Kenmore 664.1776 manual Para revisar la temperatura del agua, Consejos de eficiencia adicionales

Page 32

El agua caliente disuelve y activa el detergente para lavavajillas. El agua caliente tambien disuelve la grasa que se encuentra en los platos y ayuda a secar los vasos sin manchas. Para Iograr 6ptimos resultados en el lavado de la vajilla, el agua debera tener una temperatura de 120°F (49°C) al entrar en la lavavajillas, Si la temperatura del agua esta demasiado baja, es posible que la vajilla no se lave bien, El agua demasiado caliente puede dificultar la eliminaci6n de algunos tipos de suciedad e impedir la acci6n de ciertos ingredientes en el detergente. Si el calentador de agua esta ubicado lejos de la lavavajillas, quizas sea necesario dejar cotter el agua caliente en el grifo que este mas cercano a la lavavajillas para minimizar la cantidad de agua fria en la tuberia de agua.

Para revisar la temperatura del agua

1.Deje correr el agua caliente del grifo que esta mas cerca de su lavavajillas, por Io menos un minuto,

2.Coloque un term6metro de caramelo o de came en una taza medidora de vidrio.

3, Verifique la temperatura en el term6metro mientras el agua esta vertiendose en la taza.

Consejos de eficiencia adicionales

Para ahorrar agua, energia y tiempo, no enjuague los platos antes de ponerlos en la lavavajillas.

Use la funci6n de retraso para poner a funcionar su lavavajillas durante las horas de menos consumo de energia. Las empresas locales de servicios pQblicos recomiendan que se evite un alto consumo de energia en determinadas horas del dia.

Durante el verano, ponga a funcionar su lavavajillas por la noche. Esto reduce la acumulaci6n de calor en la cocina durante el dia.

Use un agente de enjuague para mejorar el secado,

Use ciclos u opciones que a_adan calor extra a la porci6n de lavado o enjuague del ciclo Qnicamente cuando sea necesario.

Si su casa esta equipada con un ablandador de agua, tal vez quiera evitar comenzar a usar la lavavajillas durante la regeneraci6n del ablandador, ya que esto puede contribuir a un rendimiento de lavado insuficiente.

Seleccione el ciclo de lavado y opciones que desee. U oprima START/RESUME (Inicio/Reanudar) para usar el mismo ciclo y opciones del ciclo previo.

NOTA: Si el @timo ciclo que usted termin6 fue un ciclo de enjuague, cuando oprima Start/Resume (Inicio/Reanudar) la lavavajillas hara funcionar el @timo ciclo completo de lavado y opciones que usted seleccion6,

Un "_" muestra las etapas que tiene cada ciclo.

El uso de agua se muestra en galones de EE, UU./litros.

Este modelo cumple con los directrices de eficacia de energia

ENERGY STAR® .

IMPORTANTE: Los ciclos comunes pueden demorar algunas

horas, dependiendo del ciclo seleccionado y de la temperatura del agua.

Pots Pans/Ollas, Cazuelas

Use este ciclo para ollas, cacerolas, cazuelas y vajilla regular que esten muy sucias y sean dificiles de limpiar.

Use ambas secciones del dep6sito de detergente.

Lavado

Lavado

Enjuague

Enjuague

Secado

Tiempo

Uso de

 

Prin-

o Purga

final

 

aproxi-

agua

 

cipal

 

 

 

rnado

(gal/L)

2,5 hrs*

8,6/32,6

 

 

Enjuague

 

 

 

 

Heavy Wash/Lavado intenso

Use este ciclo para cargas con suciedad intensa de comida,

Use ambas secciones del dep6sito de detergente.

Lavado

Lavado

Enjuague

Enjuague

Secado

Tiempo

Uso de

 

Prin-

o Purga

final

 

aproxi-

agua

 

cipal

 

 

 

mado

(gal/L)

2 hrs*

6,6/26,1

 

 

Purga

 

 

 

 

Normal Wash/Lavado Normal

Use este ciclo para cargas que tengan cantidades normales de suciedad, (La etiqueta de consumo de energia esta basada en este ciclo.)

Use la secci6n con tapa del dep6sito de detergente.

Lavado

Lavado

Enjuague

Enjuague

Secado

Tiempo

Uso de

 

Prin-

o Purga

final

 

aproxi-

agua

 

cipal

 

 

 

mado

(gal/L)

 

1,5 hrs*

4,6/17,4

 

 

Purga

 

 

 

 

32

Image 32
Contents Www, sears,ca Www, sears,comW10040790 Table of Contents Protection AgreementsKenmore Appliance Warranty ONE Year Limited WarrantyDisclaimer of Implied Warranties Limitation of Remedies Product RecordDishwasher Safety Your safety and the safety of others are very importantGrounding iNSTRUCTiONS For a grounded, cord-connected dishwasherParts and Features Control PanelDo not use an extension cord START-UP GuideElectrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet Connecting the Dishwasher Preparing the faucetDishwasher Loading Quiet operating tipsPlace setting Seerecommendedloadingpatternsshown DrawingsshownHow much detergent to use Dishwasher USEFilling the dispenser Where to fill Soft to Medium Water 0-6 grains per gallonChecking the dispenser Filling the dispenserTo check water temperature Additional efficiency tipsPots Pans Use both detergent dispenser sectionsTo clear the indicators Light WashQuick Rinse Do not use detergent with this cycleDelay Hours To delay the startClean Hi TempWashing Special Items MaterialPewter, Brass YesDishwasher Care START/RESUME TroubleshootingDishes are not completely clean Spotsandstainsondishes Dishes do not dry completelyDishes are damaged during a cycle NoisesPage Proteccion Is los kIiiGarantia DE LOS Electrodomi Sticos Kenmore Garanta Limitada DE UN AiioExclusion DE Garantjas Impljcitas Limitacion DE Registro DEL ProductoSeguridad DE LA Lavavajillas Su seguridad y la seguridad de los demas es muy importanteInstrucciones DE Piezas Y CARACTERiSTICAS Panel de controlEN Marcha JLTPreparacibn de la Ilave del agua Conexibn del adaptador a Ilaves del agua con roscas extemasEsconex6n Consejos para el funcionamiento silencioso Cd mo ca xgaa qsnas s n edo VII/i//OCunto detergente debe usar Llenado del depbsitoNotas Revisibn del depbsito DbndeIlenarNivel de suciedad Para revisar la temperatura del agua Consejos de eficiencia adicionalesPots Pans/Ollas, Cazuelas Use ambas secciones del dep6sito de detergentePara agregar articulos Para detener el desagiiePara despejar los indicadores ClearVLimpio HiTemp/LavadoTemperaturaAltaHeated Dry/Secado con calor Como LAVARARTiCULOS Especiales Material&Lavable en la lavavajillas? ComentariosCbmo guardar la lavavajillas para el verano Cuidado DE LA LavavajillasLimpieza interna Esta destellando la luz de Clean limpio La lavavajillas no funciona o se detiene durante un cicloLa luz de START/RESUME inicio/reanudar esta titilando La lavavajillas no se Ilena de aguaManchas en los platos Los platos no quedan bien secosDe la LavavajillasRuidos Platos desportilladosPage Table DES MATI#RES Contrats DE ProtectionGarantie DES Appareils MI Nagers Kenmore Au shadsGarantie Limitie DE UN AN Enregistrement DU ProduitSI Curiti DU LAVE-VAISSELLE Votre sdcuritd et celle des autres est trs importanteINSTRUCTiONS DE Mise a LA Terre Pour un lave-vaisselle branch en permanenceTableau de commande PII CES ET Caracti RistiquesGuide DE Mise EN Marche =...... s.,., ,=., .,,=,,c IsOlive,i!iili ,,=Connexion DU LAVE-VAISSELLE Preparation du robinetChargement DU LAVE-VAISSELLE Conseils de fonctionnement silencieuxCharge de 10 couverts Charge de 12 couverts Utilisation DU LAVE-VAISSELLE Remplissage du distributeurQuantit de dtergent & utiliser Ou remplirContr61e de la temperature de reau Vrification du distributeurEau douce a moyenne 0 a 6 grains par gallon Niveau de saletConseils defflcacit supplmentaires Pots Pans/casserolesUtiliser les deux sections du distributeur de dtergent Heavy Wash/lavage intensePour arrter la vidange Remarques Heated Dry/schage avec chaleurClearVpropre Materiau Lavable Au lave-vaisselle? Commentaires NonMatriau Lavable au lave-vaisselle? Commentaires NonRemisage pour It Entretien DU LAVE-VAISSELLENettoyage de Iintrieur Depannage Le lave-vaisselle ne fonctionne pas correctementCondensation sur le comptoir de la cuisine modUles encastrs Vaisselle pas compltement nettoyePresence de taches sur la vaisselle Vaissellepascompltementsche Uextrieur du lave-vaisselle est sale ou marquLa vaisselle nest pas sbche Bruits Imission de bruits de broyage ou de bourdonnementYour Home 10040790