Verona VECTGV365SS manual Conversión a Gas LP o NG, Sustitución del inyector una sola corona

Page 52

Manual de Instalación

ESPAÑOL

Conversión a Gas LP o NG

Conversión del Electrodoméstico para su Uso con Gas LP

ADVERTENCIA

La conversión a propano debe ser efectuada por un INSTALADOR CUALIFICADO (o una agencia homologada) de acuerdo con las instruc- ciones del fabricante y con las normas y requisitos de la autoridad pertinente. La inobservancia de ta- les instrucciones podría derivar en graves lesio- nes o en daños a la propiedad. La agencia homo- logada que lleva a cabo la conversión asume la responsabilidad de la operación.

ADVERTENCIA

Es necesario desconectar el suministro eléc- trico y el de gas antes de la conversión.

El equipo ha sido configurado en fábrica para su uso con gas natural. Si desea efectuar la conversión para utilizarlo con gas LP (propano o butano), debe llevar a cabo las siguientes modificaciones:

Sustitución del inyector (una sola corona)

1.Quite las rejillas y las tapas de los quemadores

2.Quite los difusores de gas de aluminio

3.Suelte el inyector girando el desarmador 9-32” ha- cia la izquierda en sentido antihorario

4.Instale los inyectores en dotación con estos elec- trodomésticos en los quemadores apropiados. Los inyectores tienen un pequeño número grabado en un lado; este número codifica el diámetro del orifi- cio y la correcta colocación del quemador (siga el dibujo de la “Posición de los inyectores”)

5.Gire a la derecha en sentido horario para apretar (apriete con una torsión de 15 a 20 pulgadas- libras)

6.Sustituya todas las piezas siguiendo el orden al contrario

7.Conserve los inyectores que ha quitado del e- lectrodoméstico para un uso futuro

Figura 17.

52

Image 52 Contents
VECTGV304SS VECTGV365SS Page Installation Manual Before Starting Installation Cooktop Installed over Oven InstallationPlease read all instructions before using this appliance Special WarningsProduct Dimensions and Cutout Requirements Important Preparation SuggestionsHole 1-1/5 3 cm Cutout requirementsThis cooktop has been designed with wide toler Mobile Home InstallationDards, Title 24 CFR, Part 3280 formerly the Federal Cooktop Installation Excessive Weight HazardCut Hazard PartsDo not Over Tighten Important Notes for Gas Connection Gas RequirementNever Tighten to More than 35 ft lbs of Torque Gas Connection Threads of the Gas Manifold with gasket suppliedConducted by the Installer according to NECTION. Leak testing of the appliance shall beStructions given Pressure Testing Pressure Test MethodElectrical Requirements General InformationElectrical Connection Electrical RequirementsWiring diagram 30 wide Conversion for LP or NG Gas Converting Appliance for Use with LP GasReplace injector on one ring flame burners Save the orifices removed from the appliance for future useConverting Appliances for Use with NG GasPressure regulator conversion For the pressure regulator conversion followingInjectors position One ring flame burnersLow Flame Adjustment Adjustment for Burners with one or two rings flameElectric gas ignition Burner Flames’installateur Tables des matieresRencontrerez dans ce manuel Au clientAvant de Procéder à l’Installation Installation de la Table de Cuisson Au-Dessus du FourAvertissement Spéciaux Que faire si vous sentez une odeur de gazDimensions et Dispositions pour la Découpe Suggestions Importantes de PréparationDiamètre du trou 1-1/5’’ 3 cm Dispositions pour la découpeInstallation autocaravane Risque du fait du poids excessif Installation de la Table de CuissonRisque de coupure Bien Serrer Mais PAS Trop Fort Conditions Requires Gaz NE Jamais Serrer À Plus DE 35 ft Ibs pieds livre DE TorsionRaccordement du Gaz Tructions données Vérification de la Pression Méthode de Test de PressionConditions Requises Electricité Information GénéralBranchement Electrique Requises ElectricitéSchéma électrique largeur Conversion de l’Appareil pour Fonctionner au Gaz PL Conversion Gaz PL ou Gaz NaturelRemplacez un injecteur Brûleurs avec un anneau de flamme Conversion du régulateur de pression Régulateur de pressionPosition des Injecteurs Brûleurs avec double anneau de flammeRéglage Petite Flamme Réglage pour brûleurs avec un ou deux anneaux de flammeAllumage à gaz électrique Les Flammes du BrûleurTabela de Contenido PaginaLEA Y Conserve Estas INSTRUCCIONES. Instalador ClienteAdvertencias Especiales Antes de comenzar la instalaciónQué hacer si detecta olor a gas Instalación de la placa sobre un hornoDimensiones del Producto y de Encastre Importantes Consejos de PreparaciónDiámetro orificio 1-1/5’’ 3 cm NotaInstalación en Casas Móviles Instalación de la Placa de Cocción Peso excesivoPeligro de corte PasoFigura Paso Observaciones importantes para la conexión del gas Conexión del Gas RequisitosNunca Apriete a MÁS DE 35 pies-libras DE Torque Conexión del Gas Figura Cabo por el instalador, que tendrá que seguir las COS DE GAS. La prueba de fugas debe ser llevada Instrucciones suministradas Prueba de Presión Método de la prueba de presiónConexión Eléctrica Requisitos Conexión EléctricaConexión Eléctrica Requisitos Peligro de descarga eléctricaFigura 15. Diagrama eléctrico ancho Conversión del Electrodoméstico para su Uso con Gas LP Conversión a Gas LP o NGSustitución del inyector una sola corona Conversión de los Electrodomesticos Para Utilizarlos con Gas NGConversión del Regulador de Presión Trucciones que se recogen a continuaciónConversión LP Posición de los InyectoresGraduación de la Llama Baja Figura 21. Graduación de la llamaIgnición eléctrica del gas Las llamas del quemadorPage Page Page EuroChef USA, Inc
Related manuals
Manual 40 pages 60.94 Kb