Kenmore 2217402A manual Seguridad DE LA Fabrica DE Hielo, Instrucciones DE Instalacion, Limpieza

Page 15

SEGURIDAD DE LA FABRICA DE HIELO

Su seguridad y la seguridad de los demas es muy importante.

Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual yen su electrodomestico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad=

Este sfmbolo le llama la atencidn sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesidn a usted y a los demas.

Este es el simbolo de advertencia de seguridad.

Todos los mensajes de seguridad ir_.n a continuacion del sfmbolo de advertencia de seguridad y de la palabra "PELIGRO" o "ADVERTENCIA". Estas palabras significan:

Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesion grave.

Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesion grave.

Todos los mensajes de seguridad le diran el peligro potencial, le diran c6mo reducir las posibilidades de sufrir una lesi6n y Io que puede suceder si no se siguen las instrucciones.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

ADVERTENCUA: Para reducir el riesgo de incendio, choque el6ctrico o lesiones personales al usar

la f&brica de hielo, siga estas precauciones b&sicas:

m

Conecte

a un contacto de pared

de conexi6n a tierra de

m

Desconecte el suministro

de energfa antes de dade

 

3 terminales.

 

 

 

servicio=

 

 

m

No quite

el terminal de conexi6n

a tierra=

m

Vuelva

a colocar

todos los

componentes y paneles

m No use un adaptador=

 

 

 

antes de hacerlo

funcionar=

 

 

 

 

 

 

 

m

No use un cable electdco

de extension,

m

Use dos o mas personas

para mover e instalar la

m

Desconecte el suministro

de energia antes de limpiarlo=

 

fabrica

de hielo=

 

 

GUARDE ESTAS INSTRUCCmONES

INSTRUCCIONES DE INSTALACION

Peiigro de Peso E×cesivo

Use dos o mas personas para mover e instalar la fabrica de hielo.

No seguir esta instruccion puede ocasionar una lesion en la espalda u otro tipo de lesiones.

Para eliminar los residuos de cinta o goma, frote el Area energicamente con su dedo pulgar. Los residuos de la cinta adhesiva o goma tambien pueden quitarse frotando un poco de detergente liquido para vajillas con los dedos. Limpie con agua tibia y seque.

No use instrumentos filosos, alcohol para fricciones, liquidos inflamables, o productos de limpieza abrasivos para eliminar los restos de cinta o goma. Estos productos pueden da_ar la superficie de su fabrica de hielo.

.............................................................................................................................................................................................................................................

Limpieza

antes del

uso

 

Cbmo quitar

los materiales de empaque

Luego de quitar todos

los materiales de empaque,

limpie el

 

 

interior de su fabrica de hielo antes de usarla. Consulte las

Quite las cintas

y la goma de su fabrica de hielo antes de usarla,

instrucciones

de limpieza en la secci6n "Cuidado

de su fabrica

 

 

de hielo."

 

 

 

15

Image 15
Contents Ice Maker Warranty Table of ContentsICE Maker Safety Installation InstructionsCleaning Before Use Tools needed Recommended grounding methodRear View Read all directions thoroughly before you beginGravity Drain System 2cm 1Drain Pump System on some models Top Hinge Remove DoorReverse Hinges Replace DoorIce Making Process ICE Maker USEWaterpan B. Drain cap Exterior SurfacesIce Maker System Dirty or clogged condenser=-t Interior ComponentsPage Thin, soft or clumps of ice TroubleshootingYour ice maker will not operate Ice maker runs but produces no iceMaster Protection Agreements Maintenance AgreementsSears Maintenance Agreement Protection AgreementsNomeros DE Servicio Contraportada Seguridad DE LA F/.BRICA DE Hielo InstruccionesCuidado SolucionUso Cbmo quitar Los materiales de empaque Seguridad DE LA Fabrica DE HieloInstrucciones DE Instalacion LimpiezaSuministro de agua de 6smosis inversa Mtodo recomendado para la conexibn a tierraConexibn de la tuberia de agua Herramientas necesariasLea todas las instrucciones a rondo antes de comenzar Importante2cm I Vista PosteriorSistema de desagiJe por gravedad Vista LateralSacar la puerta Conexibn del desagi.ieNo use un cable electrico de extensi6n Herramientas NecesariasVolver a colocar la puerta Bisagra superiorInvertir el seguro de la puerta Proceso de elaboracibn de hielo USO DE SU Fabrica DE HieloSuperficies Exteriores Sistema de la f&brica de hieloCondensador Un condensador sucio u obstruido Piezas interiores Tornillo de mariposa Soporte de la pala para el hielo La f&brica de hielo funciona pero no produce hielo Solucion DE ProblemasContratos de mantenimiento Contratos DE ProteccionHielo delgado, blando o aglutinado Contratos Maestros de ProteccibnGarantie Table DES Matii RESInstructions Dinstallation Enlvement des matriaux demballageNettoyage avant I utilisation Alimentation en eau par osmose inverse Mthode de mise a la terre recommandeOutils requis Outillage ncessaireLire compltement toutes les instructions avant de commencer IM PortantSystme avec pompe de vidange sur certains modules VUE ArriireVidange par gravit VuelateraleDpose de la porte Raccordement du conduit dvacuationUtiliser deux ou plus de personnes pour deplacer et Outillage NccessaireMachine a Glaqons Inversion du Ioquet de porteFabrication de la glace Entretien DE LA Machine GLA ONS Surfaces extrieuresNettoyage du systme de la machine & gla£ons Bac a eau Capuchon de vidange Condenseur Un condenseur sale ou bouchNettoyage des composants intrieurs II-C Eau dans le rservoir Dborde-t-elle? Machine glaons avec pompe de drainageT-il une accumulation de tartre dans la machine Le capuchon de vidange est-ilbien en place? Si leGlaons minces, mous ou agglomrs Le contrat dentrstien Sears Contrats DE ProtectionContrats principaux de protection Verification annuelle dentretien prventif sur demande2217402A Your Home