Self-CleaningTo set Self-Clean Sounds After Self-CleaningDuring the Self-Clean Cycle Smoke and SmellsPart Procedure Care & CleaningCleaning Procedures Stainless Steel FirstGlass Movement, then wipe off excess oilTo protect the oven door window MaintenanceOven Window Leveling LegsTo replace warming drawer Never use oven cleaners to clean the warming drawerTo remove warming drawer Word is not displayed TroubleshootingProblem Solution To the self-clean cycleOff. This is normal Amana Major Appliance Warranty 37-46 Instructions de sécurité29-32 33-36Les instructions de sécurité importantes et les paragraphes Pour éviter un incendie ou des dommages par la fuméeCuisson et sécurité En cas d’incendieSécurité pour les enfants Familiarisation avec l’appareilHottes d’extraction Table de cuissonUstensiles et sécurité FriteusesNettoyer uniquement les pièces mentionnées dans ce guide Four autonettoyantAvertissement et avis important pour la sécurité Conserver ces instructions pour consultation ultérieureSuggestions pour le réglage Boutons de commandeRéglage des commandes Cuisson sur la surfaceSurface à dessus lisse Pour éviter d’autres dommages Conseils de protection de la surface à dessus lissePour éviter les taches Pour éviter les marques et les rayuresTest de la règle Recommandations sur les ustensilesUstensiles de grande taille et pour les conserves Tests pour vérifier si les ustensiles ont un fond platHorloge Tableau de commandeCuisson dans le four Utilisation des touchesMinuterie Verrouillage des commandes et de la porte du fourRemarques sur la cuisson courante au four Codes d’anomalieCuisson courante Cuisson et rôtissage avec convectionRemarques sur la convection Cuisson et maintienCuisson et maintien différés Programmation du Maintien au chaud Maintien au chaudRemarques sur la fonction de maintien au chaud Programmation d’un cycle de cuisson et maintien différésProgrammation de la cuisson au gril Cuisson au grilRemarques sur la cuisson au gril Tableau de cuisson au grilArrêt automatique/Mode sabbat Remarques sur le mode sabbatAnnulation du mode sabbat Ajustement de la température du fourRemarques sur le tiroir de réchauffage Favori Tiroir de réchauffageChangement de la température F/C Tableau de réchauffageGrilles du four Ventilateur du fourÉvent du four Éclairage du fourPlacer les gâteaux sur la grille, comme il est indiqué Grille Easy RackMCRemarque Cuisson de gâteaux à étages sur deux grillesDémarrage différé d’un cycle d’autonettoyage NettoyageAvant l’autonettoyage Programmation de l’autonettoyageFumée et odeurs Après le cycle d’autonettoyagePendant le cycle d’autonettoyage RemarquesPièce Nettoyage Méthodes de nettoyagePorte, panneaux Vaporisant d’abord sur un linge’excédent Hublot du four EntretienPorte du four Lampe du fourPour remettre en place le tiroir de réchauffage Pour enlever le tiroir de réchauffageRecherche des pannes Problème SolutionPas après l’autonettoyage Les commandes et la porte sont peut-être verrouillées. VoirNettoyage recommandés. Voir La porte du four ne se déverrouilleGarantie DES Gros Appareils Ménagers Amana Estufa Eléctrica con Control ‘Easy Touch’ 800 Cubierta Lisa Canadá Para Evitar un Incendio o Daño Causado por el HumoFecha de Compra Seguridad al Cocinar En Caso de IncendioSeguridad para los Niños Instrucciones GeneralesCampanas de Ventilación CubiertaSeguridad sobre el Uso de Utensilios Ollas FreidorasConserve estas Instrucciones para Referencia Futura Seguridad en la LimpiezaHorno Autolimpiante Aviso y Advertencia Importante Sobre SeguridadProgramación de los Controles Cocinando en la EstufaControles Superiores Ajustes de Calor SugeridosCubiertas Lisas Para evitar otros daños Consejos para proteger la cubierta lisaPara evitar marcas y rayaduras Para evitar las manchasLa prueba de la regla Recomendaciones sobre los utensiliosUtensilios para preparar conservas y de tamaños grandes Prueba de las Ollas PlanasUso de las Teclas Cocinando en el HornoPanel de Control ‘Clock’ RelojHorneado Códigos de Errores‘Timer’ Temporizador Bloqueo de los Controles y de la Puerta del HornoPara programar ‘Convect Bake’ Horneado por Convección Horneado y Asado por ConvecciónNotas sobre Horneado Notas sobre Asado‘Cook & Hold’ Diferido ‘Delay Cook & Hold’‘Cook & Hold’ Para programar ‘Broil’ ‘Broiling’ Asar a la ParrillaNotas Sobre Asado a la Parrilla Tabla de Asar a la ParrillaNotas Sobre el Modo Sabático Ajuste de la temperatura del hornoCierre Automático/Modo Sabático Notas sobre ‘Keep Warm’ ‘Favorite’ FavoritoCambio de la temperatura de F/C ‘Keep Warm’ Mantener CalienteFuncionamiento de los controles Gaveta CalentadoraTabla de calentamiento Notas sobre la gaveta calentadoraPosiciones de la Parrilla Panel Inferior del Horno Ventilador del hornoRespiradero del Horno Parrillas del HornoHorneado de Pasteles de Capas en Dos Parrillas Parrilla ‘Easy Rack’MRNota Limpie el marco del horno, el marco de Para programar ‘Self-Clean’ AutolimpiezaAntes de la Autolimpieza Para diferir un ciclo de autolimpiezaHumo y Olores Durante el ciclo de autolimpiezaDespués del ciclo de autolimpieza NotasPieza Procedimiento DE Limpieza Procedimientos de LimpiezaCuidado y Limpieza Luz del Horno MantenimientoPuerta del Horno Ventana del HornoPara reinstalar la gaveta calentadora Para retirar la gaveta calentadoraLocalización y Solución de Averías Problema SoluciónManchas y estrías marrones Códigos de ErroresMarcas de metal Crema para Limpieza de Cubiertas. Ver págDE Amana