Amana AER5845RAW warranty Localización y Solución de Averías, Problema Solución

Page 82

Localización y Solución de Averías

PROBLEMA

SOLUCIÓN

Para la mayoría de los problemas,

Revise si los controles del horno están debidamente ajustados.

verifique primero lo siguiente.

Verifique si el enchufe está firmemente insertado en el tomacorriente.

 

Verifique o vuelva a reponer el disyuntor. Verifique o reemplace el fusible.

 

Verifique el suministro de energía eléctrica.

 

 

 

Toda la estufa o parte de ella no

Revise si la superficie y/o los controles del horno están debidamente ajustados. Ver páginas

funciona.

 

61 y 67.

 

.•

Verifique si la puerta del horno se ha desbloqueado después del ciclo de autolimpieza. Ver

 

 

página 76.

 

Revise si el horno está ajustado para horneado diferido o programa de limpieza. Ver páginas 68

 

 

y 75.

 

Verifique si ‘Control Lock’ (Bloqueo de Control) está activado. Ver pág. 66.

 

Verifique si el control está en Modo Sabático. Ver pág. 70.

 

 

 

El reloj, las palabras en el indicador

El horno puede estar programado para una función de ‘Cook & Hold’ o una función diferida.

visual y/o las luces funcionan pero

Puede estar activada la característica de bloqueo de los controles del horno. (Ver pág. 66.)

el horno no se calienta.

 

 

 

 

 

Los resultados del horneado no

Asegúrese de que el respiradero del horno no esté bloqueado. Ver página 73 para la ubicación.

son como se esperaban o son

Verifique para asegurarse de que la estufa está nivelada.

diferentes a los del horno anterior.

Las temperaturas a menudo varían entre un horno nuevo y uno antiguo. A medida que pasa

 

 

el tiempo, la temperatura del horno cambia y puede hacerse más caliente o más fría. Ver

 

 

página 70 para las instrucciones como ajustar la temperatura del horno. NOTA: No se

 

 

recomienda ajustar la temperatura si ha tenido problemas con solo una o dos recetas.

 

 

 

Los alimentos no se asan a la

Verifique las posiciones de las parrillas del horno. El alimento puede estar muy cerca del

parrilla en forma debida o salen

 

elemento.

demasiado humo.

El elemento de asar no fue precalentado.

 

El papel de aluminio se usó de manera incorrecta. Nunca forre el inserto del asador con papel

 

 

de aluminio.

 

La puerta del horno estaba cerrada mientras se asaba a la parrilla. Deje la puerta abierta en la

 

 

primera posición (alrededor de 10 cm [4 pulgadas]).

 

Recorte el exceso de grasa de la carne antes de ponerla a asar a la parrilla.

 

Se usó una asadera sucia.

 

El voltaje del hogar puede ser bajo.

 

 

 

El horno no se autolimpia.

Verifique para asegurarse de que el ciclo no esté ajustado para un comienzo diferido. Ver

 

 

página 75.

 

Verifique si la puerta está cerrada.

 

Verifique si el control está en Modo Sabático. Ver pág. 70.

 

El horno puede estar a más de 205° C (400° F). La temperatura del horno debe ser inferior a

 

 

205° C (400° F) para programar un ciclo de limpieza.

 

 

 

El horno no se limpió en forma

Puede que sea necesario un tiempo de limpieza más largo.

debida.

Los derrames excesivos, especialmente de alimentos azucarados y/o ácidos no fueron limpiados

 

 

antes del ciclo de autolimpieza.

 

 

 

La puerta del horno no se

El interior del horno todavía está caliente. Deje que pase aproximadamente una hora para que

desbloquea después del ciclo

 

el horno se enfríe antes de que se complete un ciclo de autolimpieza. La puerta puede ser

de autolimpieza.

 

abierta cuando desaparezca la palabra ‘LOCK’ del indicador visual.

 

El control y la puerta puede estar bloqueada. Ver pág. 66.

 

 

 

81

Image 82
Contents Troubleshooting 25-26 Care & Cleaning 19-22Maintenance 23-24 Electric Smoothtop Easy Touch ControlTo Prevent Fire or Smoke Damage Recognize Safety Symbols, Words, LabelsInstructions Case of FireCooking Safety Important Safety InstructionsChild Safety Utensil SafetyCleaning Safety Self-Clean OvenImportant Safety Notice and Warning CooktopSurface Controls Suggested Heat SettingsSetting the Controls Dual ElementsSmoothtop Surface Tips to Protect Smoothtop Surface Cookware RecommendationsCanning and Oversize Cookware Control Panel Using the TouchpadsOven Cooking ClockFault Codes TimerLocking the Control Oven Door Baking Notes BakingBaking and Roasting with Convection Baking Differences Between Your Old and New OvenCook & Hold Convect NotesKeep Warm Delay Cook & HoldKeep Warm Notes Broil Notes Broiling ChartBroiling To set BroilSabbath Mode Notes Automatic Shut-Off/Sabbath ModeTo cancel the Sabbath Mode Changing Temp F/C Adjusting the Oven TemperatureFavorite Warming Drawer Warming ChartSuggested Settings Warming Drawer NotesOven Racks Oven FanOven Vent Oven LightBaking Layer Cakes on Two Racks EasyRackTMPlace the cakes on the rack as shown To set Self-Clean Before Self-CleaningTo Delay a Self-Clean Cycle Smoke and Smells After Self-CleaningDuring the Self-Clean Cycle SoundsCleaning Procedures Care & CleaningPart Procedure Movement, then wipe off excess oil FirstGlass Stainless SteelLeveling Legs MaintenanceOven Window To protect the oven door windowTo remove warming drawer Never use oven cleaners to clean the warming drawerTo replace warming drawer To the self-clean cycle TroubleshootingProblem Solution Word is not displayedOff. This is normal Amana Major Appliance Warranty 33-36 Instructions de sécurité29-32 37-46Pour éviter un incendie ou des dommages par la fumée Les instructions de sécurité importantes et les paragraphesFamiliarisation avec l’appareil En cas d’incendieSécurité pour les enfants Cuisson et sécuritéFriteuses Table de cuissonUstensiles et sécurité Hottes d’extractionConserver ces instructions pour consultation ultérieure Four autonettoyantAvertissement et avis important pour la sécurité Nettoyer uniquement les pièces mentionnées dans ce guideCuisson sur la surface Boutons de commandeRéglage des commandes Suggestions pour le réglageSurface à dessus lisse Pour éviter les marques et les rayures Conseils de protection de la surface à dessus lissePour éviter les taches Pour éviter d’autres dommagesTests pour vérifier si les ustensiles ont un fond plat Recommandations sur les ustensilesUstensiles de grande taille et pour les conserves Test de la règleUtilisation des touches Tableau de commandeCuisson dans le four HorlogeVerrouillage des commandes et de la porte du four MinuterieCuisson et rôtissage avec convection Codes d’anomalieCuisson courante Remarques sur la cuisson courante au fourCuisson et maintien différés Cuisson et maintienRemarques sur la convection Programmation d’un cycle de cuisson et maintien différés Maintien au chaudRemarques sur la fonction de maintien au chaud Programmation du Maintien au chaudTableau de cuisson au gril Cuisson au grilRemarques sur la cuisson au gril Programmation de la cuisson au grilAjustement de la température du four Remarques sur le mode sabbatAnnulation du mode sabbat Arrêt automatique/Mode sabbatTableau de réchauffage Favori Tiroir de réchauffageChangement de la température F/C Remarques sur le tiroir de réchauffageÉclairage du four Ventilateur du fourÉvent du four Grilles du fourCuisson de gâteaux à étages sur deux grilles Grille Easy RackMCRemarque Placer les gâteaux sur la grille, comme il est indiquéProgrammation de l’autonettoyage NettoyageAvant l’autonettoyage Démarrage différé d’un cycle d’autonettoyageRemarques Après le cycle d’autonettoyagePendant le cycle d’autonettoyage Fumée et odeursMéthodes de nettoyage Pièce Nettoyage’excédent Vaporisant d’abord sur un lingePorte, panneaux Lampe du four EntretienPorte du four Hublot du fourPour enlever le tiroir de réchauffage Pour remettre en place le tiroir de réchauffageProblème Solution Recherche des pannesLa porte du four ne se déverrouille Les commandes et la porte sont peut-être verrouillées. VoirNettoyage recommandés. Voir Pas après l’autonettoyageGarantie DES Gros Appareils Ménagers Amana Estufa Eléctrica con Control ‘Easy Touch’ 800 Cubierta Lisa Fecha de Compra Para Evitar un Incendio o Daño Causado por el HumoCanadá Instrucciones Generales En Caso de IncendioSeguridad para los Niños Seguridad al CocinarOllas Freidoras CubiertaSeguridad sobre el Uso de Utensilios Campanas de VentilaciónAviso y Advertencia Importante Sobre Seguridad Seguridad en la LimpiezaHorno Autolimpiante Conserve estas Instrucciones para Referencia FuturaAjustes de Calor Sugeridos Cocinando en la EstufaControles Superiores Programación de los ControlesCubiertas Lisas Para evitar las manchas Consejos para proteger la cubierta lisaPara evitar marcas y rayaduras Para evitar otros dañosPrueba de las Ollas Planas Recomendaciones sobre los utensiliosUtensilios para preparar conservas y de tamaños grandes La prueba de la regla‘Clock’ Reloj Cocinando en el HornoPanel de Control Uso de las TeclasBloqueo de los Controles y de la Puerta del Horno Códigos de Errores‘Timer’ Temporizador HorneadoNotas sobre Asado Horneado y Asado por ConvecciónNotas sobre Horneado Para programar ‘Convect Bake’ Horneado por Convección‘Cook & Hold’ ‘Delay Cook & Hold’‘Cook & Hold’ Diferido Tabla de Asar a la Parrilla ‘Broiling’ Asar a la ParrillaNotas Sobre Asado a la Parrilla Para programar ‘Broil’Cierre Automático/Modo Sabático Ajuste de la temperatura del hornoNotas Sobre el Modo Sabático ‘Keep Warm’ Mantener Caliente ‘Favorite’ FavoritoCambio de la temperatura de F/C Notas sobre ‘Keep Warm’Notas sobre la gaveta calentadora Gaveta CalentadoraTabla de calentamiento Funcionamiento de los controlesParrillas del Horno Ventilador del hornoRespiradero del Horno Posiciones de la Parrilla Panel Inferior del HornoNota Parrilla ‘Easy Rack’MRHorneado de Pasteles de Capas en Dos Parrillas Para diferir un ciclo de autolimpieza Para programar ‘Self-Clean’ AutolimpiezaAntes de la Autolimpieza Limpie el marco del horno, el marco deNotas Durante el ciclo de autolimpiezaDespués del ciclo de autolimpieza Humo y OloresProcedimientos de Limpieza Pieza Procedimiento DE LimpiezaCuidado y Limpieza Ventana del Horno MantenimientoPuerta del Horno Luz del HornoPara retirar la gaveta calentadora Para reinstalar la gaveta calentadoraProblema Solución Localización y Solución de AveríasCrema para Limpieza de Cubiertas. Ver pág Códigos de ErroresMarcas de metal Manchas y estrías marronesDE Amana