Homelite UT10522, UT10526, UT10519 manuel dutilisation Glosario de términos, Corte trasero de tala

Page 86

glosario de términos

Tronzado

Es el proceso de cortar transversalmente un árbol o tronco talado en tramos.

Freno de la cadena

Es un dispositivo empleado para detener la cadena de la sierra.

Cabeza motriz de la motosierra

Es la motosierra sin la cadena de aserrar ni la barra guía.

Embrague

Es un mecanismo para conectar y desconectar del mecanismo impulsor el mecanismo impulsado.

Rueda dentada de impulsión

Es la pieza dentada que impulsa la cadena de la sierra.

Tala

Es el proceso de cortar un árbol para derribarlo.

Corte trasero de tala

Es el corte final de la operación de tala de un árbol, el cual se efectúa en el lado opuesto al del corte de muescado.

protector delantero de la mano

Es una barrera protectora estructural situada entre el mango delantero de una motosierra y la barra guía, normalmente localizada cerca de la posición de la mano en el mango delantero, y algunas veces se emplea como palanca de activación del freno de la cadena.

Mango delantero

Es el mango de soporte situado en la parte frontal de la motosierra, o en esa dirección. Este mango es para la mano izquierda.

Barra guía

Es una estructura sólida con un riel, la cual sirve para sostener y guiar la cadena de la sierra.

Contragolpe

Es el movimiento de la barra guía hacia atrás o hacia arriba, o ambos, el cual ocurre cuando la cadena de aserrar, cerca de la parte superior de la punta de la barra guía, toca cualquier objeto como un tronco o rama, o cuando la madera se cierra y pellizca la cadena en la abertura del corte.

Contragolpe por pellizco

Es el rápido empuje de la sierra hacia atrás, el cual puede ocurrir cuando la madera se cierra y pellizca la cadena en movimiento en el corte a lo largo de la parte superior de la barra guía.

Contragolpe rotatorio

Es el movimiento rápido de la sierra hacia arriba y hacia atrás, el cual puede ocurrir cuando la cadena en movimiento, cerca de la parte superior de la punta de la barra guía, toca un objeto como un tronco o una rama.

Cadena de contragolpe moderado

Es una cadena que cumple con los requisitos relativos al nivel de contragolpe estipulados en la norma ANSI B175.1 al probarse en una muestra representativa de las sierras de cadena.

Posición normal de corte

Son aquellas posiciones adoptadas para efectuar los cortes de tronzado y de tala de árboles.

Corte de muescado

Es un corte en forma de muesca efectuado para dirigir la caída del árbol.

Mango trasero

Es el mango de soporte situado en la parte trasera de la motosierra, o en esa dirección. Es donde normalmente está alojado el acelerador. Este mango es para la mano derecha.

Barra guía de contragolpe reducido

Es una barra guía la cual se ha demostrado que reduce el contragolpe de manera notable.

Cadena de repuesto de la sierra

Es una cadena que cumple con los requisitos relativos al nivel de contragolpe estipulados en la norma ANSI B175.1 al probarse con ciertas sierras de cadena en particular. Es posible que no cumpla con los requisitos de desempeño de la norma ANSI al emplearse con otras sierras.

Protección SAFE-T-TIP®de la punta

Es un accesorio que puede suministrarse montado en el extremo de la barra guía, y cuyo objetivo es evitar que la cadena toque la madera en el extremo de la barra guía.

Cadena de aserrado

Es una cadena en forma de collar, con dientes de corte para cortar madera, la cual es impulsada por un motor y está soportada por la barra guía.

Pértiga

Es un árbol pequeño (un árbol joven) o rama que está doblado o atrapado bajo tensión. Puede saltar hacia atrás rápidamente al cortarse, causando así una situación peligrosa.

Página 8 — Español

Image 86
Contents Toutes LES Versions Todas LAS Versiones UT10522, UT10526 / 20 in cc Chain SawUT10519 / 18 in cc Chain Saw Table of Contents IntroductionRead ALL Instructions General safety rules Use safety footwear. Wear snug-fitting Specific safety rules Do not adapt the powerhead to a bow guideTighten the fuel cap securely after refueling Refueling do not SmokeKickback Symbols Symbol Signal Meaning ServiceGlossary of terms Features Product SpecificationsGuide BAR Know Your Chain SAWChoke Lever LOW Kickback SAW ChainUnpacking AssemblyOperation Packing ListOxygenated Fuels Do not USE E85 FUEL. IT will Void Your WarrantyMixing the Fuel Premium Exact MIX GasolineSee Figure Filling the fuel TankAdding bar and chain lubricant See Figures 4 Operating the Chain BrakeStarting the Engine See Figures 6To Start a Warm Engine See Figures 12 Adjusting Idle SpeedStopping the Engine Pull and Push See Figures 16 Kickback PrecautionsPreparing for Cutting Proper Grip on Handles Work Area Precautions Proper Cutting StanceSee Figures 21 Proper Procedure for Tree FellingFelling Trees Hazardous Conditions Removing Buttress Roots Bucking Bucking with a WedgeUnderbucking Bucking Logs Under StressOverbucking See Figures 31 Limbing and PruningCutting Springpoles Lubrication MaintenanceGeneral Maintenance Replacing the guide BAR and ChainCutters chain rotation Chain drive links Bar Groove Sprocket Adjusting the Chain Tension See Figures 44Chain Maintenance See Figures 47Sharpening the Cutters See Figures 49Maintaining Depth Gauge Clearance TOP Plate Filing AngleSide Plate Angle SeeMaintaining the SAFE-T-TIPNOSE Guard Maintaining the Guide BARMounting the SAFE-T-TIPNOSE Guard See Figures 59See Figures 61 Cleaning the AIR FilterChoose one of the following cleaning options Before adjusting the carburetor Cleaning the Starter UnitAdjusting the Carburetor Replacing the Spark Plug Cleaning the EngineChecking the Fuel Filter See Figures 67Spark Arrestor Inspecting and cleaning Chain BrakeWhen storing 1 month or longer Storing the ProductSolution TroubleshootingProblem Bar and chain combinationsRefer to Replacing the Guide Bar and Chain Problem Possible Cause SolutionSpeed. Refer to Adjusting the Carburetor Warranty Limited Warranty Statement40 English Emissions Parts Inspect Clean Replace WarrantyEmissions Maintenance Schedule and Warranted Parts List 800Lire Toutes LES Instructions Règles de sécurité généralesAVERTISSEMENT  Règles de sécurité particulières Ne pas adapter le bloc-moteur à un guideApprovisionnement EN Carburant NE PAS FUMER  RebondSymboles Symbole Signal Signification DépannageGlossaire Caractéristiques SpécificationsProtection DE Poignée Avant / Frein DE Chaîne Pour SE Familiariser Avec LA Scie À ChaîneLevier DE Volet DE Départ GuideListe DE Contrôle D’EXPÉDITION continu DéballageListe DE Contrôle D’EXPÉDITION Mélange Premium Exact Mélange DU CarburantCarburants Oxygénés LubrifiantVoir la figure Remplissage DU Réservoir DE CarburantAppoint De lubrifiant Pour Guide ET Chaîne Voir les figures 4 et Utilisation DU Frein DE ChaîneDémarrage DU Moteur Voir les figures 6 àDémarrage du moteur chaud  Voir les figures 12 et Arrêt DU MoteurRéglage Duralenti Poussée ET Traction Précautions À Prendre Pour Éviter LE Rebond Voir les figures 16 etMéthodes D’UTILISATION / Coupe Élémentaires Position DE Coupe CorrectePrécautions À Prendre SUR LE Lieu DE Travail Abattage D’ARBRES Situations Dangereuses AVERTISSEMENT  Méthode Correcte D’ABATTAGE Voir les figures 21 àTronçonnage Avec Coins Élimination DES Racines ÉchassesDébitage Coupe PAR LE Dessous Débitage DE Billes Sous ContrainteCoupe PAR LE Dessus Voir les figures 31 et Ébranchage ET ÉmondageCoupe DE Fouets Lubrification Remplacement DU Guide ET DE LA ChaîneEntretien Général Voir les figures 34 àMaillons D’ENTRAÎNEMENT Pignon Rainure DU Guide Réglage DE LA Tension DE Chaîne Voir les figures 44 àEntretien DE LA Chaîne Voir les figures 47 etVoir Réglage de la tension de chaîne Affûtage DES DentsVoir les figures 49 à Maintien DU JEU DU Limiteur DE Profondeur Angle D’AFFÛTAGE DE LA Plaque SupérieureAngle DE Plaque Latérale Voir les figures 55 àEntretien DE LA Garde SAFE-T-TIP Installation DE LA Garde SAFE-T-TIPEntretien DU Guide Voir les figures 59 etNettoyage DU Filtre À AIR Voir les figures 61 àAvertissement Nettoyage DU LanceurRéglage DU Carburateur Voir le etAvertissement Remplacement DE LA BougieNettoyage DU Moteur Vérification DU Filtre À CarburantRemisage LE Produit PARE-ÉTINCELLESInspection ET Nettoyage DU Frein DE Chaîne Voir les figures 71 etDu guide De la chaîne ’entraînement 50 cm 20 pulg 310629001 Problème Cause possible SolutionDe référence 45 cm 18 pulgRéglage de la tension de chaîne de la section Entretien de Garantie Déclaration DE Garantie Limitée40 Français Nous Appeler D’ABORD Reglas de seguridad generales AdvertenciaReglas de seguridad específicas Apague el motor antes de poner en reposo laReabastecimiento DE Combustible ¡NO Fume ContragolpeSímbolos Símbolo Nombre Denominación / ExplicaciónCausará la muerte o lesiones serias Símbolo Señal Significado PeligroServicio Glosario de términos Corte trasero de talaCaracterísticas Especificaciones DEL ProductoCadena DE Sierra DE Contragolpe Moderado Familiarícese CON LA MotosierraPalanca DEL Anegador Gatillo DEL AceleradorDesempaquetado ArmadoFuncionamiento Lista DE EmpaquetadoPremium Exact MIX Gasolina Mezclado DEL CombustibleCombustibles Oxigenados LubricanteVea la figura Llenado DEL TanqueAbastecimiento de lubricante para la barra y la cadena Vea las figuras 4 y Funcionamiento DEL Freno DE LA CadenaArranque DEL Motor Vea las figuras 6 aPrecaución Vea las figuras 12 y Apagado DEL MotorAjuste DE LA Marcha Lenta Empujón Y Tirón Vea las figuras 16 y Precauciones Relacionadas CON EL ContragolpePreparación Para EL Corte Sujeción Correcta DE LOS Mangos Postura Correcta Para EL Corte Precauciones Relacionadas CON EL Área DE TrabajoProcedimientos Básicos DE Funcionamiento Y Corte Tala DE Árboles Condiciones Peligrosas AdvertenciaProcedimiento Correcto Para Talar Árboles Vea las figuras 21 aEliminación DE Raíces Zancas TronzadoTronzado POR Arriba Tronzado CON CuñaTronzado DE Troncos Bajo Tensión Tronzado POR AbajoCorte DE Pértigas Lubricación MantenimientoMantenimiento General Cómo reemplazar la barra guía y la cadenaPasador De ajuste Orificio del Página 27 Español Vea las figuras 44 a Ajuste DE LA Tensión DE LA CadenaMantenimiento DE LA Cadena Vea las figuras 47 yAfilado DE LOS Dientes DE Corte Vea las figuras 49 aÁngulo DE Limadura DE LA Placa Superior Ángulo DE LA Placa LateralVea las figuras 55 a Mantenimiento DEL Espacio Libre DEL Calibre DE ProfundidadMantenimiento DE LA Barra Guía Vea las figuras 59 y Montaje DE LA Protección SAFE- T-TIPDE LA PuntaMantenimiento DE LA Protección SAFE-T-TIPDE LA Punta Escoja una de los siguientes métodos optativos de limpieza Limpieza DEL Filtro DE AireVea las figuras 61 a Vea la figura 65 y Limpieza DE LA Unidad DEL ArrancadorAjuste DEL Carburador Antes de ajustar el carburadorCambio DE LA Bujía Limpieza DEL MotorRevisión DEL Filtro DE Combustible Vea las figuras 67 aAlmacenamiento DE LA Producto ParachispasInspección y limpieza del freno de la cadena Vea las figuras 71 yCombinaciones de barra y cadena Solución de problemasProblema Causa posible Solución 900920027 45 cm 18 pulgFuncionamiento del freno de la cadena en la sección Garantía Declaración DE LA Garantía LimitadaPágina 40 Español Llámenos Primero UT10519 / 18 in cc Chain Saw UT10522, UT10526 / 20 in cc Chain SawManuel D’UTILISATION Manual DEL Operador Homelite Consumer PRODUCTS, INC

UT10522, UT10519, UT10526 specifications

The Homelite UT10526, UT10519, and UT10522 are powerful trimmers that cater to the needs of homeowners and landscaping professionals alike. These models are part of Homelite’s expanding line of tools designed for efficient yard maintenance, each boasting its unique features and technological innovations.

The Homelite UT10526 is particularly notable for its 26cc, 2-cycle engine, which provides a blend of power and lightweight handling. This trimmer is designed to deliver robust performance, making it suitable for tackling tough weeds and dense grass. It features an easy-start system that significantly reduces the amount of pull force needed to start the engine, enhancing user convenience. Additionally, the UT10526 is equipped with a dual-line bump feed head, allowing for quick and easy line advances, which ensures uninterrupted operation during trimming tasks.

Moving on to the UT10519, this model stands out with its ergonomic design. Weighing slightly less than its counterpart, it features a 19-inch cutting width that makes it ideal for precision trimming around garden beds and fences. The UT10519 utilizes a curved shaft design, providing better control and maneuverability, especially in tight spaces. Its 25cc engine is efficient in fuel consumption while maintaining exceptional power for various cutting tasks. The adjustable handle ensures that users can find the most comfortable grip, reducing strain during extended use.

Lastly, the Homelite UT10522 boasts advanced technological features, including a powerful 22cc engine that offers smooth operation and low vibration. This model is designed with a straight shaft, making it perfect for reaching under shrubs and other obstacles. The UT10522 also incorporates an automatic line advancement system, eliminating the need for manual adjustments while relieving the hassle of line replacement. Furthermore, the lightweight construction makes it easy to maneuver, especially for longer landscaping jobs.

In summary, the Homelite UT10526, UT10519, and UT10522 are engineered with practicality and efficiency in mind. They blend power, lightweight design, and user-friendly features, making them ideal companions for yard maintenance. These trimmers cater to various needs, ensuring that both casual users and professional landscapers can effectively manage their outdoor spaces with ease and comfort.