Rotel RCD-06 owner manual Entrée pour télécommande externe w

Page 14

RCD-06Lecteur de disque compact

3.Pour programmer les plages à partir de la télécommande, entrez le numéro de la pre- mière plage en utilisant le clavier numérique DIRECT ACCESS. Votre sélection est alors au- tomatiquement mise en mémoire, et l’afficheur change pour devenir « P :01 ”, indiquant que la première plage a bien été mémorisée. Continuez à entrer les autres plages désirées via le clavier numérique. Notez qu’il est inutile de presser la touche PROGRAM après chaque nouvelle sélection.

Une fois que votre liste de lecture est mémorisée, le RCD-06 restera dans ce mode de programmation PROGRAM, avec le programme mémorisé jusqu’à ce que vous ouvriez le tiroir ou que vous pressiez la touche STOP deux fois de suite ; si vous pressez la touche de lecture PLAY, c’est le programme mémorisé qui sera lu, démarrant sur la première plage réellement mise en mémoire.

Lorsqu’un programme a été mémorisé, la plupart des autres fonctions de l’appareil ne s’appliquent plus qu’aux plages effectivement mémorisées, et non sur le disque entier. Par exemple, les touches TRACK permettent de passer sur les plages précédente ou suivante uniquement mémorisées, et pas sur les plages suivante et précédente du disque. De même, la fonction de répétition REPEAT (voir plus bas) répète le programme, et pas le disque entier.

Touche de vérification de la programmation REVIEW I

Télécommande uniquement

Cette touche repérée REVIEW permet de revoir le programme que l’on vient de mettre en mémoire en mode PROGRAM. Pressez cette touche et le numéro de la première plage mise en mémoire apparaît dans l’afficheur, clignotant pendant environ 5 secondes. Une seconde pression sur la touche REVIEW et la plage mémorisée suivante s’affiche dans les mêmes conditions. Vous pouvez ainsi faire défiler toutes les plages mises en mémoire.

Si vous ne pressez plus la touche REVIEW alors que le numéro de plage affiché clignote, le processus de vérification cesse automatique- ment, et l’appareil se remet dans le mode de fonctionnement qui était le sien avant que vous ne procédiez à cette vérification, sauf si c’était le dernier numéro de plage mémorisé, qui reste actif et visible dans l’afficheur.

Notez que vous pouvez éliminer une plage pro- grammée pendant cette vérification, en pressant simplement la touche d’effacement CLEAR, comme indiqué dans le paragraphe suivant.

14

Touche d’effacement CLEAR H

Télécommande uniquement

Cette touche vous permet de retirer une plage d’un programme précédemment mémorisé, durant la vérification de la programmation décrite au paragraphe précédent. Suivez la procédure de vérification jusqu’à ce que le numéro de la plage voulue clignote dans l’afficheur. Puis, au lieu de presser la touche REVIEW pour continuer la vérification, pres- sez la touche CLEAR pendant que le numéro clignote encore. Vous pouvez ensuite reprendre normalement la procédure de vérification.

Touche de lecture aléatoire

RANDOM D

Télécommande uniquement

Cette fonction permet au RCD-06 de lire le contenu entier du disque, mais dans un ordre aléatoire. Lorsque toutes les plages auront été lues dans cet ordre imprévisible, la lecture s’arrêtera, à moins que vous n’ayez aussi pressé la touche de répétition REPEAT (voir le paragraphe suivant). Dans ce cas, la lecture continuera indéfiniment jusqu’à ce que vous pressiez la touche STOP. Lorsque cette fonction est activée, le mot « RANDOM » apparaît sur l’afficheur.

Touche de répétition REPEAT C

Télécommande uniquement

disque en entier, indéfiniment, jusqu’à ce que vous désactiviez cette fonction, soit en pressant

ànouveau la touche REPEAT, soit en pressant la touche STOP. Les pressions sur la touche REPEAT fonctionnent de manière cyclique pour choisir parmi ses différentes options. Pressez la touche REPEAT une seule fois, et l’appareil ne répétera que la plage en cours de lecture. L’indication « REPEAT 1 » apparaît alors dans l’afficheur. Pressez la touche REPEAT une sec- onde fois, et le RCD-06 répétera le disque en entier. L’indication « REPEAT ALL » apparaît cette fois dans l’afficheur. Une troisième pres- sion sur la touche REPEAT annule toutes les fonctions de répétition.

Comme déjà précisé, la fonction de répétition REPEAT peut être utilisée en association avec la fonction de lecture en mode aléatoire

RANDOM.

Note : la fonction REPEAT est automatiquement annulée lorsque le tiroir du disque est ouvert.

Touche de balayage des introductions SCAN E

Télécommande uniquement

Cette fonction permet de lire automatiquement les dix premières secondes de chaque plage du disque (ou de la programmation mise en mémoire). Pour activer cette fonction, pressez la touche repérée SCAN. Le mot « INTRO » apparaît alors dans l’afficheur ; pour arrêter ce balayage des introductions, et revenir à un fonctionnement normal du lecteur sur la piste en cours, pressez de nouveau la touche SCAN ou pressez la touche PLAY.

Touche d’affichage des durées

TIME G

Télécommande uniquement

Normalement, l’afficheur du RCD-06 indique la durée écoulée de lecture de la plage en cours. Toutefois, la touche repérée TIME vous permet de choisir deux autres modes d’affichage de durée. Une première pression sur la touche TIME affiche le temps de lecture restant sur la plage en cours, avec un compte à rebours visible pendant cette lecture. Une seconde pression sur TIME affiche cette fois le temps restant pour la lecture du disque en entier (ou du programme mémorisé dans son entier). Une troisième pression sur TIME fait revenir

àl’affichage d’origine. Lorsqu’une des deux fonctions supplémentaires du mode d’affichage est choisie, le mot « REMAIN » (temps restant) apparaît dans l’afficheur.

Entrée pour télécommande externe w

Cette prise jack 3,5 mm (repérée EXT REM IN) reçoit les codes de commande de n’importe quel récepteur infrarouge du commerce (Xantech, etc.) placé dans la pièce principale. Cette caractéristique est très utile si l’appareil est placé dans un meuble rendant invisible son capteur intégré. Consultez votre revendeur agréé Rotel pour de plus amples informa- tions sur ces récepteurs-émetteurs infrarouge externes, et pour connaître le câblage correct de la prise d’entrée correspondante.

Image 14
Contents RCD-06 Important Safety Instructions For Laser ProductsОрганы управления и разъемы Аналоговые выходы Getting Started ContentsAbout Rotel AC Power and Control OperationAdditional Features External Remote Input w 12V Trigger Connection qFuse Replacement TroubleshootingPower Indicator Is Not Lit SpecificationsInstructions importantes concernant la sécurité Pour démarrer Identification des commandesSommaire Au sujet de Rotel Quelques précautionsMise sous tension FonctionnementCommandes du transport du disque Fonctions additionnellesEntrée pour télécommande externe w Spécifications ’indicateur Power de mise sous tension ne s’allume pasRemplacement du fusible Problèmes de fonctionnementWichtige Sicherheitshinweise Zu dieser Anleitung Die Firma RotelInhaltsverzeichnis Ausgangsanschlüsse Netzspannung und BedienungBetrieb Weitere Features 12V TRIG-Eingang q Technische Daten Die POWER-LED leuchtet nichtBei Störungen Austauschen der SicherungImportanti instruzioni di Sicurezza Alcune Precauzioni IndicePer Cominciare PosizionamentoCollegamenti In Uscita ComandiFunzionamento Altre Caratteristiche Tasto Random D Tasto ReviewTasto Clear H Tasto Repeat CCaratteristiche Risoluzione dei problemiIl LED indicatore Power non sia accende Sostituzione del FusibileInstrucciones Importantes Relacionadas con la SeguridadAlgunas Precauciones Contenido Acerca de RotelPara Empezar ColocaciónAlimentación y Control FuncionamientoConexiones de Salida Tecla OPEN/CLOSE 6A Teclas Direct Access BBandeja de Transporte Tecla Play 7MTecla Clear H Tecla Program JTecla Review solo desde el mando a distancia Tecla Random DEl Indicador Luminoso de Puesta en Marcha No Se Activa Problemas y Posibles SolucionesEntrada para Control Remoto Externo w Sustitución del FusibleWaarschuwing Een plek voor de RCD-06 Inhoud Wij van RotelEen paar voorzorgsmaatregelen De ronde en vierkante hokjesHet aansluiten van de uitgangen De BedieningHet aansluiten op het lichtnet De toetsen voor de afspeelfuncties De husseltoets Random D De controletoets REVDe verwijdertoets Clear H De herhaaltoets Repeat CDe 12V Trigger aansluiting q Wat te doen bij problemen?De lichtnetindicator werkt niet Het vervangen van de zekeringViktig säkerhetsinstruktion Att tänka på Om RotelIntroduktion PlaceringGrundfunktioner UtgångarAnvändning Ström och strömfunktionerrHoppa framåt/bakåt 0L Stoppa skivan 8FPausa en skiva 9N Direktknappar BVolts styrsignaler q FelsökningSpecifikationer Важные инструкции по безопасности Первые шаги Компании RotelНее Основные операцииСм. рис Номер выбранной дорожки отображается на дисплее Только на пультеЦифровые кнопки, помеченные от 1 до После ввода программы RCD-06 остаетсяExternal Remote w 12-В триггерный вход qДиагностика и устранение неполадок Если другой электроприбор, подключенныйUSA

RCD-06 specifications

The Rotel RCD-06 is a high-performance CD player designed for audiophiles seeking a blend of exceptional sound quality and robust build. This device is part of Rotel's prestigious line of audio equipment, known for its commitment to delivering superior audio performance.

One of the standout features of the RCD-06 is its high-quality digital-to-analog converter (DAC). Rotel employs a precision Wolfson WM8740 DAC which ensures that digital signals are converted into analog sounds with remarkable fidelity. This component is pivotal for reproducing the full spectrum of audio, allowing listeners to enjoy music in all its intricacies and richness.

The RCD-06 also showcases Rotel's proprietary audio technology, including a dedicated power supply that isolates digital and analog sections. This design minimizes interference and cross-talk between the two, resulting in cleaner sound reproduction. The build quality of the RCD-06 reflects Rotel's dedication to craftsmanship, featuring a sturdy chassis that reduces vibrations and enhances overall durability.

For user convenience, the Rotel RCD-06 is equipped with an intuitive front panel, offering direct access to essential functions. The remote control simplifies operation, letting users easily navigate through their CD collection. It also includes features such as a programmable play mode to customize playback sequences, along with support for various CD formats.

In terms of connectivity, the RCD-06 comes with both analog and digital outputs, allowing for flexibility in integration within different audio setups. The optical and coaxial digital outputs enable connection to external DACs and processors, maximizing versatility. Moreover, the player supports standard CD formats, ensuring compatibility with most music collections.

Another notable aspect of the Rotel RCD-06 is its elegant design. Combining sleek aesthetics with practical functionality, the player’s front display is easy to read, displaying track information clearly. Available in a brushed aluminum finish, it complements any high-end audio system beautifully.

In summary, the Rotel RCD-06 stands out for its sophisticated sound technologies, precision engineering, and user-friendly features. It is ideally suited for those looking to elevate their music listening experience through a blend of timeless design and cutting-edge audio performance. Whether used as a standalone player or as part of a more extensive audio system, the RCD-06 is a testament to Rotel's legacy in high-fidelity sound reproduction.