Philips HP6490 manual English , Corded use, Epilating the legs

Page 9

English 

skin gets used to epilation, skin irritation decreases and regrowth becomes thinner and softer. If the irritation has not disappeared within three days, we advise you to consult a doctor.

,We advise you to epilate before you go to bed at night, as this allows any skin irritation that may develop to diminish overnight.

Corded use

Do not run the appliance from the mains when the batteries are fully charged.

1To run the appliance from the mains, switch off the appliance and connect it to the mains.Wait a few seconds before you switch on the appliance.

Epilating the legs

Make sure your skin is clean, entirely dry and free from grease. Do not use any cream before you start to epilate.

1Select the desired speed to switch on the appliance (Fig. 4).

Select speed I for areas with little hair growth and for areas where bones are located directly beneath the skin, such as knees and ankles.

Select speed II for larger areas with stronger hair growth.

2Stretch your skin with your free hand to make the hairs stand upright.

3Place the appliance perpendicularly onto the skin with the epilating head pointing forward. Move the appliance against the direction of hair growth at a moderate speed. (Fig. 5)

Make sure both the epilating discs and the massaging element are in proper contact with the skin.

Press the appliance lightly onto the skin.

,If you are not completely satisfied with the epilation result, try moving the epilator more slowly over your skin.

Image 9
Contents Satinelle Massage Premium Page Page Page HP6490 General description Fig IntroductionEnglish Electromagnetic fieldsCharging Using the appliance Optimising the lifetime of the batteriesGeneral information about epilation English  Corded useEpilating the legs Cleaning and maintenance Using the exfoliating body puffEpilating the underarms and bikini line Put the sensitive area cap on the epilating head FigCleaning the epilating head Make sure the appliance is switched off and unpluggedStorage EnvironmentGuarantee & service Problem Possible cause Solution TroubleshootingSwitched on You did not attach Switch on the applianceSocket to Live. If you use a socket in aAlle 4 Wochen reduziert sich der Haarwuchs um bis zu 50 % EinführungAllgemeine Beschreibung Abb WichtigElektromagnetische Felder DeutschDieses Philips Gerät erfüllt sämtliche Normen bezüglich LadenDie Lebensdauer der Akkus optimieren Das Gerät benutzenAllgemeine Hinweise zum Epilieren Sein NetzbetriebBeine epilieren Achselhöhlen und Bikinizone Achselhöhlen und Bikinizone epilierenAuf das Gerät setzen Einem in kaltem Wasser getränkten Tuch abtupfenDen Körperpeeling-Pflegeschwamm verwenden Reinigung und WartungDen Epilierkopf reinigen Umweltschutz AufbewahrungGarantie und Kundendienst Problem Mögliche Ursache LösungFehlerbehebung Wurde im falschenEine Creme oder Vor dem Epilieren keine Ein anderes Mit Wasser Haut vollkommen trocken Angefeuchtet bzwHautpflegeprodukt Vor dem Epilieren Aufgetragen Der Aufsatz fürVerwenden, müssen Sie BadezimmerschrankLicht einschalten, um die Steckdose zu aktivierenIhn abzunehmen Richtung bewegtΕισαγωγή Γενική περιγραφή ΕικΣημαντικό Ηλεκτρομαγνητικά Πεδία ΕλληνικάΦόρτιση 28 ΕλληνικάΒελτιστοποίηση της διάρκειας ζωής των μπαταριών Μην αφήνετε τη συσκευή συνεχώς συνδεδεμένη σε πρίζαΧρήση της συσκευής Γενικές πληροφορίες για την αποτρίχωσηΧρήση μέσω ρεύματος 30 Ελληνικά Αποτρίχωση στα πόδιαΑποτρίχωση στις μασχάλες και στην περιοχή του μπικίνι Χρήση του σφουγγαριού απολέπισης σώματος 32 Ελληνικά Καθαρισμός και συντήρησηΚαθαρισμός της αποτριχωτικής κεφαλής Περιβάλλον ΑποθήκευσηΕγγύηση & σέρβις Οδηγός ανεύρεσης βλαβών 34 ΕλληνικάΠρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση Κεφαλή πάνω στο Δέρμα σας Δέρμα με Λανθασμένη κλίσηΚαι η παγοκύστη βρίσκονται 36 Ελληνικά Αποτριχωτική κεφαλή προς Introducción Descripción general figImportante Español Campos electromagnéticosCarga Cómo optimizar la vida útil de las baterías Uso del aparatoInformación general sobre la depilación Depilación de piernas Uso con cableUso de la esponja exfoliante corporal Depilación de las axilas y de la línea del bikiniNo lave nunca el adaptador o el aparato con agua Limpieza y mantenimientoAsegúrese de que el aparato está apagado y desenchufado Limpieza del cabezal depiladorCarcasa fig Medio ambienteProblema Posible causa Solución Garantía y servicio Guía de resolución de problemasZonas sensibles El adaptador paraCorriente Activar el enchufeDurante mucho La piel se Ha utilizado laMantener limpio el cabezal DepiladorDescription générale fig FrançaisFrançais Champs électromagnétiquesCharge Optimisation de la durée de vie des piles Utilisation de l’appareilInformations générales relatives à l’épilation Épilation des jambes Fonctionnement sur secteurÉpilation des aisselles et du maillot Utilisation de l’éponge exfolianteUtilisez l’éponge exfoliante sous la douche Nettoyage et entretien Nettoyage de la tête d’épilationRangement Environnement Garantie et service Problème Cause possible SolutionDépannage Problème Cause possible Irritée ’épilateur pour la Il est possible que la peau Ma peau est Vous avez utiliséUne longue période ’inutilisation Qui disparaîtra rapidementDescrizione generale fig IntroduzioneCampi elettromagnetici EMF ItalianoRisultati scientifici attualmente disponibili Come ricaricare l’apparecchioCome ottimizzare la durata delle batterie Modalità d’uso dell’apparecchioInformazioni generali sull’epilazione Con cavo Epilazione delle gambeCon la pelle Esercitando una leggera pressione Epilazione delle ascelle e della zona bikini Dopo l’uso, rimuovete la testina per le zone sensibili figUso della spugnetta esfoliante per il corpo Pulizia della testina epilatoria Pulizia e manutenzioneNon cercate di rimuovere i dischi epilatori dalla testina Come riporre l’apparecchioTutela dell’ambiente Garanzia e assistenza Risoluzione dei guasti Problema Possibile causa SoluzionePerpendicolarmente sulla PelleSensibili è stata Utilizzate la testina per leVerificate che la presa Cui è collegatoInutilizzo La pelle si Avete utilizzatoChe di solito scompare Rapidamente. PerIntrodução SemanasDescrição geral fig Não carregue o aparelho por mais de 24 horas PortuguêsOptimizar a vida útil das pilhas Utilização do aparelhoInformações gerais sobre depilação Comprimento Utilização com fioDepilação das pernas Depilação das axilas e da linha do bikini Utilização da esponja corporal esfoliante Limpeza e manutençãoLimpar a cabeça de depilação Ambiente ArrumaçãoProblema Causa provável Solução Garantia e assistência Resolução de problemasAparelho está Que está a utilizar possui Para zonasUtilizar uma tomada de um TomadaPeríodo de Após um longoInterrupção da Sua utilizaçãoPortuguês do Brasil Campos eletromagnéticos Português do BrasilCarregamento Sem fio quando as baterias estiverem carregadasOtimização da duração das baterias Uso com fio Depilação de pernasCom a pele corretamente Uso da esponja esfoliante para o corpo Depilando Axilas e VirilhaPara guardar a aparelho Limpeza da cabeça depiladoraMeio ambiente Problema Possível causa Solução Garantia e assistência técnica Resolução de problemasPara depilar axilas e virilha Quando você Depilou suas PernasDepiladora não foi Aparelho e pressione-a até Encaixada Você tem passadoPeríodo sem Depiladora está limpaNão é Você não removeu Giriş Genel açıklamalar ŞekÖnemli Türkçe Elektromanyetik alanlarŞarj etme Pillerin ömrünü uzatma 90 TürkçeCihazın Kullanımı Epilasyon ile ilgili genel bilgilerBacak Epilasyonu Kablolu kullanımKoltuk altı ve bikini bölgesi için epilasyon Cihazı açın. Şek II. hız ayarını seçmenizi tavsiye ederizMasaj lifinin kullanılması 92 TürkçeTemizlik ve bakım Epilasyon başlığının temizlenmesiÇevre Saklama94 Türkçe Garanti ve Servis Sorun gidermeSorun Nedeni Çözüm Vücudunuz su ya Cildinizin tamamen kuru veDa krem veya Başka bir cilt96 Türkçe Page Page