Kenmore 664.1776 manual Seguridad DE LA Lavavajillas

Page 23

SEGURIDAD DE LA LAVAVAJILLAS

Su seguridad y la seguridad de los demas es muy importante.

Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual yen su electrodomestico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad.

Este sfmbolo le llama la atencion sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesidn a usted y a los demas.

Este es el sfmbolo de advertencia de seguridad.

Todos los mensajes de seguridad iran a continuacidn del sfmbolo de advertencia de seguridad y de la palabra "PELIGRO" o "ADVERTENCIA". Estas palabras significan:

Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesion grave.

Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesion grave.

Todos los mensajes de seguridad le diran el peligro potencial, le diran c6mo reducir las posibilidades de sufrir una lesi6n y Io que puede suceder si no se siguen las instrucciones.

[NSTRUCCIONES [MPORTANTES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA: Cuando use la lavavajillas siga precauciones bAsicas, incluyendo las siguientes:

[] Lea todas las instrucciones antes de usar la lavavajillas.

[] Use la lavavajillas t]nicamente para las funciones que fue disedada.

[] Use Qnicamente detergentes o agentes de enjuague recomendados para ser usados en las lavavajillas y mantengalos fuera del alcance de los niSos.

[] AI introducir los articulos para lavar:

1)Coloque los artfculos puntiagudos de manera que no daffen el sello de la puerta

2)Introduzca los cuchillos filosos con los mangos hacia arriba para reducir el riesgo de cortaduras.

[] No lave artfculos de plAstico que no Ileven la indicaci6n "lavables en la lavavajillas" u otra similar. Lea las recomendaciones del fabricante para los artfculos de plastico que no Ileven tal indicaci6n.

[] No toque el elemento de calefaccion durante o inmediatamente despues de usar la lavavajillas.

[] No haga funcionar la lavavajillas a menos que todos los paneles esten colocados debidamente en su lugar.

[] No juegue con los controles.

[] No abuse, ni se siente ni se pare sobre la puerta, la tapa o sobre las canastas de la lavavajillas.

[] Para reducir el riesgo de lesi6n, no permita que los ni_os jueguen dentro ni sobre la lavavajillas.

[] Bajo ciertas condiciones, un sistema de agua caliente que no ha side usado por dos semanas o m&s puede producir gas hidr6geno. EL GAS HIDROGENO ES EXPLOSIVO. Si el sistema de agua caliente no ha sido usado pot ese peffodo, abra todas las Ilaves de agua caliente y deje que corra el agua pot varios minutos antes de usar la lavavajillas. Esto permitir& que los gases acumulados escapen. Debido a que el gas es inflamable, no fume ni encienda ninguna llama cerca de la Ilave durante este tiempo.

[] Quite la puerta o la tapa del compartimiento de lavado cuando remueva o deje de usar para siempre una vieja lavavajillas.

GUARDE ESTAS [NSTRUCC[ONES

23

Image 23
Contents Www, sears,ca Www, sears,comW10040790 Protection Agreements Table of ContentsProduct Record Kenmore Appliance WarrantyONE Year Limited Warranty Disclaimer of Implied Warranties Limitation of RemediesYour safety and the safety of others are very important Dishwasher SafetyFor a grounded, cord-connected dishwasher Grounding iNSTRUCTiONSControl Panel Parts and FeaturesDo not use an extension cord START-UP GuideElectrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet Preparing the faucet Connecting the DishwasherQuiet operating tips Dishwasher LoadingSeerecommendedloadingpatternsshown Drawingsshown Place settingHow much detergent to use Dishwasher USEFilling the dispenser Filling the dispenser Where to fillSoft to Medium Water 0-6 grains per gallon Checking the dispenserUse both detergent dispenser sections To check water temperatureAdditional efficiency tips Pots PansDo not use detergent with this cycle To clear the indicatorsLight Wash Quick RinseHi Temp Delay HoursTo delay the start CleanYes Washing Special ItemsMaterial Pewter, BrassDishwasher Care START/RESUME TroubleshootingDishes are not completely clean Noises SpotsandstainsondishesDishes do not dry completely Dishes are damaged during a cyclePage Is los kIii ProteccionRegistro DEL Producto Garantia DE LOS Electrodomi Sticos KenmoreGaranta Limitada DE UN Aiio Exclusion DE Garantjas Impljcitas Limitacion DESu seguridad y la seguridad de los demas es muy importante Seguridad DE LA LavavajillasInstrucciones DE Panel de control Piezas Y CARACTERiSTICASJLT EN MarchaConexibn del adaptador a Ilaves del agua con roscas extemas Preparacibn de la Ilave del aguaConsejos para el funcionamiento silencioso Esconex6nVII/i//O Cd mo ca xgaa qsnas s n edoCunto detergente debe usar Llenado del depbsitoNotas Revisibn del depbsito DbndeIlenarNivel de suciedad Use ambas secciones del dep6sito de detergente Para revisar la temperatura del aguaConsejos de eficiencia adicionales Pots Pans/Ollas, CazuelasPara agregar articulos Para detener el desagiiePara despejar los indicadores ClearVLimpio HiTemp/LavadoTemperaturaAltaHeated Dry/Secado con calor Material&Lavable en la lavavajillas? Comentarios Como LAVARARTiCULOS EspecialesCbmo guardar la lavavajillas para el verano Cuidado DE LA LavavajillasLimpieza interna La lavavajillas no se Ilena de agua Esta destellando la luz de Clean limpioLa lavavajillas no funciona o se detiene durante un ciclo La luz de START/RESUME inicio/reanudar esta titilandoLos platos no quedan bien secos Manchas en los platosPlatos desportillados De laLavavajillas RuidosPage Contrats DE Protection Table DES MATI#RESEnregistrement DU Produit Garantie DES Appareils MI Nagers KenmoreAu shads Garantie Limitie DE UN ANVotre sdcuritd et celle des autres est trs importante SI Curiti DU LAVE-VAISSELLEPour un lave-vaisselle branch en permanence INSTRUCTiONS DE Mise a LA TerrePII CES ET Caracti Ristiques Tableau de commande=...... s.,., ,=., .,,=,,c IsOlive,i!iili ,,= Guide DE Mise EN MarchePreparation du robinet Connexion DU LAVE-VAISSELLEConseils de fonctionnement silencieux Chargement DU LAVE-VAISSELLECharge de 10 couverts Charge de 12 couverts Ou remplir Utilisation DU LAVE-VAISSELLERemplissage du distributeur Quantit de dtergent & utiliserNiveau de salet Contr61e de la temperature de reauVrification du distributeur Eau douce a moyenne 0 a 6 grains par gallonHeavy Wash/lavage intense Conseils defflcacit supplmentairesPots Pans/casseroles Utiliser les deux sections du distributeur de dtergentPour arrter la vidange Remarques Heated Dry/schage avec chaleurClearVpropre Lavable au lave-vaisselle? Commentaires Non Materiau Lavable Au lave-vaisselle? CommentairesNon MatriauRemisage pour It Entretien DU LAVE-VAISSELLENettoyage de Iintrieur Vaisselle pas compltement nettoye DepannageLe lave-vaisselle ne fonctionne pas correctement Condensation sur le comptoir de la cuisine modUles encastrsPresence de taches sur la vaisselle Bruits Imission de bruits de broyage ou de bourdonnement VaissellepascompltementscheUextrieur du lave-vaisselle est sale ou marqu La vaisselle nest pas sbche10040790 Your Home