Teac SR-L35CD owner manual Minuterie sommeil, Ecoute à partir d’une source externe, Français

Page 35
Ecoute à partir d’une source externe

Ecoute à partir d’une source externe

1 2

Il est possible de connecter des appareils externes tels qu’une VCR ou un téléviseur aux prises d’entrée AUX IN.

1Appuyer sur le commutateur d’alimentation STANDBY/ON pour allumer l’appareil.

2Appuyez sur la touche FUNCTION d’une façon répététive pour choisir “AUX”.

Pour connecter des appareils externes

<Consultez le mode d’emploi de l’appareil que vous avez l’intention d’utiliser avec l’SR-L35.

 

 

 

 

 

blanc

VCR, TV, etc.

 

 

 

 

blanc

 

 

 

 

 

 

AUDIO OUT

 

 

 

 

 

 

 

L

R

rougerouge

Effectuez les raccordements au moyen de câbles munis de fiches Cinch (RCA).

<Veillez à brancher:

la fiche blanche wla prise blanche (L: voie gauche)

la fiche rouge wla prise rouge (R: voie droite)

<Employez des fiches en L pour le branchement sur les prises AUX IN quand l’appreil est placé sur une table ou autre surface plate.

<Assurez-vous que chaque fiche est enfoncée bien à fond. Pour éviter le ronflement, éloignez les câbles de raccordement du cordon d’alimentation.

Minuterie sommeil

TIMER/SLEEP

L’appareil peut être programmé pour qu’il passe en mode d’attente à une heure spécifiée.

Quand l’appareil est allumé, apuyer sur la touche TIMER/SLEEP répététivement jusqu’à temps que l’heure désirée est affichée.

Utiliser la touche SLEEP lors de l’utilisation de la télécommande.

La minuterie sommeil peut être régler à des intervales de 10 minutes.

 

90

 

80

 

70

 

10

 

(éteint)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lorsque la minuterie sommeil est activée,“SLEEP” s’affiche.

<Pour arrêter la minuterie sommeil, appuyer sur la touche SLEEP.

FRANÇAIS

35

Image 35
Contents CD Receiver ENGLISH FRANÇAIS? SR-L35 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ENGLISH For U.S.AWHEN MOVING THIS UNIT ContentsBefore Use MaintenanceCompact Disc Precautions concerning batteries Remote Control UnitBattery Installation Battery ReplacementUse of the folding supports Wall MountingFRONT Names of Each ControlJ AK U T R SA STANDBY/ON switch Playing a CD AB D Search for a part of a track F C D A To stop playbackB To suspend playback temporarily pause mode C To skip to the next or a previous track2 Within 10 seconds, press the SKIP/SEARCH button to select a track Programmed Playback1 Press the MEMORY/CLOCK ADJ button in the stop mode To add a track to the end of the program To cancel the program playback modeMEMORY/CLOCK ADJ To check the programmed orderRepeat All the Tracks Repeat PlaybackShuffle Playback Repeat one trackIf the reception is poor Listening to the RadioPress the BAND button to select FM or AM How to Preset StationsHow to select Preset Stations In each band, up to 10 stations can be stored in presetListening to the External Sources Sleep TimerHow to connect external sources Clock Adjustment Setting the timer TimerTo cancel the timer mode Activating the timerGeneral TroubleshootingSpecifications Remote Control UnitNE DEPLACEZ PAS CET APPAREIL PENDANT L’ECOUTE D’UN DISQUE SommaireAvant utilisation CONSIGNES DE DEPLACEMENT DE CET APPAREILFRANÇAIS Disques compactsPrécautions à observer concernant les piles Boîtier de télécommandeRemplacement des piles Mise en place des pilesEmploi des supports pliants Accrochage au murDEVANT NomenclatureUtilisez cette touche pour changer le mode d’affichage Lecture du CD Appuyer sur la touche STOP H pour arrêter la lecture Lecture programmée En mode arrêt, appuyer la touche MEMORY/CLOCK ADJ répététivement jusqu’ à temps que le numéro de piste à changer est affiché Répétition de toute les pistes Lecture répétitiveLecture aléatoire Répétition d’une pisteSi la récepion est mauvaise Ecoute radioSélection des stations préréglées Comment préréglé une stationPour connecter des appareils externes Minuterie sommeilEcoute à partir d’une source externe Réglage de l’horloge Réglage de la minuterie MinuteriePour annulement du mode minuterie Activation de la minuterieGénéralité TélécommandeGuide de dépannage Spécifications0604.MA-0894A Model numberSerial number