Amana AER5845RAW Marcas de metal, Crema para Limpieza de Cubiertas. Ver pág, Códigos de Errores

Page 83

Localización y Solución de Averías

PROBLEMA

SOLUCIÓN

La superficie suave muestra

1.

Abrasiones o rayaduras pequeñas.

desgaste.

 

• Asegúrese de que la cubierta y la parte inferior del utensilio esté limpia. No deslice utensilios

 

 

de vidrio o de metal a través de la cubierta. Asegúrese de que la parte inferior del utensilio no

 

 

sea áspera. Use los agentes de limpieza recomendados. Ver pág. 77.

 

2.

Marcas de metal.

 

 

• No deslice utensilios de metal a través de la cubierta. Cuando esté fría, limpie la cubierta con

 

 

Crema para Limpieza de Cubiertas. Ver pág. 77.

 

3.

Manchas y estrías marrones.

 

 

• Retire los derrames rápidamente. Nunca limpie con un paño o esponja sucia. Asegúrese de que

 

 

la cubierta y la parte inferior del utensilio esté limpia.

 

4.

Areas con un brillo metálico.

 

 

• Depósitos minerales del agua y de los alimentos. Use los agentes de limpieza recomendados.

 

 

Ver pág. 77.

 

5.

Picaduras o descascarillado

 

 

• Limpie los derrames azucarados inmediatamente. Ver pág. 77.

 

 

 

Se junta humedad en la ventana

Esto es normal cuando se cocinan alimentos con alto contenido de humedad.

del horno o sale vapor por

Se usó humedad excesiva cuando limpió la ventana.

el respiradero del horno.

 

 

 

 

 

Hay un olor fuerte o humo leve

Esto es normal en una estufa nueva y desaparecerá después de unos pocos usos.

cuando se enciende el horno.

 

Al iniciar un ciclo de autolimpieza se “quemarán” los olores más rápidamente.

 

Si se enciende el ventilador ayudará a eliminar el humo y/o el olor.

 

Suciedad excesiva de alimentos en el panel inferior del horno. Use un ciclo de autolimpieza.

 

 

 

Códigos de Errores

‘BAKE’ o ‘LOCK’ pueden destellar rápidamente en el indicador para avisarle que hay un error

 

 

o un problema. Si ‘BAKE’ o ‘LOCK’ aparecen en el indicador visual, oprima la tecla ‘Cancel’.

 

 

Si ‘BAKE’ o ‘LOCK’ continúan destellando, desconecte la energía eléctrica al electrodoméstico.

 

 

Espere unos pocos minutos y vuelva a reconectar la energía eléctrica. Si continúan destellando,

 

 

desconecte la energía eléctrica del electrodoméstico y llame al técnico de servicio autorizado.

 

Si el horno está demasiado sucio, pueden ocurrir demasiadas llamaradas lo cual resultará en

 

 

un código de error durante la limpieza. Oprima la tecla ‘Cancel’ y deje que el horno se enfríe

 

 

completamente, limpie el exceso de suciedad y luego vuelva a programar el ciclo de limpieza.

 

 

Si el código de error reaparece, llame a un técnico autorizado.

 

 

 

Se escuchan ruidos.

El horno emite varios sonidos bajos. Usted puede oír los relés del horno cuando se encienden

 

 

y se apagan. Esto es normal.

 

A medida que el horno se calienta y se enfría, usted puede oír sonidos de piezas metálicas que

 

 

se expanden y contraen. Esto es normal y no dañará su electrodoméstico.

 

 

 

No se escuchan señales sonoras

El horno puede estar en Modo Sabático. (Ver pág. 70).

y el indicador visual no se activa.

 

 

 

 

 

‘SAb’ destella y luego se

El horno está en modo sabático. Para anular el modo sabático, oprima y mantenga oprimida la

despliega continuamente.

 

tecla ‘Clock’ (Reloj) durante cinco segundos.

 

 

 

82

Image 83
Contents Electric Smoothtop Easy Touch Control Care & Cleaning 19-22Maintenance 23-24 Troubleshooting 25-26Case of Fire Recognize Safety Symbols, Words, LabelsInstructions To Prevent Fire or Smoke DamageUtensil Safety Important Safety InstructionsChild Safety Cooking SafetyCooktop Self-Clean OvenImportant Safety Notice and Warning Cleaning SafetyDual Elements Suggested Heat SettingsSetting the Controls Surface ControlsSmoothtop Surface Cookware Recommendations Tips to Protect Smoothtop SurfaceCanning and Oversize Cookware Clock Using the TouchpadsOven Cooking Control PanelLocking the Control Oven Door TimerFault Codes Baking Differences Between Your Old and New Oven BakingBaking and Roasting with Convection Baking NotesConvect Notes Cook & HoldKeep Warm Notes Delay Cook & HoldKeep Warm To set Broil Broiling ChartBroiling Broil NotesTo cancel the Sabbath Mode Automatic Shut-Off/Sabbath ModeSabbath Mode Notes Favorite Adjusting the Oven TemperatureChanging Temp F/C Warming Drawer Notes Warming ChartSuggested Settings Warming DrawerOven Light Oven FanOven Vent Oven RacksPlace the cakes on the rack as shown EasyRackTMBaking Layer Cakes on Two Racks To Delay a Self-Clean Cycle Before Self-CleaningTo set Self-Clean Sounds After Self-CleaningDuring the Self-Clean Cycle Smoke and SmellsPart Procedure Care & CleaningCleaning Procedures Stainless Steel FirstGlass Movement, then wipe off excess oilTo protect the oven door window MaintenanceOven Window Leveling LegsTo replace warming drawer Never use oven cleaners to clean the warming drawerTo remove warming drawer Word is not displayed TroubleshootingProblem Solution To the self-clean cycleOff. This is normal Amana Major Appliance Warranty 37-46 Instructions de sécurité29-32 33-36Les instructions de sécurité importantes et les paragraphes Pour éviter un incendie ou des dommages par la fuméeCuisson et sécurité En cas d’incendieSécurité pour les enfants Familiarisation avec l’appareilHottes d’extraction Table de cuissonUstensiles et sécurité FriteusesNettoyer uniquement les pièces mentionnées dans ce guide Four autonettoyantAvertissement et avis important pour la sécurité Conserver ces instructions pour consultation ultérieureSuggestions pour le réglage Boutons de commandeRéglage des commandes Cuisson sur la surfaceSurface à dessus lisse Pour éviter d’autres dommages Conseils de protection de la surface à dessus lissePour éviter les taches Pour éviter les marques et les rayuresTest de la règle Recommandations sur les ustensilesUstensiles de grande taille et pour les conserves Tests pour vérifier si les ustensiles ont un fond platHorloge Tableau de commandeCuisson dans le four Utilisation des touchesMinuterie Verrouillage des commandes et de la porte du fourRemarques sur la cuisson courante au four Codes d’anomalieCuisson courante Cuisson et rôtissage avec convectionRemarques sur la convection Cuisson et maintienCuisson et maintien différés Programmation du Maintien au chaud Maintien au chaudRemarques sur la fonction de maintien au chaud Programmation d’un cycle de cuisson et maintien différésProgrammation de la cuisson au gril Cuisson au grilRemarques sur la cuisson au gril Tableau de cuisson au grilArrêt automatique/Mode sabbat Remarques sur le mode sabbatAnnulation du mode sabbat Ajustement de la température du fourRemarques sur le tiroir de réchauffage Favori Tiroir de réchauffageChangement de la température F/C Tableau de réchauffageGrilles du four Ventilateur du fourÉvent du four Éclairage du fourPlacer les gâteaux sur la grille, comme il est indiqué Grille Easy RackMCRemarque Cuisson de gâteaux à étages sur deux grillesDémarrage différé d’un cycle d’autonettoyage NettoyageAvant l’autonettoyage Programmation de l’autonettoyageFumée et odeurs Après le cycle d’autonettoyagePendant le cycle d’autonettoyage RemarquesPièce Nettoyage Méthodes de nettoyagePorte, panneaux Vaporisant d’abord sur un linge’excédent Hublot du four EntretienPorte du four Lampe du fourPour remettre en place le tiroir de réchauffage Pour enlever le tiroir de réchauffageRecherche des pannes Problème SolutionPas après l’autonettoyage Les commandes et la porte sont peut-être verrouillées. VoirNettoyage recommandés. Voir La porte du four ne se déverrouilleGarantie DES Gros Appareils Ménagers Amana Estufa Eléctrica con Control ‘Easy Touch’ 800 Cubierta Lisa Canadá Para Evitar un Incendio o Daño Causado por el HumoFecha de Compra Seguridad al Cocinar En Caso de IncendioSeguridad para los Niños Instrucciones GeneralesCampanas de Ventilación CubiertaSeguridad sobre el Uso de Utensilios Ollas FreidorasConserve estas Instrucciones para Referencia Futura Seguridad en la LimpiezaHorno Autolimpiante Aviso y Advertencia Importante Sobre SeguridadProgramación de los Controles Cocinando en la EstufaControles Superiores Ajustes de Calor SugeridosCubiertas Lisas Para evitar otros daños Consejos para proteger la cubierta lisaPara evitar marcas y rayaduras Para evitar las manchasLa prueba de la regla Recomendaciones sobre los utensiliosUtensilios para preparar conservas y de tamaños grandes Prueba de las Ollas PlanasUso de las Teclas Cocinando en el HornoPanel de Control ‘Clock’ RelojHorneado Códigos de Errores‘Timer’ Temporizador Bloqueo de los Controles y de la Puerta del HornoPara programar ‘Convect Bake’ Horneado por Convección Horneado y Asado por ConvecciónNotas sobre Horneado Notas sobre Asado‘Cook & Hold’ Diferido ‘Delay Cook & Hold’‘Cook & Hold’ Para programar ‘Broil’ ‘Broiling’ Asar a la ParrillaNotas Sobre Asado a la Parrilla Tabla de Asar a la ParrillaNotas Sobre el Modo Sabático Ajuste de la temperatura del hornoCierre Automático/Modo Sabático Notas sobre ‘Keep Warm’ ‘Favorite’ FavoritoCambio de la temperatura de F/C ‘Keep Warm’ Mantener CalienteFuncionamiento de los controles Gaveta CalentadoraTabla de calentamiento Notas sobre la gaveta calentadoraPosiciones de la Parrilla Panel Inferior del Horno Ventilador del hornoRespiradero del Horno Parrillas del HornoHorneado de Pasteles de Capas en Dos Parrillas Parrilla ‘Easy Rack’MRNota Limpie el marco del horno, el marco de Para programar ‘Self-Clean’ AutolimpiezaAntes de la Autolimpieza Para diferir un ciclo de autolimpiezaHumo y Olores Durante el ciclo de autolimpiezaDespués del ciclo de autolimpieza NotasPieza Procedimiento DE Limpieza Procedimientos de LimpiezaCuidado y Limpieza Luz del Horno MantenimientoPuerta del Horno Ventana del HornoPara reinstalar la gaveta calentadora Para retirar la gaveta calentadoraLocalización y Solución de Averías Problema SoluciónManchas y estrías marrones Códigos de ErroresMarcas de metal Crema para Limpieza de Cubiertas. Ver págDE Amana