Kenmore 664.1776 manual SI Curiti DU LAVE-VAISSELLE

Page 43

SI CURITI DU LAVE-VAISSELLE

Votre sdcuritd et celle des autres est tr_s importante.

Nous donnons de nombreux messages de securite importants dans ce manuel et sur votre appareil menager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de securite et de vous y conformer.

Ce symbole d'alerte de securite vous signale les dangers potentiels de deces et de blessures graves a vous eta d'autres.

Voici le symbole d'alerte de securite.

Tousles messages de securite suivront le symbole d'alerte de securite et le mot "DANGER" ou "AVERTISSEMENT". Ces mots signifient :

Risque possible de deces ou de blessure grave si vous ne suivez pas immediatement lee instructions.

Risque possible de deces ou de blessure grave si vous ne suivez pas lee instructions.

Tous les messages de securit6 vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment reduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE

AVERTISSEM ENT : Lors de I'utilisation du lave-vaisselle, suivre les precautions elementaires dont les suivantes :

[] Lire la totalite des instructions avant d'utiliser le lave-vaisselle.

[] N'utiliser le lave-vaisselle que pour laver la vaisselle.

[] Utiliser les detersifs ou agents de rin(_age recommandes pour lave-vaisselle et les garder hors de la portee des enfants.

[] Lorsque vous chargez le lave-vaisselle :

1)Placer les objets coupants de far,on qu'ils ne puissent endommager le joint de la porte; et

2)Placer les couteaux le manche vers le haut de fagon a ne pas vous couper.

[] Ne pas laver d'articles en plastique a moins qu'ils ne soient marques "Peut aller au lave-vaisselle" ou I'equivalent. Si I'article ne porte aucune indication, verifier aupres du fabricant.

[] Ne pas toucher I'element chauffant pendant le fonctionnement ou immediatement apres.

[] Ne pas faire fonctionner le lave-vaisselle si tousles panneaux de I'enceinte ne sont pas en place.

[] Ne pas jouer avec les commandes.

[] Ne pas abuser, vous asseoir ni monter sur la porte, le couvercle ou les paniers du lave-vaisselle.

[] Pour eviter tout risque d'accident, ne pas laisser les enfants jouer dans ou sur le lave-vaisselle.

[] Sous certaines conditions, de I'hydrogene peut se former darts un reseau d'eau chaude inutilise depuis deux semaines ou plus. L'HYDROGI2NE EST UN GAZ EXPLOSlBLE. Si le systeme d'eau chaude n'apas ete utilise depuis un certain temps, laisser couler I'eauchaude des robinets pendant quelques minutes avant de faire fonctionner le lave-vaisselle. Cette mesure permettra I'hydrog_ne de s'evaporer. Ce gaz etant inflammable, ne pas fumer ni utiliser de flamme nue pendant cette periode.

[] Enlever la porte ou le couvercle du compartiment de lavage

Iorsque vous remplacez ou mettez au rebut un vieux lave-vaisselle.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

43

Image 43
Contents W10040790 Www, sears,comWww, sears,ca Protection Agreements Table of ContentsProduct Record Kenmore Appliance WarrantyONE Year Limited Warranty Disclaimer of Implied Warranties Limitation of RemediesYour safety and the safety of others are very important Dishwasher SafetyFor a grounded, cord-connected dishwasher Grounding iNSTRUCTiONSControl Panel Parts and FeaturesElectrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet START-UP GuideDo not use an extension cord Preparing the faucet Connecting the DishwasherQuiet operating tips Dishwasher LoadingSeerecommendedloadingpatternsshown Drawingsshown Place settingFilling the dispenser Dishwasher USEHow much detergent to use Filling the dispenser Where to fillSoft to Medium Water 0-6 grains per gallon Checking the dispenserUse both detergent dispenser sections To check water temperatureAdditional efficiency tips Pots PansDo not use detergent with this cycle To clear the indicatorsLight Wash Quick RinseHi Temp Delay HoursTo delay the start CleanYes Washing Special ItemsMaterial Pewter, BrassDishwasher Care Dishes are not completely clean TroubleshootingSTART/RESUME Noises SpotsandstainsondishesDishes do not dry completely Dishes are damaged during a cyclePage Is los kIii ProteccionRegistro DEL Producto Garantia DE LOS Electrodomi Sticos KenmoreGaranta Limitada DE UN Aiio Exclusion DE Garantjas Impljcitas Limitacion DESu seguridad y la seguridad de los demas es muy importante Seguridad DE LA LavavajillasInstrucciones DE Panel de control Piezas Y CARACTERiSTICASJLT EN MarchaConexibn del adaptador a Ilaves del agua con roscas extemas Preparacibn de la Ilave del aguaConsejos para el funcionamiento silencioso Esconex6nVII/i//O Cd mo ca xgaa qsnas s n edoNotas Llenado del depbsitoCunto detergente debe usar Nivel de suciedad DbndeIlenarRevisibn del depbsito Use ambas secciones del dep6sito de detergente Para revisar la temperatura del aguaConsejos de eficiencia adicionales Pots Pans/Ollas, CazuelasPara despejar los indicadores Para detener el desagiiePara agregar articulos Heated Dry/Secado con calor HiTemp/LavadoTemperaturaAltaClearVLimpio Material&Lavable en la lavavajillas? Comentarios Como LAVARARTiCULOS EspecialesLimpieza interna Cuidado DE LA LavavajillasCbmo guardar la lavavajillas para el verano La lavavajillas no se Ilena de agua Esta destellando la luz de Clean limpioLa lavavajillas no funciona o se detiene durante un ciclo La luz de START/RESUME inicio/reanudar esta titilandoLos platos no quedan bien secos Manchas en los platosPlatos desportillados De laLavavajillas RuidosPage Contrats DE Protection Table DES MATI#RESEnregistrement DU Produit Garantie DES Appareils MI Nagers KenmoreAu shads Garantie Limitie DE UN ANVotre sdcuritd et celle des autres est trs importante SI Curiti DU LAVE-VAISSELLEPour un lave-vaisselle branch en permanence INSTRUCTiONS DE Mise a LA TerrePII CES ET Caracti Ristiques Tableau de commande=...... s.,., ,=., .,,=,,c IsOlive,i!iili ,,= Guide DE Mise EN MarchePreparation du robinet Connexion DU LAVE-VAISSELLEConseils de fonctionnement silencieux Chargement DU LAVE-VAISSELLECharge de 10 couverts Charge de 12 couverts Ou remplir Utilisation DU LAVE-VAISSELLERemplissage du distributeur Quantit de dtergent & utiliserNiveau de salet Contr61e de la temperature de reauVrification du distributeur Eau douce a moyenne 0 a 6 grains par gallonHeavy Wash/lavage intense Conseils defflcacit supplmentairesPots Pans/casseroles Utiliser les deux sections du distributeur de dtergentPour arrter la vidange ClearVpropre Heated Dry/schage avec chaleurRemarques Lavable au lave-vaisselle? Commentaires Non Materiau Lavable Au lave-vaisselle? CommentairesNon MatriauNettoyage de Iintrieur Entretien DU LAVE-VAISSELLERemisage pour It Vaisselle pas compltement nettoye DepannageLe lave-vaisselle ne fonctionne pas correctement Condensation sur le comptoir de la cuisine modUles encastrsPresence de taches sur la vaisselle Bruits Imission de bruits de broyage ou de bourdonnement VaissellepascompltementscheUextrieur du lave-vaisselle est sale ou marqu La vaisselle nest pas sbche10040790 Your Home