Verona VECTGV365SS, VECTGV304SS manual Conversion Gaz PL ou Gaz Naturel

Page 34

Manuel d’Installation

FRANÇAIS

Conversion Gaz PL ou Gaz Naturel

Conversion de l’Appareil pour

Fonctionner au Gaz PL

AVERTISSEMENT

La conversion au gaz propane doit être effectuée par UN TECHNICIEN D’ENTRETIEN AUTORISÉ (ou un autre centre autorisé) selon les instructions du fabricant et les normes et réglementations des autori- tés de juridiction. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures graves ou des domma- ges à la propriété. Le centre autorisé ayant effectué la conversion s’en assume la responsabilité.

AVERTISSEMENT

Avant de procéder à la conversion, coupez l’arrivée d’électricité et de gaz.

Cet appareil a été prédisposé en usine pour fonction- ner au gaz naturel. Pour le convertir au gaz PL (pro- pane ou butane), vous devez effectuer chacune des modifications suivantes:

Remplacez un injecteur

(brûleurs avec un anneau de flamme)

1.Enlevez les grilles et les bagues de brûleur

2.Enlevez le diffuseur de gaz en aluminium

3.Desserrez l’injecteur en tournant le tournevis à douille de 9-32” dans le sens inverse des aiguilles d’une montre

4.Installez les injecteurs fournis avec les appareils sur le brûleur approprié. Les injecteurs ont un petit numéro gravé sur le côté, ces chiffres codent le diamètre de l’orifice et l’emplacement correct du brûleur (voir “Position des injecteurs“)

5.Tournez dans le sens des aiguilles d’une montre pour serrer (couple de serrage 15 à 20 inch-lbs)

6.Replacez toutes les pièces en suivant l’ordre in- verse

7.Gardez les injecteurs enlevés des appareils pour un usage postérieur

Figure 17.

34

Image 34 Contents
VECTGV304SS VECTGV365SS Page Installation Manual Please read all instructions before using this appliance Before Starting InstallationCooktop Installed over Oven Installation Special WarningsProduct Dimensions and Cutout Requirements Important Preparation SuggestionsHole 1-1/5 3 cm Cutout requirementsThis cooktop has been designed with wide toler Mobile Home InstallationDards, Title 24 CFR, Part 3280 formerly the Federal Cut Hazard Cooktop InstallationExcessive Weight Hazard PartsDo not Over Tighten Important Notes for Gas Connection Gas RequirementNever Tighten to More than 35 ft lbs of Torque Gas Connection Threads of the Gas Manifold with gasket suppliedConducted by the Installer according to NECTION. Leak testing of the appliance shall beStructions given Pressure Testing Pressure Test MethodElectrical Connection Electrical RequirementsGeneral Information Electrical RequirementsWiring diagram 30 wide Replace injector on one ring flame burners Conversion for LP or NG GasConverting Appliance for Use with LP Gas Save the orifices removed from the appliance for future usePressure regulator conversion Converting Appliances for Use with NGGas For the pressure regulator conversion followingInjectors position One ring flame burnersLow Flame Adjustment Adjustment for Burners with one or two rings flameElectric gas ignition Burner FlamesRencontrerez dans ce manuel ’installateurTables des matieres Au clientAvertissement Spéciaux Avant de Procéder à l’InstallationInstallation de la Table de Cuisson Au-Dessus du Four Que faire si vous sentez une odeur de gazDimensions et Dispositions pour la Découpe Suggestions Importantes de PréparationDiamètre du trou 1-1/5’’ 3 cm Dispositions pour la découpeInstallation autocaravane Risque du fait du poids excessif Installation de la Table de CuissonRisque de coupure Bien Serrer Mais PAS Trop Fort Conditions Requires Gaz NE Jamais Serrer À Plus DE 35 ft Ibs pieds livre DE TorsionRaccordement du Gaz Tructions données Vérification de la Pression Méthode de Test de PressionBranchement Electrique Conditions Requises ElectricitéInformation Général Requises ElectricitéSchéma électrique largeur Conversion de l’Appareil pour Fonctionner au Gaz PL Conversion Gaz PL ou Gaz NaturelRemplacez un injecteur Brûleurs avec un anneau de flamme Conversion du régulateur de pression Régulateur de pressionPosition des Injecteurs Brûleurs avec double anneau de flammeRéglage Petite Flamme Réglage pour brûleurs avec un ou deux anneaux de flammeAllumage à gaz électrique Les Flammes du BrûleurLEA Y Conserve Estas INSTRUCCIONES. Instalador Tabela de ContenidoPagina ClienteQué hacer si detecta olor a gas Advertencias EspecialesAntes de comenzar la instalación Instalación de la placa sobre un hornoDimensiones del Producto y de Encastre Importantes Consejos de PreparaciónDiámetro orificio 1-1/5’’ 3 cm NotaInstalación en Casas Móviles Peligro de corte Instalación de la Placa de CocciónPeso excesivo PasoFigura Paso Observaciones importantes para la conexión del gas Conexión del Gas RequisitosNunca Apriete a MÁS DE 35 pies-libras DE Torque Conexión del Gas FiguraCabo por el instalador, que tendrá que seguir las COS DE GAS. La prueba de fugas debe ser llevadaInstrucciones suministradas Prueba de Presión Método de la prueba de presiónConexión Eléctrica Requisitos Conexión Eléctrica RequisitosConexión Eléctrica Peligro de descarga eléctricaFigura 15. Diagrama eléctrico ancho Conversión del Electrodoméstico para su Uso con Gas LP Conversión a Gas LP o NGSustitución del inyector una sola corona Conversión del Regulador de Presión Conversión de los ElectrodomesticosPara Utilizarlos con Gas NG Trucciones que se recogen a continuaciónConversión LP Posición de los InyectoresGraduación de la Llama Baja Figura 21. Graduación de la llamaIgnición eléctrica del gas Las llamas del quemadorPage Page Page EuroChef USA, Inc
Related manuals
Manual 40 pages 60.94 Kb