Kenmore 2217402A manual Machine a Glaqons, Inversion du Ioquet de porte, Fabrication de la glace

Page 33

Charni_re inf_rieure

ic::_¸A¸¸

All

/

.............................................................D

A. Vis de charniere a t#te hexagonale

B. Douille de I'axe de la charniere

C.Charniere

D.Axe de la charniere

Inversion du Ioquet de porte

1.Oter les bouchons de trous du c6te oppose de la porte et les conserver.

2.Oter les vis du Ioquet de porte magnetique et les reinstaller du c6te oppose de la porte.

3.Pousser les bouchons de trous en place du c6te oppose de la porte.

4.Brancher la machine a glagons ou reconnecter la source de courant electrique.

IIest possible que votre nouvelle machine & glagons emette des bruits qui ne vous sont pas familiers. Comme ces bruits sent

nouveaux, ils peuvent vous inquieter. La plupart de ces nouveaux bruits sont normaux. Des surfaces dures comme le plancher, les murs et les armoires peuvent faire paraftre les bruits plus forts qu'en realit& Les descriptions suivantes indiquent les genres de bruits qui peuvent _tre nouveaux pour vous et leur cause.

Vous entendrez un bourdonnement Iorsque la valve d'eau s'ouvre pour remplir le reservoir d'eau pour chaque programme.

Des vibrations sonores peuvent provenir de I'ecoulement du refrigerant, de la canalisation d'eau ou d'articles places sur la

machine a glagons.

Le compresseur a haute efficacite peut produire un son aigu ou de pulsation.

L'eaucoulant sur la plaque d'evaporation peut produire un son d'eclaboussement.

L'eaucoulant de la plaque d'evaporation au reservoir d'eau peut produire un son d'eclaboussement.

A la fin de chaque programme, vous pouvez entendre un gargouillement attribuable au refrigerant qui circule dans votre machine a gla(_ons.

Vous pouvez entendre de I'airqui est transmis au condenseur par le ventilateur du condenseur.

Au cours du programme de r_colte, vous pouvez entendre un bruit sourd Iorsque la plaque de glace glisse de I'evaporateur sur la grille de coupe.

Lors de la mise en marche initiale de la machine & glagons, il est possible que vous entendiez I'eaucouler continuellement.

La machine a glagons est programmee pour effectuer un programme de rin9age avant de commencer a fabriquer de la glace.

UTILISATION DE LA

MACHINE A GLAQONS

Lors de la mise en marche initiale de la machine & gla(;ons, le bac d'eau se remplira et le systeme se rincera avant de commencer & fabriquer de la glace. Le ringage prend environ cinq minutes.

Dans les conditions de fonctionnement normales, la machine & glagons se mettra en marche & des temperatures prer6glees. Le detecteur de niveau de glace dans le bac & gla(;ons contrSlera les niveaux de glace.

IMPORTANT :

Si I'alimentation en eau & la machine & glagons est fermee, s'assurer que la commande de la machine & gla9ons est & OFF (arr_t).

La machine a gla(_ons est con(_ue pour fabriquer de la glace transparente de la majorite des sources d'eau sur une base quotidienne. Si les resultats sent insatisfaisants, il faudra peut-_tre filtrer ou traiter I'eau.

Fabrication de la glace

1.L'eaucircule constamment sur un plateau de congelation. Tandis que I'eause congele, les mineraux qu'elle contient sent expulses. II en resulte une plaque de glace transparente,

faible teneur en mineraux.

Une fois qu'ellea atteint I'epaisseur desiree, la plaque de

glace se degage et glisse dans une grille de coupe, ou erie est taillee en gla9ons.

3.L'eaucontenant les dechets mineraux est evacuee apres chaque programme de congelation.

33

Image 33
Contents Ice Maker Warranty Table of ContentsICE Maker Safety Installation InstructionsCleaning Before Use Tools needed Recommended grounding methodRear View Read all directions thoroughly before you beginGravity Drain System 2cm 1Drain Pump System on some models Reverse Hinges Remove DoorReplace Door Top HingeIce Making Process ICE Maker USEIce Maker System Exterior SurfacesDirty or clogged condenser Waterpan B. Drain cap=-t Interior ComponentsPage Your ice maker will not operate TroubleshootingIce maker runs but produces no ice Thin, soft or clumps of iceSears Maintenance Agreement Maintenance AgreementsProtection Agreements Master Protection AgreementsCuidado Seguridad DE LA F/.BRICA DE Hielo InstruccionesSolucion Nomeros DE Servicio ContraportadaInstrucciones DE Instalacion Seguridad DE LA Fabrica DE HieloLimpieza Uso Cbmo quitar Los materiales de empaqueSuministro de agua de 6smosis inversa Mtodo recomendado para la conexibn a tierraLea todas las instrucciones a rondo antes de comenzar Herramientas necesariasImportante Conexibn de la tuberia de aguaSistema de desagiJe por gravedad Vista PosteriorVista Lateral 2cm INo use un cable electrico de extensi6n Conexibn del desagi.ieHerramientas Necesarias Sacar la puertaVolver a colocar la puerta Bisagra superiorInvertir el seguro de la puerta Proceso de elaboracibn de hielo USO DE SU Fabrica DE HieloSuperficies Exteriores Sistema de la f&brica de hieloCondensador Un condensador sucio u obstruido Piezas interiores Tornillo de mariposa Soporte de la pala para el hielo La f&brica de hielo funciona pero no produce hielo Solucion DE ProblemasHielo delgado, blando o aglutinado Contratos DE ProteccionContratos Maestros de Proteccibn Contratos de mantenimientoGarantie Table DES Matii RESInstructions Dinstallation Enlvement des matriaux demballageNettoyage avant I utilisation Alimentation en eau par osmose inverse Mthode de mise a la terre recommandeLire compltement toutes les instructions avant de commencer Outillage ncessaireIM Portant Outils requisVidange par gravit VUE ArriireVuelaterale Systme avec pompe de vidange sur certains modulesUtiliser deux ou plus de personnes pour deplacer et Raccordement du conduit dvacuationOutillage Nccessaire Dpose de la porteMachine a Glaqons Inversion du Ioquet de porteFabrication de la glace Entretien DE LA Machine GLA ONS Surfaces extrieuresNettoyage du systme de la machine & gla£ons Bac a eau Capuchon de vidange Condenseur Un condenseur sale ou bouchNettoyage des composants intrieurs II-C Eau dans le rservoir Dborde-t-elle? Machine glaons avec pompe de drainageT-il une accumulation de tartre dans la machine Le capuchon de vidange est-ilbien en place? Si leGlaons minces, mous ou agglomrs Contrats principaux de protection Contrats DE ProtectionVerification annuelle dentretien prventif sur demande Le contrat dentrstien Sears2217402A Your Home