Amana AER5845RAW warranty Favori Tiroir de réchauffage, Changement de la température F/C

Page 45

Cuisson dans le four

Favori

Tiroir de réchauffage

La touche Favorite (Favori) permet de sauvegarder la durée et la température d’une fonction de cuisson et maintien.

Pour programmer un cycle Favori, une fonction de cuisson et maintien doit être active ou tout juste programmée.

Programmation d’un nouveau cycle favori ou sauvegarde d’un cycle en cours de cuisson et maintien comme favori :

1.Programmer un cycle de cuisson et maintien comme il est décrit à la section Cuisson et maintien à la page 40.

2. Appuyer sur la touche Favorite et la maintenir ainsi pendant trois secondes.

Le cycle cuisson et maintien nouvellement programmé ou en cours de fonctionnement sera sauvegardé.

Un bip sonore retentit pour indiquer que les commandes ont accepté le réglage favori.

Démarrage d’un cycle programmé dans favori :

1.Appuyer sur la touche Favorite.

La durée et la température du cycle programmé de cuisson et maintien seront affichées (si aucun cycle de cuisson et maintien n’a été programmé, « nonE » sera affiché).

2.Appuyer sur la touche Bake ou Convect.

Le cycle favori commence immédiatement.

Le mot correspondant au cycle sélectionné s’allume à l’afficheur.

La durée de cuisson s’allume à l’afficheur.

Lorsque la durée de cuisson s’est écoulée :

Le mot correspondant au cycle sélectionné s’éteint.

Les mots HOLD (MAINTIEN) et WARM (CHAUD) s’allument.

75° (170°) paraît à l’afficheur.

Annulation d’un cycle favori en cours :

1. Appuyer sur la touche Cancel (Annuler).

• Le cycle favori sauvegardé ne sera pas affecté.

2. Retirer la nourriture du four.

Changement de la température °F/°C

1.Le réglage par défaut de l’usine pour la température est en Fahrenheit.

2.Pour modifier ce réglage, appuyer sur les touches CANCEL et Bake simultanément et maintener-les enfoncées pendant trois secondes.

3.Un bip retentit et le réglage courant (°F ou °C) paraît à l’afficheur. (Si vous ne faites pas de changement, la cuisinière retourne au réglage existant après 30 secondes.)

4.Pour modifier le réglage, appuyer sur la touche Autoset 0.

Appuyer à nouveau sur la touche pour retourner au réglage

 

existant. Attender cinq secondes et le réglage sera effectué.

44

 

Le tiroir de réchauffage sert à maintenir à la température où ils seront servis, des aliments chauds. Il peut aussi être utilisé pour réchauffer des pains et pâtisseries.

Utilisation :

1. Placer la grille, en cas d’utilisation, à la bonne position.

2. Appuyer sur le bouton de commande et le tourner au réglage désiré.

3.Laisser le tiroir préchauffer pendant dix minutes.

4.Placer l’aliment dans le tiroir de réchauffage.

5.Une fois le réchauffage terminé, tourner le bouton sur OFF (Arrêt). Retirer l’aliment du tiroir.

Tableau de réchauffage

RÉGLAGES SUGGÉRÉS

 

Réglage

 

Aliment

 

 

 

 

 

Med - High

Bacon

Bœuf - saignant

 

(4 - Élevé)

Plats mijotés

Céréales cuites

 

(Moyen - Élevé)

Assiette-dîner

Oeufs

 

 

Enchiladas

Poisson/fruits de mer

 

 

Aliments frits

Sauces, sauces à la crème

 

 

Jambon

Galettes de bœuf

 

 

Hors-d’œuvre

Agneau

 

 

Crêpes

Pizza

 

 

Porc

Pommes de terre - cuites

 

 

Volaille

Pommes de terre - en purée

 

 

Légumes

Gaufres

 

 

 

 

 

Low - Med

Biscuits

Gâteau au café

 

(Bas - 3)

Tartes

Assiettes à réchauffer

 

(Bas - Moyen)

 

 

 

 

 

 

Remarques sur le tiroir de réchauffage :

Ne pas réchauffer d’aliments pendant plus d’une heure (les œufs, 30 minutes), après qu’ils ont été cuits.

Les aliments doivent être à la température où ils seront servis avant d’être placés dans le tiroir de réchauffage.

Les pains, pâtisseries et tartes aux fruits peuvent être réchauffés à partir de la température ambiante sur le réglage High (Élevé).

N’utiliser que des ustensiles pouvant aller au four.

Retirer les aliments des sachets en plastique et les placer dans des ustensiles allant au four.

Les assiettes et plats de service peuvent être réchauffés tout en préchauffant le tiroir.

Recouvrir les aliments d’un couvercle ou d’une feuille d’aluminium. Ne pas utiliser de pellicule plastique. (Les aliments frits n’ont pas besoin d’être recouverts.)

Image 45
Contents Maintenance 23-24 Care & Cleaning 19-22Troubleshooting 25-26 Electric Smoothtop Easy Touch ControlInstructions Recognize Safety Symbols, Words, LabelsTo Prevent Fire or Smoke Damage Case of FireChild Safety Important Safety InstructionsCooking Safety Utensil SafetyImportant Safety Notice and Warning Self-Clean OvenCleaning Safety CooktopSetting the Controls Suggested Heat SettingsSurface Controls Dual ElementsSmoothtop Surface Cookware Recommendations Tips to Protect Smoothtop SurfaceCanning and Oversize Cookware Oven Cooking Using the TouchpadsControl Panel ClockTimer Fault CodesLocking the Control Oven Door Baking and Roasting with Convection BakingBaking Notes Baking Differences Between Your Old and New OvenConvect Notes Cook & HoldDelay Cook & Hold Keep WarmKeep Warm Notes Broiling Broiling ChartBroil Notes To set BroilAutomatic Shut-Off/Sabbath Mode Sabbath Mode NotesTo cancel the Sabbath Mode Adjusting the Oven Temperature Changing Temp F/CFavorite Suggested Settings Warming ChartWarming Drawer Warming Drawer NotesOven Vent Oven FanOven Racks Oven LightEasyRackTM Baking Layer Cakes on Two RacksPlace the cakes on the rack as shown Before Self-Cleaning To set Self-CleanTo Delay a Self-Clean Cycle During the Self-Clean Cycle After Self-CleaningSmoke and Smells SoundsCare & Cleaning Cleaning ProceduresPart Procedure Glass FirstMovement, then wipe off excess oil Stainless SteelOven Window MaintenanceLeveling Legs To protect the oven door windowNever use oven cleaners to clean the warming drawer To remove warming drawerTo replace warming drawer Problem Solution TroubleshootingTo the self-clean cycle Word is not displayedOff. This is normal Amana Major Appliance Warranty 29-32 Instructions de sécurité33-36 37-46Les instructions de sécurité importantes et les paragraphes Pour éviter un incendie ou des dommages par la fuméeSécurité pour les enfants En cas d’incendieFamiliarisation avec l’appareil Cuisson et sécuritéUstensiles et sécurité Table de cuissonFriteuses Hottes d’extractionAvertissement et avis important pour la sécurité Four autonettoyantConserver ces instructions pour consultation ultérieure Nettoyer uniquement les pièces mentionnées dans ce guideRéglage des commandes Boutons de commandeCuisson sur la surface Suggestions pour le réglageSurface à dessus lisse Pour éviter les taches Conseils de protection de la surface à dessus lissePour éviter les marques et les rayures Pour éviter d’autres dommagesUstensiles de grande taille et pour les conserves Recommandations sur les ustensilesTests pour vérifier si les ustensiles ont un fond plat Test de la règleCuisson dans le four Tableau de commandeUtilisation des touches HorlogeMinuterie Verrouillage des commandes et de la porte du fourCuisson courante Codes d’anomalieCuisson et rôtissage avec convection Remarques sur la cuisson courante au fourCuisson et maintien Cuisson et maintien différésRemarques sur la convection Remarques sur la fonction de maintien au chaud Maintien au chaudProgrammation d’un cycle de cuisson et maintien différés Programmation du Maintien au chaudRemarques sur la cuisson au gril Cuisson au grilTableau de cuisson au gril Programmation de la cuisson au grilAnnulation du mode sabbat Remarques sur le mode sabbatAjustement de la température du four Arrêt automatique/Mode sabbatChangement de la température F/C Favori Tiroir de réchauffageTableau de réchauffage Remarques sur le tiroir de réchauffageÉvent du four Ventilateur du fourÉclairage du four Grilles du fourRemarque Grille Easy RackMCCuisson de gâteaux à étages sur deux grilles Placer les gâteaux sur la grille, comme il est indiquéAvant l’autonettoyage NettoyageProgrammation de l’autonettoyage Démarrage différé d’un cycle d’autonettoyagePendant le cycle d’autonettoyage Après le cycle d’autonettoyageRemarques Fumée et odeursPièce Nettoyage Méthodes de nettoyageVaporisant d’abord sur un linge ’excédentPorte, panneaux Porte du four EntretienLampe du four Hublot du fourPour remettre en place le tiroir de réchauffage Pour enlever le tiroir de réchauffageRecherche des pannes Problème SolutionNettoyage recommandés. Voir Les commandes et la porte sont peut-être verrouillées. VoirLa porte du four ne se déverrouille Pas après l’autonettoyageGarantie DES Gros Appareils Ménagers Amana Estufa Eléctrica con Control ‘Easy Touch’ 800 Cubierta Lisa Para Evitar un Incendio o Daño Causado por el Humo Fecha de CompraCanadá Seguridad para los Niños En Caso de IncendioInstrucciones Generales Seguridad al CocinarSeguridad sobre el Uso de Utensilios CubiertaOllas Freidoras Campanas de VentilaciónHorno Autolimpiante Seguridad en la LimpiezaAviso y Advertencia Importante Sobre Seguridad Conserve estas Instrucciones para Referencia FuturaControles Superiores Cocinando en la EstufaAjustes de Calor Sugeridos Programación de los ControlesCubiertas Lisas Para evitar marcas y rayaduras Consejos para proteger la cubierta lisaPara evitar las manchas Para evitar otros dañosUtensilios para preparar conservas y de tamaños grandes Recomendaciones sobre los utensiliosPrueba de las Ollas Planas La prueba de la reglaPanel de Control Cocinando en el Horno‘Clock’ Reloj Uso de las Teclas‘Timer’ Temporizador Códigos de ErroresBloqueo de los Controles y de la Puerta del Horno HorneadoNotas sobre Horneado Horneado y Asado por ConvecciónNotas sobre Asado Para programar ‘Convect Bake’ Horneado por Convección‘Delay Cook & Hold’ ‘Cook & Hold’‘Cook & Hold’ Diferido Notas Sobre Asado a la Parrilla ‘Broiling’ Asar a la ParrillaTabla de Asar a la Parrilla Para programar ‘Broil’Ajuste de la temperatura del horno Cierre Automático/Modo SabáticoNotas Sobre el Modo Sabático Cambio de la temperatura de F/C ‘Favorite’ Favorito‘Keep Warm’ Mantener Caliente Notas sobre ‘Keep Warm’Tabla de calentamiento Gaveta CalentadoraNotas sobre la gaveta calentadora Funcionamiento de los controlesRespiradero del Horno Ventilador del hornoParrillas del Horno Posiciones de la Parrilla Panel Inferior del HornoParrilla ‘Easy Rack’MR NotaHorneado de Pasteles de Capas en Dos Parrillas Antes de la Autolimpieza Para programar ‘Self-Clean’ AutolimpiezaPara diferir un ciclo de autolimpieza Limpie el marco del horno, el marco deDespués del ciclo de autolimpieza Durante el ciclo de autolimpiezaNotas Humo y OloresPieza Procedimiento DE Limpieza Procedimientos de LimpiezaCuidado y Limpieza Puerta del Horno MantenimientoVentana del Horno Luz del HornoPara reinstalar la gaveta calentadora Para retirar la gaveta calentadoraLocalización y Solución de Averías Problema SoluciónMarcas de metal Códigos de ErroresCrema para Limpieza de Cubiertas. Ver pág Manchas y estrías marronesDE Amana