Kenmore 10689489997 Volver a colocar la puerta, Bisagra superior, Invertir el seguro de la puerta

Page 20

Volver a colocar la puerta

1.Coloque la funda plastica del pasador de la bisagra en el agujero de la bisagra superior en la puerta. Alinee la puerta con el agujero de la bisagra superior y vuelva a colocar el pasador de la bisagra superior.

2.Vuelva a colocar la manija y los tomillos de la manija.

Bisagra superior

A. Pasador de bisagra

B. Funda del pasader de bisagra

C.Bisagra

D.Tomillo de cabeza hexagonal para bisagra

Bisagra inferior

J

A. Tomillo de cabeza hexagonal para bisagra

B. Funda del pasador de bisagra

C.Bisagra

D.Pasador de bisagra

Invertir el seguro de la puerta

1.Saque los tapones de los orificios del lado opuesto de la puerta y dejelos aparte.

2.Saque los tornillos del seguro magnetico de la puerta y vuelva a colocarlo en el lade opuesto de la puerta.

3.Empuje los tapones de los orificios a su lugar en el lade opuesto de la puerta.

4.Enchufe la fabrica de hielo o reconecte el suministro de energfa.

Su fabrica de hielo nueva puede producir algunos sonidos que no le sean familiares. Es posible que usted este preocupado debido a que se trata de sonidos que no escuch6 con anterioridad. La mayor parte de los sonidos nuevos son normales. Las superficies duras, como serian los pisos, paredes y gabinetes pueden hacerlos sonar mas fuerte de Io que son realmente. A continuaci6n se describen los tipos de sonidos que pudieran ser nuevos para usted y que es Io que los produce.

Cuando la valvula de agua se abre para Ilenar el dep6sito de agua para cada ciclo, se pudiera escuchar un zumbido.

El caudal del refrigerante o de la Iinea de agua pudiera ocasionar ruidos metalicos. Tambien los articulos que estan almacenados encima de la fabrica de hielo pueden producir ruidos.

El compresor de eficiencia alta pudiera producir un sonido pulsante o agudo.

El agua corriendo sobre la placa del evaporador pudiera producir un sonido de salpicaduras.

El agua corriendo de la placa del evaporador hacia el dep6sito de agua pudiera producir un sonido de salpicaduras.

AI acercarse el fin del ciclo pudiera escucharse un sonido de borboteo debido al caudal del refrigerante fluyendo en la fabrica de hielo.

Es posible escuchar un sonido como de aire forzado por el ventilador del condensador por encima del condensador.

Es posible escuchar un "ruido sordo" durante el ciclo de recolecci6n cuando la capa de hielo se desliza del evaporador hacia la rejilla cortadora.

AI arrancar la fabrica de hielo por primera vez, se pudiera escuchar agua que fluye continuamente. La fabrica de hielo esta programada para ejecutar un ciclo de enjuague antes de iniciar la fabricaci6n del hielo.

20

Image 20
Contents Ice Maker Table of Contents WarrantyCleaning Before Use ICE Maker SafetyInstallation Instructions Recommended grounding method Tools neededRead all directions thoroughly before you begin Rear ViewDrain Pump System on some models Gravity Drain System2cm 1 Remove Door Reverse HingesReplace Door Top HingeICE Maker USE Ice Making ProcessExterior Surfaces Ice Maker SystemDirty or clogged condenser Waterpan B. Drain capInterior Components =-tPage Troubleshooting Your ice maker will not operateIce maker runs but produces no ice Thin, soft or clumps of iceMaintenance Agreements Sears Maintenance AgreementProtection Agreements Master Protection AgreementsSeguridad DE LA F/.BRICA DE Hielo Instrucciones CuidadoSolucion Nomeros DE Servicio ContraportadaSeguridad DE LA Fabrica DE Hielo Instrucciones DE InstalacionLimpieza Uso Cbmo quitar Los materiales de empaqueMtodo recomendado para la conexibn a tierra Suministro de agua de 6smosis inversaHerramientas necesarias Lea todas las instrucciones a rondo antes de comenzarImportante Conexibn de la tuberia de aguaVista Posterior Sistema de desagiJe por gravedadVista Lateral 2cm IConexibn del desagi.ie No use un cable electrico de extensi6nHerramientas Necesarias Sacar la puertaInvertir el seguro de la puerta Volver a colocar la puertaBisagra superior USO DE SU Fabrica DE Hielo Proceso de elaboracibn de hieloCondensador Un condensador sucio u obstruido Superficies ExterioresSistema de la f&brica de hielo Piezas interiores Tornillo de mariposa Soporte de la pala para el hielo Solucion DE Problemas La f&brica de hielo funciona pero no produce hieloContratos DE Proteccion Hielo delgado, blando o aglutinadoContratos Maestros de Proteccibn Contratos de mantenimientoTable DES Matii RES GarantieNettoyage avant I utilisation Instructions DinstallationEnlvement des matriaux demballage Mthode de mise a la terre recommande Alimentation en eau par osmose inverseOutillage ncessaire Lire compltement toutes les instructions avant de commencerIM Portant Outils requisVUE Arriire Vidange par gravitVuelaterale Systme avec pompe de vidange sur certains modulesRaccordement du conduit dvacuation Utiliser deux ou plus de personnes pour deplacer etOutillage Nccessaire Dpose de la porteFabrication de la glace Machine a GlaqonsInversion du Ioquet de porte Nettoyage du systme de la machine & gla£ons Entretien DE LA Machine GLA ONSSurfaces extrieures Nettoyage des composants intrieurs Bac a eau Capuchon de vidangeCondenseur Un condenseur sale ou bouch II-C Machine glaons avec pompe de drainage Eau dans le rservoir Dborde-t-elle?Glaons minces, mous ou agglomrs T-il une accumulation de tartre dans la machineLe capuchon de vidange est-ilbien en place? Si le Contrats DE Protection Contrats principaux de protectionVerification annuelle dentretien prventif sur demande Le contrat dentrstien SearsYour Home 2217402A