McCulloch 96011023803, M13597 Заправка, Tankimine, Uzpildīšana ar degvielu, Зареждане с гориво

Page 31

4.Перед стартом. 4. Enne Käivitamist. 4. Prieš užvedimą.

4.Pirms iedarbināšanas. 4. Мерки преди стартиране. 4. Pregătiri.

Заправка

Двигатель должен работать на чистом (не смешанным с маслом) неэтилированном бензине. Не заливайте бензин выше уровня нижней кромки заправочного отверстия. Не превышайте максимального уровня заправки.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Бензин - это легковоспламеняющаяся жидкость. Соблюдайте осторожность и проводите заправку на открытом воздухе. Не курите при заправке и не заправляйте при теплом двигателе. Не переполняйте бензобак, т.к. бензин подвержен тепловому расширению

иможет перелиться. После заправки тщательно закрутите пробку бензобака. Храните бензин в прохладном месте в специальном контейнере для машинного топлива.

Проверяйте состояние бензобака и трубопроводов.

Tankimine

Mootoris peab kasutama puhast, pliivaba bensiini (mitte õliga segatud). Bensiin tohib ulatuda maksimaalselt sis- sevalamisava alumise servani.

Ärge täitke maksimumtaseest kõrgemale.

HOIATUS!

Bensiin on väga kergesti süttiv: Toimige ettevaatlikult ja tankige värskes õhus. Ärge sutisetage tankides. Ärge tankige, kui mootor on kuum. Ärge tankige paaki liiga täis, sest bensiin võib paisuda ja üle voolata. Pärast tankimist veenduge, et bensiinikork on korralikult kinni. Säilitage bensiini jahedas kohas ja mootorikütuse hoidmiseks ettenähtud mahutis. Kontrollige bensiinipaaki ja voolikuid regulaarselt.

Uzpildīšana ar degvielu

Dzinēju jādarbina ar tīru (nevis eļļas sajaukuma) benzīnu bez svina piejaukuma. Neuzpildiet tālāk par uzpildīšanas cauruma apakšējo malu. Neuzpildiet augstāk par maksimālo atzīmi.

UZMANĪGI!

Benzīns viegli uzliesmo. Rīkojieties uzmanīgi un uzpildiet benzīnu ārā. Degvielas uzpildes laikā nesmēķējiet, kā arī neuzpildiet degvielu, kad dzinējs ir silts. Nepārpildiet degvielas tvertni, jo benzīns var izplesties un pārplūst. Pēc uzpildes pārliecinieties, ka degvielas tvertnes vāks ir cieši pieskrūvēts. Glabājiet degvielu vēsā vietā dzinēja degvielai atbilstošā konteinerā. Pārbaudiet benzīna tvertni un caurules.

Зареждане с гориво

Двигателят трябва да работи с чист, безоловен бензин (без примес на масло). Бензинът да се пълни най-много до долния ръб на гърловината за пълнене.

ВНИМАНИЕ!

Бензинът е леснозапалим. Бъдете внимателни и пилнете резервоара само на открито. При пълнене не пушете. Не зареждайте с бензин, когато двигателят е топъл. Не препълвайте резервоара, защото бензинът може да се разшири и да прелее. Обърнете внимание на това, капачката на резервоара да бъде добре стегната след зареждането. Съхранявайте бензина на хладно място

втуби за бензин. Проверявайте редовно резервоара и горивопроводите.

Užpildymas

Varikliui reikia naudoti švaru (be alyvų priemaišos) be švino priemaišos benziną. Nepilkite už užpildymo angos apatinio krašto. Nepilkite virš max lygio.

ĮSPĖJIMAS!

Benzinas yra lengvai užsiliepsnojantis. Elkitės atsargiai ir užpildykite su benzinu po atviro dangumi. Jokiu būdu nerūkykite kol užpildote su benzinu ir neužpildykite kol variklis yra užkaitęs. Nepripilkite per pilną baką todėl kad benzinas gali išsiplėsti ir išsilieti. Įsitikinkite, kad benzino bako dangtelis yra kietai užsuktas po užpildymo. Laikykite benziną vėsioj vietoj ir atitinkamame variklio degalų konteineryje. Patikrinkite benzino baką ir vamzdžius.

Alimentarea

Motorul trebuie să funcţioneze cu benzină fără plumb, în stare pură (fără ulei). Nu alimentaţi cu carburant sub limita minimă sau peste limita maximă admisă.

ATENŢIONARE!

Benzina este foarte inflamabilă. Procedaţi cu grijă şi faceţi realimentarea în aer liber. Nu fumaţi în timpul alimentării cu benzină şi niu faceţi alimentarea cât timp motorul este cald. Nu umpleţi rezervorul peste măsură, deoarece benzina se poate dilata şi se poate scurge din rezervor. După terminarea alimentarii, asiguraţi-vă că aţi strâns bine capacul rezervorului. Păstraţi benzina într-un loc răcoros,, într-un recipient adecvat păstrării carburantului. Verificaţi periodic rezervorul de benzină şi ţevile/furtunele adiacente.

31

Image 31
Contents Instrucţiuni şi fiţi siguri că le-aţi înţeles M13597Page III. Эксплуатация Правила техники безопасностиОбучение II. ПодготовкаIV. Техобслуживание И Хранение III Töötamine OhutusnõudedÜldist II EttevalmistusIV Hooldus JA Hoiustamine III. Naudojimas Saugumo taisyklėsApmokymas II. Pasiruošimas DarbuiIV. Technikinė Priežiūra IR Laikymas III Ekspluatācija Drošības noteikumiApmācība II SagatavošanāsIV Apkalpe UN Glabāšana II. Подготовка за работа Указания за работаIII. Начин на работа IV. Поддръжка и съхранение III. Exploatare Reguli de siguranþãAntrenament II. PregătiriIV. Întreţinere ŞI Păstrare 38-102Page Grade L E T U S I . H O I D K E Vadības Stūre VairaratisРулевое Колесо RooliratasSēdeklis СидениеIste SėdynėIevērojiet ПримечаниеMärkus PastabaAkumulatora uzstādīšana Установка батареиAku paigaldamine Įdėkite akumuliatorių02604 Surinkėjo arba išmetimo prijungimas Установка мульчирующей пластины если имеетсяMultšimisplaadi paigaldaminekui onpaigaldatud Mulčiavimo plokštės įdėjimas jei yraJuhtseadiste paigutus Расположение органов управленияPoziţia comenzilor Kontrolių pozicijasVadVadības ierīču izvietojums Разположение на устройствата за обслужванеDegvielas droseles vadība Регулятор дроссельной заслонкиGaasihoob Droselio kontrolėĀtrumu pārslēgšanas kloķis Рычаг переключения передачKäigukang Krumpliaračio perjungimo svirtisGriešanas ierīces pievienošana/atvienošana Подключение/отключение режущего блокаLõikeseadme sisse-/väljalülitamine Pjaunamosios dalies prijungimas/atjungimasAizdedzes slēdzene Ключ зажиганияSüütelukk Uždegimo jungiklisStāvbremze Стояночный тормозSeisupidur Rankinis stabdysЗареждане с гориво ЗаправкаTankimine Uzpildīšana ar degvieluНиво на маслото Уровень масла Eļļas līmenisÕlitase Alyvų lygisDzinēja iedarbināšana Запуск двигателяMootori käivitamine Variklio užvedimasPage Pasukite uždegimo raktą į Start poziciją Поверните ключ зажигания в положение StartУказание Braukšana ВождениеSõitmine ValdymasReversa Operâcijas Sistçma ROS Система управления задним ходом ROSReevers-operatsioonisüsteem ROS Veikimo atbuline eiga sistema ROSNäpunäiteid lõikamiseks Система за Обратно Задвижване ROSSistem de Operare in Marsarier ROS Советы по кошениюIdei de tăiere/cosire Patarimai pjovimuiPadomi griešanai Съвети за косенеUzmanīgi ПредупреждениеHoiatus ĮspėjimasPage Dzinēja izslēgšana Отключение двигателяMootori seiskamine Variklio išjungimasAvertizare Dzinēja pārsegs Капот двигателяKapotikaas Variklio gaubtasApkope PriežiūraÕLI Vahetamine Eļļas MaiņaЗамена Масла Смяна НА Маслото50 часов 100 часов Журнал ТехобслуживанияHooldusraamat Как Каждые Нужно ЧасовPēc nepie Katras Ciešamības Stundas Priežiūros SąrašasApkopes Reěistrs Kada Po katrřCând se După Fiecare impune Ore 25 ore 50 ore 100 ore Протокол за поддръжкатаEvidenţa Lucrărilor DE Întreţinere При Необходимост 25 ч 50 ч 100 ч 200 чПроверьте Систему Присутствия Оператора Система присутствия оператора и система обратного хода ROSПроверка НА Системата З А Присъствие НА ВО- Дача НА Машината Lõiketerad НожиPeiliai Развийте осигурителния винт, който фиксира ножа AsmeņiНожодържач LameleGriešanas ierīces izjaukšana Снятие режущего блокаLõikeorgani eemaldamine Pjovimo agregato demontavimasGriešanas ierīces montāža Установка режущего блокаLõikerogani paigaldamine Pjovimo agregato pridėjimasGriešanas ierīces piedziņas siksnas nomaiņa Замена приводного ремня режущего блокаLõikeseadme veorihma asendamine Pjovimo dalies pavaros diržo pakeitimasGriešanas ierīces noregulēšana Регулировка режущего блокаLõikerogani reguleerimine Pjovimo dalies reguliavimasVienāda ABU Pušu Regulēšana Регулировка БОК О БОКReguleerimine Küljelt Šoninis ReguliavimasPiedziņas siksnas nomaiņa Замена приводного ремняVeorihma asendamine Pavaros diržo pakeitimasDiferentsiaalkäigukasti Käigukangi Reguleerimine Ajustarea Manetei Cutiei DE Viteze ÎN Poziţie Neutră Настройка НА Лоста ЗА Включване НА Диференциалната ПредавкаLai Pārbaudītu Bremzes Проверка ТормозовPidurite Kontrollimine Stabdžio PatikraCZ Otvor PRO Mytí NA Krytu Motoru Otwór do Spłukiwania W Pokładzie SI Priključek ZA Izpiranje Ohišja Устранение неисправностей . Rikete otsimine Gedimai . Traucējumu meklēšana Търсене на повреди . Depănare Servisas Хранение . Hoiustamine . Laikymas . GlabāšanaСервисное обслуживание TeenindusСлед края на сезона трябва да се извършат следните дейности ServiceСъхранение . Depozitare СервизPage 07.02.10 JA

96011023803, M13597 specifications

The McCulloch 96011023803, also known as the M13597, is a robust and versatile chainsaw designed for both professional and residential use. Known for its reliability and efficient performance, this model incorporates several cutting-edge technologies and features that make it an ideal choice for various cutting tasks.

One of the standout features of the M13597 is its powerful engine. The chainsaw is equipped with a high-performance 40cc engine, delivering a potent balance of power and efficiency. This makes it capable of handling tough jobs such as cutting firewood, felling trees, and trimming branches with ease. The engine is designed to minimize fuel consumption without sacrificing power, making it an environmentally friendly option for users concerned about their carbon footprint.

Ergonomics play a vital role in the design of the McCulloch M13597. The chainsaw features a lightweight construction, making it easy to maneuver during extended use. Its innovative anti-vibration system significantly reduces operator fatigue, ensuring a comfortable grip and control even during prolonged tasks. Additionally, the rear handle is ergonomically shaped to provide a secure hold, enhancing stability and precision when cutting.

Safety is a priority in the design of the M13597. The chainsaw is equipped with an automatic chain brake, which engages immediately in the event of kickback, providing crucial protection to the user. Furthermore, the design includes a transparent fuel tank, allowing operators to monitor fuel levels easily, and a chain catcher to prevent the chain from coming off the guide bar during operation.

The chainsaw also features an easy-to-use tool-less chain tensioning system, allowing users to adjust the chain quickly and efficiently without the need for additional tools. This feature not only saves time but also enhances operational safety by ensuring the chain remains properly tensioned while in use.

In terms of maintenance, the McCulloch M13597 is designed for convenience. The air filter is easily accessible and washable, promoting longevity and optimal performance. The side-mounted chain brake lever contributes to easy operation while offering a robust design meant to withstand tough environments.

Overall, the McCulloch 96011023803 (M13597) is a well-rounded chainsaw that combines power, efficiency, safety, and user-friendliness. Whether you are a seasoned professional or a homeowner tackling weekend projects, this chainsaw meets the demands of various tasks while ensuring a comfortable experience for the user.