Amana AER5845RAW Après le cycle d’autonettoyage, Pendant le cycle d’autonettoyage, Remarques

Page 49

Nettoyage

5.Appuyer sur la touche Autoset 0 (Programmation automatique) pour voir défiler les différents

réglages de l’autonettoyage :

HVy (Très sale) (Saleté épaisse, 4 heures)

MEd (Moyen) (Saleté moyenne, 3 heures)

LITE (Léger) (Saleté légère, 2 heures)

Le choix du niveau de saleté du four programme automa- tiquement la durée du cycle d’autonettoyage.

6.Après quatre secondes, les mots CLEAN (NETTOYAGE) et DELAY (ATTENTE) s’allumeront et le mot LOCK (VERROUILLAGE) clignotera à l’afficheur. Lorsque la porte du four se verrouille, le mot LOCK s’arrête de clignoter et reste allumé en continu pour indiquer que le four est programmé pour une opération de nettoyage différé. Le délai d’attente sera affiché.

Après le cycle d’autonettoyage

Environ une heure après la fin du cycle, le mot LOCK s’éteint. À ce moment, la porte peut être ouverte.

La saleté peut avoir laissé un résidu gris poudreux. L’enlever avec un linge humide. S’il reste de la saleté, cela indique que le cycle de nettoyage n’a pas été assez long. Cette saleté restante sera enlevée au prochain cycle d’autonettoyage.

Si les grilles ont été laissées à l’intérieur du four pendant le cycle d’autonettoyage et qu’elles glissent mal sur leurs sup- ports, les enduire, ainsi que les supports, d’une fine couche d’huile végétale.

De fines lignes peuvent apparaître dans la porcelaine parce qu’elle a subi chaleur et refroidissement. Ceci est normal et n’affectera pas la performance.

Une décoloration blanche peut apparaître après le nettoyage si des aliments acides ou sucrés n’ont pas été enlevés avant que ne commence l’autonettoyage. La décoloration est normale et n’affectera pas la performance du four.

Pendant le cycle d’autonettoyage

Lorsque le mot LOCK paraît à l’afficheur, la porte ne peut être ouverte. Pour éviter d’endommager la porte, ne pas forcer la porte pour l’ouvrir lorsque LOCK est affiché.

Fumée et odeurs

La première fois où le four est nettoyé, il peut y avoir production d’odeur et de fumée. Ceci est normal et disparaîtra à l’usage.

Si le four est très sale ou si la lèchefrite a été laissée dans le four, il peut y avoir production de fumée.

Bruits

Pendant que le four chauffe, il peut se produire des bruits de métal en dilatation ou en contraction. Ceci est normal et n’indique pas que le four s’abîme.

Remarques:

Si la porte du four n’est pas fermée, le mot « door » (porte) clignote à l’afficheur et le four émet des bips jusqu’à ce que la porte soit fermée et que l’on appuie à nouveau sur Clean (Nettoyage).

S’il s’écoule plus de cinq secondes entre le moment où l’on appuie sur Clean et celui où l’on appuie sur la touche Autoset 0 (Programmation automatique), l’afficheur retourne automatiquement à l’affichage précédent.

La porte du four se trouvera endommagée si l’on force son ouverture alors que le mot LOCK (VERROUILLAGE) est encore affiché.

48

Image 49
Contents Maintenance 23-24 Care & Cleaning 19-22Troubleshooting 25-26 Electric Smoothtop Easy Touch ControlInstructions Recognize Safety Symbols, Words, LabelsTo Prevent Fire or Smoke Damage Case of FireChild Safety Important Safety InstructionsCooking Safety Utensil SafetyImportant Safety Notice and Warning Self-Clean OvenCleaning Safety CooktopSetting the Controls Suggested Heat SettingsSurface Controls Dual ElementsSmoothtop Surface Cookware Recommendations Tips to Protect Smoothtop SurfaceCanning and Oversize Cookware Oven Cooking Using the TouchpadsControl Panel ClockFault Codes TimerLocking the Control Oven Door Baking and Roasting with Convection BakingBaking Notes Baking Differences Between Your Old and New OvenConvect Notes Cook & HoldKeep Warm Delay Cook & HoldKeep Warm Notes Broiling Broiling ChartBroil Notes To set BroilSabbath Mode Notes Automatic Shut-Off/Sabbath ModeTo cancel the Sabbath Mode Changing Temp F/C Adjusting the Oven TemperatureFavorite Suggested Settings Warming ChartWarming Drawer Warming Drawer NotesOven Vent Oven FanOven Racks Oven LightBaking Layer Cakes on Two Racks EasyRackTMPlace the cakes on the rack as shown To set Self-Clean Before Self-CleaningTo Delay a Self-Clean Cycle During the Self-Clean Cycle After Self-CleaningSmoke and Smells SoundsCleaning Procedures Care & CleaningPart Procedure Glass FirstMovement, then wipe off excess oil Stainless SteelOven Window MaintenanceLeveling Legs To protect the oven door windowTo remove warming drawer Never use oven cleaners to clean the warming drawerTo replace warming drawer Problem Solution TroubleshootingTo the self-clean cycle Word is not displayedOff. This is normal Amana Major Appliance Warranty 29-32 Instructions de sécurité33-36 37-46Les instructions de sécurité importantes et les paragraphes Pour éviter un incendie ou des dommages par la fuméeSécurité pour les enfants En cas d’incendieFamiliarisation avec l’appareil Cuisson et sécuritéUstensiles et sécurité Table de cuissonFriteuses Hottes d’extractionAvertissement et avis important pour la sécurité Four autonettoyantConserver ces instructions pour consultation ultérieure Nettoyer uniquement les pièces mentionnées dans ce guideRéglage des commandes Boutons de commandeCuisson sur la surface Suggestions pour le réglageSurface à dessus lisse Pour éviter les taches Conseils de protection de la surface à dessus lissePour éviter les marques et les rayures Pour éviter d’autres dommagesUstensiles de grande taille et pour les conserves Recommandations sur les ustensilesTests pour vérifier si les ustensiles ont un fond plat Test de la règleCuisson dans le four Tableau de commandeUtilisation des touches HorlogeMinuterie Verrouillage des commandes et de la porte du fourCuisson courante Codes d’anomalieCuisson et rôtissage avec convection Remarques sur la cuisson courante au fourCuisson et maintien différés Cuisson et maintienRemarques sur la convection Remarques sur la fonction de maintien au chaud Maintien au chaudProgrammation d’un cycle de cuisson et maintien différés Programmation du Maintien au chaudRemarques sur la cuisson au gril Cuisson au grilTableau de cuisson au gril Programmation de la cuisson au grilAnnulation du mode sabbat Remarques sur le mode sabbatAjustement de la température du four Arrêt automatique/Mode sabbatChangement de la température F/C Favori Tiroir de réchauffageTableau de réchauffage Remarques sur le tiroir de réchauffageÉvent du four Ventilateur du fourÉclairage du four Grilles du fourRemarque Grille Easy RackMCCuisson de gâteaux à étages sur deux grilles Placer les gâteaux sur la grille, comme il est indiquéAvant l’autonettoyage NettoyageProgrammation de l’autonettoyage Démarrage différé d’un cycle d’autonettoyagePendant le cycle d’autonettoyage Après le cycle d’autonettoyageRemarques Fumée et odeursPièce Nettoyage Méthodes de nettoyage’excédent Vaporisant d’abord sur un lingePorte, panneaux Porte du four EntretienLampe du four Hublot du fourPour remettre en place le tiroir de réchauffage Pour enlever le tiroir de réchauffageRecherche des pannes Problème SolutionNettoyage recommandés. Voir Les commandes et la porte sont peut-être verrouillées. VoirLa porte du four ne se déverrouille Pas après l’autonettoyageGarantie DES Gros Appareils Ménagers Amana Estufa Eléctrica con Control ‘Easy Touch’ 800 Cubierta Lisa Fecha de Compra Para Evitar un Incendio o Daño Causado por el HumoCanadá Seguridad para los Niños En Caso de IncendioInstrucciones Generales Seguridad al CocinarSeguridad sobre el Uso de Utensilios CubiertaOllas Freidoras Campanas de VentilaciónHorno Autolimpiante Seguridad en la LimpiezaAviso y Advertencia Importante Sobre Seguridad Conserve estas Instrucciones para Referencia FuturaControles Superiores Cocinando en la EstufaAjustes de Calor Sugeridos Programación de los ControlesCubiertas Lisas Para evitar marcas y rayaduras Consejos para proteger la cubierta lisaPara evitar las manchas Para evitar otros dañosUtensilios para preparar conservas y de tamaños grandes Recomendaciones sobre los utensiliosPrueba de las Ollas Planas La prueba de la reglaPanel de Control Cocinando en el Horno‘Clock’ Reloj Uso de las Teclas‘Timer’ Temporizador Códigos de ErroresBloqueo de los Controles y de la Puerta del Horno HorneadoNotas sobre Horneado Horneado y Asado por ConvecciónNotas sobre Asado Para programar ‘Convect Bake’ Horneado por Convección‘Cook & Hold’ ‘Delay Cook & Hold’‘Cook & Hold’ Diferido Notas Sobre Asado a la Parrilla ‘Broiling’ Asar a la ParrillaTabla de Asar a la Parrilla Para programar ‘Broil’Cierre Automático/Modo Sabático Ajuste de la temperatura del hornoNotas Sobre el Modo Sabático Cambio de la temperatura de F/C ‘Favorite’ Favorito‘Keep Warm’ Mantener Caliente Notas sobre ‘Keep Warm’Tabla de calentamiento Gaveta CalentadoraNotas sobre la gaveta calentadora Funcionamiento de los controlesRespiradero del Horno Ventilador del hornoParrillas del Horno Posiciones de la Parrilla Panel Inferior del HornoNota Parrilla ‘Easy Rack’MRHorneado de Pasteles de Capas en Dos Parrillas Antes de la Autolimpieza Para programar ‘Self-Clean’ AutolimpiezaPara diferir un ciclo de autolimpieza Limpie el marco del horno, el marco deDespués del ciclo de autolimpieza Durante el ciclo de autolimpiezaNotas Humo y OloresPieza Procedimiento DE Limpieza Procedimientos de LimpiezaCuidado y Limpieza Puerta del Horno MantenimientoVentana del Horno Luz del HornoPara reinstalar la gaveta calentadora Para retirar la gaveta calentadoraLocalización y Solución de Averías Problema SoluciónMarcas de metal Códigos de ErroresCrema para Limpieza de Cubiertas. Ver pág Manchas y estrías marronesDE Amana