Philips HP6490 manual Garantia e assistência técnica Resolução de problemas

Page 85

Português do Brasil 85

Garantia e assistência técnica

Se necessitar de informações ou tiver algum problema, visite a página da Philips em www.philips.com ou contate o Atendimento ao Cliente Philips do seu país (os números de telefone encontram-se no folheto da garantia mundial). Se não existir um Atendimento ao Cliente Philips no seu país, dirija-se a um representante local da Philips ou contate o Departamento de Assistência Técnica de Eletrodomésticos e Cuidados Pessoais Philips.

Resolução de problemas

Problema

Possível causa

Solução

Desempenho

Você passou o

Passe o aparelho na direção

de depilação

aparelho na

contrária ao crescimento dos

reduzido.

direção errada.

pêlos.

 

Você colocou a

Verifique se passou o aparelho

 

cabeça depiladora

perpendicularmente sobre a

 

sobre a pele no

pele.

 

ângulo errado.

 

 

A cabeça

Verifique se a cabeça depiladora

 

depiladora não

e o massageador estão em

 

tocou a pele.

contato com a pele de forma

 

 

adequada durante a depilação.

 

Você umedeceu a

Verifique se a pele está

 

pele com água ou

completamente seca e sem

 

com um creme ou

substâncias oleosas. Não use

 

outro produto

nenhum creme, hidratante ou

 

para pele antes da

produto para pele antes de

 

depilação.

começar a depilação.

 

A capa redutora

Utilize a capa redutora apenas

 

estava no aparelho

para depilar axilas e virilha.

 

quando você

 

 

depilou suas

 

 

pernas.

 

Image 85
Contents Satinelle Massage Premium Page Page Page HP6490 General description Fig IntroductionElectromagnetic fields EnglishCharging Optimising the lifetime of the batteries Using the applianceGeneral information about epilation Corded use English Epilating the legs Cleaning and maintenance Using the exfoliating body puffEpilating the underarms and bikini line Put the sensitive area cap on the epilating head FigCleaning the epilating head Make sure the appliance is switched off and unpluggedStorage EnvironmentGuarantee & service Problem Possible cause Solution TroubleshootingSwitched on You did not attach Switch on the applianceSocket to Live. If you use a socket in aAlle 4 Wochen reduziert sich der Haarwuchs um bis zu 50 % EinführungAllgemeine Beschreibung Abb WichtigElektromagnetische Felder DeutschDieses Philips Gerät erfüllt sämtliche Normen bezüglich LadenDas Gerät benutzen Die Lebensdauer der Akkus optimierenAllgemeine Hinweise zum Epilieren Netzbetrieb SeinBeine epilieren Achselhöhlen und Bikinizone Achselhöhlen und Bikinizone epilierenAuf das Gerät setzen Einem in kaltem Wasser getränkten Tuch abtupfenReinigung und Wartung Den Körperpeeling-Pflegeschwamm verwendenDen Epilierkopf reinigen Umweltschutz AufbewahrungGarantie und Kundendienst Problem Mögliche Ursache LösungFehlerbehebung Wurde im falschenEine Creme oder Vor dem Epilieren keine Ein anderes Mit Wasser Haut vollkommen trocken Angefeuchtet bzwHautpflegeprodukt Vor dem Epilieren Aufgetragen Der Aufsatz fürVerwenden, müssen Sie BadezimmerschrankLicht einschalten, um die Steckdose zu aktivierenIhn abzunehmen Richtung bewegtΓενική περιγραφή Εικ ΕισαγωγήΣημαντικό Ηλεκτρομαγνητικά Πεδία ΕλληνικάΦόρτιση 28 ΕλληνικάΒελτιστοποίηση της διάρκειας ζωής των μπαταριών Μην αφήνετε τη συσκευή συνεχώς συνδεδεμένη σε πρίζαΓενικές πληροφορίες για την αποτρίχωση Χρήση της συσκευήςΧρήση μέσω ρεύματος Αποτρίχωση στα πόδια 30 ΕλληνικάΑποτρίχωση στις μασχάλες και στην περιοχή του μπικίνι Χρήση του σφουγγαριού απολέπισης σώματος Καθαρισμός και συντήρηση 32 ΕλληνικάΚαθαρισμός της αποτριχωτικής κεφαλής Περιβάλλον ΑποθήκευσηΕγγύηση & σέρβις Οδηγός ανεύρεσης βλαβών 34 ΕλληνικάΠρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση Κεφαλή πάνω στο Δέρμα σας Δέρμα με Λανθασμένη κλίσηΚαι η παγοκύστη βρίσκονται 36 Ελληνικά Αποτριχωτική κεφαλή προς Descripción general fig IntroducciónImportante Campos electromagnéticos EspañolCarga Uso del aparato Cómo optimizar la vida útil de las bateríasInformación general sobre la depilación Depilación de piernas Uso con cableUso de la esponja exfoliante corporal Depilación de las axilas y de la línea del bikiniNo lave nunca el adaptador o el aparato con agua Limpieza y mantenimientoAsegúrese de que el aparato está apagado y desenchufado Limpieza del cabezal depiladorCarcasa fig Medio ambienteProblema Posible causa Solución Garantía y servicio Guía de resolución de problemasZonas sensibles El adaptador paraCorriente Activar el enchufeDurante mucho La piel se Ha utilizado laMantener limpio el cabezal DepiladorDescription générale fig FrançaisChamps électromagnétiques FrançaisCharge Utilisation de l’appareil Optimisation de la durée de vie des pilesInformations générales relatives à l’épilation Épilation des jambes Fonctionnement sur secteurUtilisation de l’éponge exfoliante Épilation des aisselles et du maillotUtilisez l’éponge exfoliante sous la douche Nettoyage de la tête d’épilation Nettoyage et entretienRangement Environnement Problème Cause possible Solution Garantie et serviceDépannage Problème Cause possible Irritée ’épilateur pour la Il est possible que la peau Ma peau est Vous avez utiliséUne longue période ’inutilisation Qui disparaîtra rapidementDescrizione generale fig IntroduzioneCampi elettromagnetici EMF ItalianoRisultati scientifici attualmente disponibili Come ricaricare l’apparecchioModalità d’uso dell’apparecchio Come ottimizzare la durata delle batterieInformazioni generali sull’epilazione Epilazione delle gambe Con cavoCon la pelle Esercitando una leggera pressione Dopo l’uso, rimuovete la testina per le zone sensibili fig Epilazione delle ascelle e della zona bikiniUso della spugnetta esfoliante per il corpo Pulizia della testina epilatoria Pulizia e manutenzioneNon cercate di rimuovere i dischi epilatori dalla testina Come riporre l’apparecchioTutela dell’ambiente Garanzia e assistenza Risoluzione dei guasti Problema Possibile causa SoluzionePerpendicolarmente sulla PelleSensibili è stata Utilizzate la testina per leVerificate che la presa Cui è collegatoInutilizzo La pelle si Avete utilizzatoChe di solito scompare Rapidamente. PerSemanas IntroduçãoDescrição geral fig Não carregue o aparelho por mais de 24 horas PortuguêsUtilização do aparelho Optimizar a vida útil das pilhasInformações gerais sobre depilação Utilização com fio ComprimentoDepilação das pernas Depilação das axilas e da linha do bikini Limpeza e manutenção Utilização da esponja corporal esfolianteLimpar a cabeça de depilação Ambiente ArrumaçãoProblema Causa provável Solução Garantia e assistência Resolução de problemasAparelho está Que está a utilizar possui Para zonasUtilizar uma tomada de um TomadaPeríodo de Após um longoInterrupção da Sua utilizaçãoPortuguês do Brasil Campos eletromagnéticos Português do BrasilCarregamento Sem fio quando as baterias estiverem carregadasOtimização da duração das baterias Depilação de pernas Uso com fioCom a pele corretamente Uso da esponja esfoliante para o corpo Depilando Axilas e VirilhaPara guardar a aparelho Limpeza da cabeça depiladoraMeio ambiente Problema Possível causa Solução Garantia e assistência técnica Resolução de problemasPara depilar axilas e virilha Quando você Depilou suas PernasDepiladora não foi Aparelho e pressione-a até Encaixada Você tem passadoPeríodo sem Depiladora está limpaNão é Você não removeu Genel açıklamalar Şek GirişÖnemli Elektromanyetik alanlar TürkçeŞarj etme Pillerin ömrünü uzatma 90 TürkçeCihazın Kullanımı Epilasyon ile ilgili genel bilgilerBacak Epilasyonu Kablolu kullanımKoltuk altı ve bikini bölgesi için epilasyon Cihazı açın. Şek II. hız ayarını seçmenizi tavsiye ederizMasaj lifinin kullanılması 92 TürkçeTemizlik ve bakım Epilasyon başlığının temizlenmesiÇevre SaklamaGaranti ve Servis Sorun giderme 94 TürkçeSorun Nedeni Çözüm Vücudunuz su ya Cildinizin tamamen kuru veDa krem veya Başka bir cilt96 Türkçe Page Page