Teac SR-L35CD owner manual Lecture programmée

Page 30
Lecture programmée

Lecture programmée

1 3

2 4

Jusqu’à 20 pistes peuvent être programmer dans l’ordre désiré.

<La lecture aléatoire ne fonctionne pas durant la lecture programmée.

<Choisir un disque et “CD” d’avance.

1Appuyer sur la touche MEMORY/CLOCK ADJ durant le mode arrêt.

L’indicateur “MEMORY” clignote et “P-01” est affiché.

2En dedans de 10 secondes, appuyer sur les touches numériques pour choisir une piste.

<Si la touche SKIP/SEARCH ne sont pas pressées en moins de 10 secondes, le mode programmation est annulé.

3Lorsque “MEMORY” clignote à l’affichage, appuyer sur la touche MEMORY/CLOCK ADJ.

La piste est programmée et “P-02” est affiché.

Répéter l’étape 2 et 3 pour programmer d’autre pistes.

<Vous pouvez programmer jusqu’à 20 pistes.

<Pour annuller la programmation, appuyer sur la touche STOP (H).

4Quand vous avez terminés avec votre sélection de pistes, appuyer sur la touche PLAY/PAUSE (y/J) pour commencer la lecture programmée.

Si la touche PLAY/PAUSE n’est pas appuyée en dedans de 10 secondes, l’indicateur MEMORY s’éteint. Dans ce cas, appuyer sur la touche MEMORY/CLOCK ADJ et ensuite appuyer sur la touche PLAY/PAUSE pour commencer la lecture prorammée.

La programmation est retenue en mémoire même si la touche FUNCTION est appuyée pour se mettre en mode TUNER en quttant le CD ou que l’appareil se remet en mode d’attente.

30

Image 30
Contents ENGLISH FRANÇAIS ? SR-L35CD Receiver IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS For U.S.A ENGLISHMaintenance ContentsBefore Use WHEN MOVING THIS UNITCompact Disc Battery Replacement Remote Control UnitBattery Installation Precautions concerning batteriesWall Mounting Use of the folding supportsU T R S Names of Each ControlJ AK FRONTA STANDBY/ON switch Playing a CD C To skip to the next or a previous track F C D A To stop playbackB To suspend playback temporarily pause mode AB D Search for a part of a trackProgrammed Playback 1 Press the MEMORY/CLOCK ADJ button in the stop mode2 Within 10 seconds, press the SKIP/SEARCH button to select a track To check the programmed order To cancel the program playback modeMEMORY/CLOCK ADJ To add a track to the end of the programRepeat one track Repeat PlaybackShuffle Playback Repeat All the TracksListening to the Radio If the reception is poorIn each band, up to 10 stations can be stored in preset How to Preset StationsHow to select Preset Stations Press the BAND button to select FM or AMSleep Timer How to connect external sourcesListening to the External Sources Clock Adjustment Timer Setting the timerActivating the timer To cancel the timer modeRemote Control Unit TroubleshootingSpecifications GeneralCONSIGNES DE DEPLACEMENT DE CET APPAREIL SommaireAvant utilisation NE DEPLACEZ PAS CET APPAREIL PENDANT L’ECOUTE D’UN DISQUEDisques compacts FRANÇAISMise en place des piles Boîtier de télécommandeRemplacement des piles Précautions à observer concernant les pilesAccrochage au mur Emploi des supports pliantsNomenclature DEVANTUtilisez cette touche pour changer le mode d’affichage Lecture du CD Appuyer sur la touche STOP H pour arrêter la lecture Lecture programmée En mode arrêt, appuyer la touche MEMORY/CLOCK ADJ répététivement jusqu’ à temps que le numéro de piste à changer est affiché Répétition d’une piste Lecture répétitiveLecture aléatoire Répétition de toute les pistesEcoute radio Si la récepion est mauvaiseComment préréglé une station Sélection des stations prérégléesMinuterie sommeil Ecoute à partir d’une source externePour connecter des appareils externes Réglage de l’horloge Minuterie Réglage de la minuterieActivation de la minuterie Pour annulement du mode minuterieSpécifications TélécommandeGuide de dépannage GénéralitéModel number Serial number0604.MA-0894A