Kenmore 10689482996, 2217402A, 10689489997 manual VUE Arriire, Vidange par gravit, Vuelaterale

Page 31

H ....

Y

 

G F

D

A. Tuyaud'alimentation en eau froide

E.Ecrou de compression

B. Bride

F. Manchon a compression

C. Tuyau en cuivre

G. Robinet d'arr_t

D. Raccord (achet_)

H. Ecrou de la garniture

Placer I'extr6mite libre du tuyau darts un contenant ou evier et retablir I'alimentation principale en eau pour nettoyer le tuyau jusqu'a ce que I'eauen sorte claire. Fermer le robinet d'arr_t sur le tuyau d'alimentation en eau.

REMARQUE : II faut toujours vidanger le tuyau d'alimentation en eau avant de faire le raccordement final sur I'entree du

robinet pour prevenir tout mauvais fonctionnement possible du robinet.

7, Courber le tuyau de cuivre de fagon & faire un raccordement sur I'entreedu robinet qui se trouve & I'arrierede la machine & gla(_ons (voir I'illustration).

VUE ARRII_RE

A

B

A. Tuyau de vidange (modeles avec pompe de vidange seulement) B. Tuyau de ventilation (modeles avec pompe de vidange seulement) C. Tuyau d'alimentation en eau

Visser I'ecroudans le raccord & I'extremite du tuyau en cuivre. Serrer I'ecroumanuellement. Ensuite le serrer deux

tours de plus avec une cl& Ne pas serrer a I'exces.

REMARQUE : Pour emp_cher les bruits de tuyau, il faut s'assurer que les tuyaux en cuivre ne touchent pas le parois

de la machine & glagons ni d'autres composants interieurs.

A

B

C

D

E F

A. Canalisation jusqu'a

 

D. Raccord (achet_)

la machine a glaqons

 

E. Bague (achet#e)

B. Ecrou (achet_)

 

F. E-crou(achet_)

C. Bague (achet_e)

 

 

9.OUVRIR le robinet d'arr_t.

10.Verifier s'ily a des fuites. Serrer tousles raccords (y compris les raccordements de la valve) ou les ecrous qui coulent.

Vidange par gravit_

IIfaut raccorder le tuyau de vidange a votre drain de vidange conformement aux codes et r_glements Iocaux et provinciaux. Si la machine a gla(_ons est fournie avec un drain de vidange par gravite, il faut suivre les instructions ci-dessous Iors de I'installation des tuyaux de vidange. Ceci emp_chera que I'eause refoule dans le bac d'entreposage de la machine a gla(_ons et peut-_tre m_me sur le plancher et cause des dommages.

Les tuyaux de vidange doivent avoir au moins %" (15,88 mm) de diametre int@ieur.

Les tuyaux de vidange doivent avoir une pente de 1" pour chaque 48" (2,54 cm pour chaque 122 cm) de Iongueur ou une pente de 1/4"pour chaque 12" (6,35 mm/30,48 cm) et ne comporter aucun point bas ou I'eaupourrait stagner.

Les drains de vidange de plancher doivent _tre suffisamment grands pour recevoir I'eaude vidange provenant de toutes sources.

L'installation ideale a un tuyau de rejet a I'egout avec un reducteur de vidange PVC de 11/2''(3,81 cm) a 2" (5,08 cm) installe directement sous la sortie du tuyau de vidange comme a I'illustration. II faut maintenir un ecart anti-retour de 1" (2,54 cm) entre le tuyau de la pompe de vidange et le tuyau de rejet a I'egout.

II sera peut-_tre souhaitable d'isoler le tuyau de vidange completement jusqu'a I'entree du drain de vidange.

VUELATERALE

I

I 1

1"

3%"

(9,2 cm)

(2,54 crn)

 

23 ....

C

,,

(58,4 cm)

I

 

 

D

2" - 1½"

(5 cm - 3,8 cm)

A. Tuyaude vidange

B. Ecart anti-retour de !" (2,54cm)

C. R_ducteur du drain de vidange PVC

D. Le centre du drain devrait se trouver a 23" (58,4cm) du devant de laporte (avecou sans le panneau de _" (1,91 cm) sur la porte). Le drain dolt aussi _tre centre de gauche a droite (7_6" [18,56 cm] de

chaque c6t_ de la machine a glaqons).

Syst_me avec pompe de vidange (sur certains modules}

machine) au drain de vidange conformement au Code international de plomberie eta tousles codes et reglements Iocaux ou provinciaux.

REMARQUE : Si le tuyau de vidange devient tordu et I'eaune peut pas se vidanger, votre machine a glagons ne fonctionnera pas.

31

Image 31
Contents Ice Maker Warranty Table of ContentsInstallation Instructions ICE Maker SafetyCleaning Before Use Tools needed Recommended grounding methodRear View Read all directions thoroughly before you begin2cm 1 Gravity Drain SystemDrain Pump System on some models Top Hinge Remove DoorReverse Hinges Replace DoorIce Making Process ICE Maker USEWaterpan B. Drain cap Exterior SurfacesIce Maker System Dirty or clogged condenser=-t Interior ComponentsPage Thin, soft or clumps of ice TroubleshootingYour ice maker will not operate Ice maker runs but produces no iceMaster Protection Agreements Maintenance AgreementsSears Maintenance Agreement Protection AgreementsNomeros DE Servicio Contraportada Seguridad DE LA F/.BRICA DE Hielo InstruccionesCuidado SolucionUso Cbmo quitar Los materiales de empaque Seguridad DE LA Fabrica DE HieloInstrucciones DE Instalacion LimpiezaSuministro de agua de 6smosis inversa Mtodo recomendado para la conexibn a tierraConexibn de la tuberia de agua Herramientas necesariasLea todas las instrucciones a rondo antes de comenzar Importante2cm I Vista PosteriorSistema de desagiJe por gravedad Vista LateralSacar la puerta Conexibn del desagi.ieNo use un cable electrico de extensi6n Herramientas NecesariasBisagra superior Volver a colocar la puertaInvertir el seguro de la puerta Proceso de elaboracibn de hielo USO DE SU Fabrica DE HieloSistema de la f&brica de hielo Superficies ExterioresCondensador Un condensador sucio u obstruido Piezas interiores Tornillo de mariposa Soporte de la pala para el hielo La f&brica de hielo funciona pero no produce hielo Solucion DE ProblemasContratos de mantenimiento Contratos DE ProteccionHielo delgado, blando o aglutinado Contratos Maestros de ProteccibnGarantie Table DES Matii RESEnlvement des matriaux demballage Instructions DinstallationNettoyage avant I utilisation Alimentation en eau par osmose inverse Mthode de mise a la terre recommandeOutils requis Outillage ncessaireLire compltement toutes les instructions avant de commencer IM PortantSystme avec pompe de vidange sur certains modules VUE ArriireVidange par gravit VuelateraleDpose de la porte Raccordement du conduit dvacuationUtiliser deux ou plus de personnes pour deplacer et Outillage NccessaireInversion du Ioquet de porte Machine a GlaqonsFabrication de la glace Surfaces extrieures Entretien DE LA Machine GLA ONSNettoyage du systme de la machine & gla£ons Condenseur Un condenseur sale ou bouch Bac a eau Capuchon de vidangeNettoyage des composants intrieurs II-C Eau dans le rservoir Dborde-t-elle? Machine glaons avec pompe de drainageLe capuchon de vidange est-ilbien en place? Si le T-il une accumulation de tartre dans la machineGlaons minces, mous ou agglomrs Le contrat dentrstien Sears Contrats DE ProtectionContrats principaux de protection Verification annuelle dentretien prventif sur demande2217402A Your Home