Verona VECTGV365SS Conditions Requises Electricité, Information Général, Branchement Electrique

Page 32

Manuel d’Installation

FRANÇAIS

Conditions Requises Electricité

Information Général

Le voltage et la fréquence de cet appareil doivent être conformes à ceux du réseau; en outre, il doit être cor- rectement relié à la terre et protégé par un disjoncteur général ou un fusible ayant un ampérage comme spé- cifié sur la plaque signalétique. Nous vous recomman- dons de faire exécuter le branchement électrique de vo- tre table de cuisson par un électricien compétent. Après l’installation, demandez-lui de vous montrer où se situe l’interrupteur général de la table de cuisson. Vérifiez au- près des autorités locales les normes d’électricité qui s’appliquent à votre zone d’habitation. Un branchement électrique incorrect est synonyme de risque. Dans le cas où il n’y aurait pas de normes spéciales, votre table de cuisson sera branchée et protégée par des fusibles aux termes des Normes d’Électricité Nationales, ANSI/NFPA N°70-dernière édition. Vous pouvez obtenir une copie en écrivant à:

National Fire Protection Association

Battery march Park

Quincy. MA 02269

Au Canada, le branchement électrique de votre table de cuisson et les fusibles doivent être conformes aux Nor- mes d’Électricité du Canada. Assurez-vous que l’instal- lation de ce produit dans une autocaravane est confor- me aux Normes de Construction et de Sécurité des Ha- bitations, Titre 24CFR, Partie 3280, ou lorsque de telles normes ne sont pas applicables, à la Norme pour les Installations d’Habitations, ANSI A225.1, à la Norme pour les Installations des Habitations, Emplacements et Communautés et ANSI/NFPA 501A ou aux réglementa- tions locales. Vous pouvez obtenir une copie de la Norme Fédérale en écrivant à:

Office of Mobile Home Standards HUD Building

451 7th Street, S.W. Washington, D.C. 24010

Figure 13a. Endroit de la plaque de valeurs

Branchement Electrique

Vous devez disposer d’une fourniture et d’une sortie électrique adéquate pour que les pièces électriques de votre table de cuisson fonctionnent.

AVERTISSEMENT

RISQUE D’ÉLECTROCHOC

Branchez dans une prise à 3 fils avec mise à la terre. Ne pas enlever le conducteur de mise à la terre. Ne pas

utiliser un adap- tateur. Ne pas utiliser un câble d’extension. La non-observation de ces instruc- tions peut en- traîner la mort, un incendie ou un électrochoc.

Important:

POUR VOTRE SÉCURITÉ PERSONNELLE, CET AP- PAREIL DOIT NÉCESSAIREMENT ÊTRE RELIÉ À LA TERRE.

Le câble d’alimentation de cet appareil est équipé d’une fiche à 3 fils (mise à la terre) qui doit être branchée dans une prise à 3 fils mise à la terre correctement et dispo- sant d’un courant alternatif standard de 120 Volt et 60 cycles. Si votre prise n’est pas reliée à la terre, deman- dez à un électricien de vous la remplacer; et en atten- dant, utilisez un adaptateur reliant à la terre pour conver- tir la vieille prise. Cette solution ne peut être que tempo- raire et un électricien compétent devrait la tester pour être sûr qu’elle correspond aux normes.

Requises Electricité

Ne jamais en aucun cas couper ou enlever la mise à la terre du câble électrique de la table de cuisson.

Mise à la terre

015

Figure 14.

32

Image 32
Contents VECTGV304SS VECTGV365SS Page Installation Manual Before Starting Installation Cooktop Installed over Oven InstallationPlease read all instructions before using this appliance Special WarningsProduct Dimensions and Cutout Requirements Important Preparation SuggestionsHole 1-1/5 3 cm Cutout requirementsDards, Title 24 CFR, Part 3280 formerly the Federal Mobile Home InstallationThis cooktop has been designed with wide toler Cooktop Installation Excessive Weight HazardCut Hazard PartsDo not Over Tighten Never Tighten to More than 35 ft lbs of Torque Gas RequirementImportant Notes for Gas Connection Gas Connection Threads of the Gas Manifold with gasket suppliedStructions given NECTION. Leak testing of the appliance shall beConducted by the Installer according to Pressure Testing Pressure Test MethodElectrical Requirements General InformationElectrical Connection Electrical RequirementsWiring diagram 30 wide Conversion for LP or NG Gas Converting Appliance for Use with LP GasReplace injector on one ring flame burners Save the orifices removed from the appliance for future useConverting Appliances for Use with NG GasPressure regulator conversion For the pressure regulator conversion followingInjectors position One ring flame burnersLow Flame Adjustment Adjustment for Burners with one or two rings flameElectric gas ignition Burner Flames’installateur Tables des matieresRencontrerez dans ce manuel Au clientAvant de Procéder à l’Installation Installation de la Table de Cuisson Au-Dessus du FourAvertissement Spéciaux Que faire si vous sentez une odeur de gazDimensions et Dispositions pour la Découpe Suggestions Importantes de PréparationDiamètre du trou 1-1/5’’ 3 cm Dispositions pour la découpeInstallation autocaravane Risque de coupure Installation de la Table de CuissonRisque du fait du poids excessif Bien Serrer Mais PAS Trop Fort Conditions Requires Gaz NE Jamais Serrer À Plus DE 35 ft Ibs pieds livre DE TorsionRaccordement du Gaz Tructions données Vérification de la Pression Méthode de Test de PressionConditions Requises Electricité Information GénéralBranchement Electrique Requises ElectricitéSchéma électrique largeur Remplacez un injecteur Brûleurs avec un anneau de flamme Conversion Gaz PL ou Gaz NaturelConversion de l’Appareil pour Fonctionner au Gaz PL Conversion du régulateur de pression Régulateur de pressionPosition des Injecteurs Brûleurs avec double anneau de flammeRéglage Petite Flamme Réglage pour brûleurs avec un ou deux anneaux de flammeAllumage à gaz électrique Les Flammes du BrûleurTabela de Contenido PaginaLEA Y Conserve Estas INSTRUCCIONES. Instalador ClienteAdvertencias Especiales Antes de comenzar la instalaciónQué hacer si detecta olor a gas Instalación de la placa sobre un hornoDimensiones del Producto y de Encastre Importantes Consejos de PreparaciónDiámetro orificio 1-1/5’’ 3 cm NotaInstalación en Casas Móviles Instalación de la Placa de Cocción Peso excesivoPeligro de corte PasoFigura Paso Nunca Apriete a MÁS DE 35 pies-libras DE Torque Conexión del Gas RequisitosObservaciones importantes para la conexión del gas Conexión del Gas FiguraInstrucciones suministradas COS DE GAS. La prueba de fugas debe ser llevadaCabo por el instalador, que tendrá que seguir las Prueba de Presión Método de la prueba de presiónConexión Eléctrica Requisitos Conexión EléctricaConexión Eléctrica Requisitos Peligro de descarga eléctricaFigura 15. Diagrama eléctrico ancho Sustitución del inyector una sola corona Conversión a Gas LP o NGConversión del Electrodoméstico para su Uso con Gas LP Conversión de los Electrodomesticos Para Utilizarlos con Gas NGConversión del Regulador de Presión Trucciones que se recogen a continuaciónConversión LP Posición de los InyectoresGraduación de la Llama Baja Figura 21. Graduación de la llamaIgnición eléctrica del gas Las llamas del quemadorPage Page Page EuroChef USA, Inc
Related manuals
Manual 40 pages 60.94 Kb

VECTGV304SS, VECTGV365SS specifications

Verona VECTGV365SS and VECTGV304SS are two exceptional professional-grade gas cooktops that are designed to elevate the cooking experience in any kitchen. Both models embody Verona's commitment to quality, performance, and style, making them perfect for cooking enthusiasts and chefs alike.

The Verona VECTGV365SS features a spacious 36-inch layout with five sealed burners, providing ample cooking space and versatility. This model includes a powerful 18,000 BTU dual-ring burner, which is perfect for high-heat cooking, such as stir-frying or searing. Additionally, it has two 12,000 BTU burners and two 9,000 BTU burners, allowing for multiple dishes to be prepared simultaneously at different heat levels. The cast iron grates on the VECTGV365SS are designed for durability and facilitate easy movement of pots and pans across the cooktop.

On the other hand, the Verona VECTGV304SS is a more compact 30-inch model that still delivers impressive performance. It features four burners, with a maximum BTU output of 18,000 on its powerful dual-ring burner. Like the VECTGV365SS, this model also boasts two additional 12,000 BTU burners and a 9,000 BTU burner, ensuring versatility for various cooking tasks. Its design is both functional and stylish, making it an excellent choice for smaller kitchens without compromising on features.

One of the standout technologies in both models is the flame failure safety device, which automatically shuts off the gas supply if the flame goes out, adding an essential layer of safety. Additionally, the stainless steel finish not only enhances their aesthetic appeal but also makes them easy to clean and maintain.

With continuous cast iron grates, users can easily slide pots and pans across the surface without lifting them, promoting efficiency in the kitchen. Moreover, both cooktops promote precise temperature control, allowing chefs to achieve the perfect doneness for their dishes.

In summary, the Verona VECTGV365SS and VECTGV304SS are remarkable gas cooktops that combine robust features, safety technologies, and elegant designs. Whether you choose the larger version for expansive cooking or the compact model for smaller spaces, both will undoubtedly enhance your culinary endeavors and add a professional touch to your kitchen.