Troy-Bilt TB3516 manual E22

Page 62

NOTAS

E22

Image 62
Contents Operator’s Manual Save These Instructions do not Throw AwayTable of Contents Product REFERENCES, Illustrations and SpecificationsService Information IntroductionBefore Operating Important Safety InstructionsRules for Safe Operation While OperatingKickback Safety Precautions Other Safety Precautions Electrical Safety WarningsElectrical Safety Warnings CONT’D Double Insulated Safety and International SymbolsSymbol Meaning Do not USE in the RainSafety Features Chain SAW ComponentsPinch Kickback Kickback SpecificsRotational Kickback Stopping Instructions Chain properly installedSTARTING/STOPPING Instructions Size and type for your sawArea for bystanders, animals or obstacles Operating InstructionsFelling Bucking Bucking Using a SawhorseLimbing Chain and bar are being properly lubricatedInstall the SAW Chain Maintenance and Repair InstructionsInstall the Guide BAR Source before checking or adjusting the chain saw tensionSAW Chain Tension Adjustment For starting and stopping the saw during normal operation Chain and BAR LubricationChain Brake / Hand Guard Extension Cords MaintenanceChain Brake Test Double InsulationDisconnected before performing any maintenance on your saw Guide BAR MaintenanceMaintenance Procedures Sprocket Tip LubricationChain Maintenance Chain Replacement InformationU S E TroubleshootingSpecifications / Features T I O NTroy-Bilt LLC Manuel de Lutilisateur Manuel ImportantTable DES Matières Tous NOS RemerciementsInformations D’ENTRETIEN Mise EN Garde le non Alerte DE SécuritéAvertissement le non Importantes Consignes DE SécuritéAvertissement Les rebonds Autres Précautions DE Sécurité Avertissement Pourréduire leAvertissements DE Sécurité Électrique Ampère Voltage c.a Longueur du Câble d’Alimentation Conserver CES InstructionsCalibre de Fil Minimum 5m / 25 pl 15m / 50 pl 30m / 100 plSymboles DE Sécurité ET Internationaux AvertissementComposants DE LA Tronçonneuse Dispositifs DE SecuriteAvertissement Lesrebonds Rebonds Conseils SupplementairesAvertissement S’assurer Avertissement N’opérezAvertissement S’assure Instructions DE Démarrage ET ArrêtAvertissement Avant la Mode DemploiAvertissement Eviter la AbattageEbranchage Avertissement Ne jamaisMise EN Garde S’assurer TronconnageEntretien ET Réparations Installation DE LA ChaineMise EN Garde Démontez Nstallation DU GUIDE-CHAINEReglage DE LA Tension DE LA Chaine Reglage DE LA Tension DE LA ChaineMise EN Garde Chain Mise EN Garde nejamaisAvertissement Une Chain Brake / Arceau ProtecteurDouble Isolation Avertissement Si laAvertissement Nepas Test DE Chain BrakeSi la roulette Entretien DU GUIDE-CHAINELubrification de la Roulette Entretien DE LA Chaine Renseignements SUR LE Remplacement DE LA ChaîneAvertissement Amoins L U T I O N DépannageCaractéristiques Garantie Limitée DU Fabricant Pour Manuel del Dueño/Operador Este Manual ES ImportanteIndice DE Contenidos IntroduccionMuchas Gracias REFERENCIAS, Ilustraciones Y Especificaciones DEL ProductoSI Tiene PREGUNTAS, Llame AL Importante Informacion DE SeguridadNormas Para UNA Operacion Segura LEA Todas LAS Instrucciones Antes DE LA OperacionAdvertencia El con Protejase Contra EL ContragolpeOtras Precauciones DE Seguridad Advertencia Para reducirAdvertencias DE Seguridad Electrica Conserve Estas Instrucciones Simbolos DE Seguridad E Internacionales Advertencia LosAdvertencia Evite Componentes DE LA Sierra DE Cadena Aspectos DE SeguridadMAS Acerca DEL Contragolpe El ContragolpeAdvertencia Asegúrese Advertencia NuncaPrecaucion El nivel de Instrucciones DE Arranque Y ApagadoAdvertencia Antes de Advertencia Un senderoAdvertencia No corte un Advertencia Al tiempoLeñado Precaucion Mientras laDesramado Leñado Usando UN Caballete Para AserrarPara Instalar LA Barra Guia Precaucion DesconecteInstrucciones DE Mantenimiento Y Reparacion Para Instalar LA Sierra DE LA CadenaPrecaucion Si la cadena De la sierra Instrucciones DE EnsambleAjustes DE Tension DE LA Cadena DE LA Sierra Precaucion Durante la Precaucion Nunca dejeAdvertencia Unacadena Chain Brake / GuardamanosAdvertencia No opere su Advertencia Si el motorPrecaucion Un cable Advertencia Su aparatoMantenimiento DE LA Barra Guia Erramientas Para la LubricaciónInformación Sobre EL Reemplazo DE LA Cadena Advertencia a menos deMantenimiento DE LA Cadena U S a Resolucion DE ProblemasEspecificaciones C I O NNotas E21 E22 Parts List Model TB3516/TB4516CCGarantía Limitada DEL Fabricante Para