Homelite EL16B owner manual Réglage DE LA Tension DE LA Chaîne, Remplissage DU Réservoir D’HUILE

Page 23

MANUEL DE L’UTILISATEUR

RÉGLAGE DE LA TENSION

DE LA CHAÎNE

AVERTISSEMENT: Avant de ré gler la tension de la chaîne, dé brancher le cordon de la prise de courant.

AVERTISSEMENT: Les tran- chants de la chaîne sont affû té s. Porter des gants de protection pour manipuler la chaîne.

AVERTISSEMENT: Toujours maintenir la chaîne tendue cor- rectement. Une chaîne dé tendue augmente le risque de recul. De plus, elle risque de sauter hors de la rainure de la lame-guide. Ceci pourrait blesser l’utilisateur et endommager la chaîne. En outre, une chaîne dé tendue pro- voque l’usure rapide de la chaîne, de la lame-guide et du pignon.

Note : Sur les modèles pré-assemblés, la tension de la chaîne est réglée correctement en usine. Une chaîne neuve se détend. Véri- fier une chaîne neuve après les quelques premières minutes d’utilisation. Laisser la chaîne refroidir. Procéder de la façon sui- vante pour régler la tension.

4.Une fois que la tension est correcte,

serrer fermement les écrous de la lame- guide. Si les écrous n’étaient pas bien serrés, la lame-guide se déplacerait, ce qui détendrait la chaîne, augmenterait le risque de recul et endommagerait l’outil.

Note : Une chaîne neuve se détend. Vérifier une chaîne neuve après les quelques premières minutes d’utilisa- tion. Laisser la chaîne refroidir. Procé- der au réglage de la tension.

Figure 5 - Pour tourner la vis de ré glage

É crous de lame-guide

Lame-guide

1.Avant de régler la chaîne, s’assurer que les écrous de la lame-guide sont serrés seulement à la force des doigts. (Voir la figure 3, page 6.) Veiller aussi à ce que le bloc de réglage soit dans le trou de réglage ovale, sur la lame-guide. (Voir les figures 3 et 4, page 6.)

2.Tourner la vis de réglage dans le sens horaire jusqu’à ce que tout le mou ait disparu de la chaîne. (Voir la figure 5.)

Note : Il ne doit pas y avoir d’écart entre les maillons latéraux de la chaîne et le bas de la lame-guide. (Voir la fi- gure 6.)

3.Avec des gants de protection, déplacer la chaîne autour de la lame-guide. Elle doit bouger librement. Si ce n’est pas le cas, détendre la chaîne en tournant la vis de ré glage dans le sens antihoraire.

É cart avec la

Tension

lame-guide

correcte

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tension incorrecte

Figure 6 - Ré glage de la chaîne

REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR D’HUILE

1.Enlever le bouchon d’huile.

2. Remplir le ré servoir d’huile avec de l’huile moteur SAE#30. Note : Pour les températures inférieures à -1 ˚C (30 ˚F), utiliser l’huile SAE#10. Pour les températures supérieures à 24 ˚C (75 ˚F), utiliser l’huile SAE#40.

3.Remettre le bouchon d’huile immédiatement en place. Bien le visser pour qu’il soit étanche. Ceci évite les fuites d’huile.

4.Essuyer l’excédent d’huile.

Note : Il est normal que l’huile suinte lorsque la tronçonneuse n’est pas utilisée. Vider le réservoir d’huile, visser le bouchon et ranger la scie à l’envers après chaque usage pour empêcher l’huile de suinter.

101473

7

Image 23
Contents EL16B Electric Chainsaw Chain SAW Operation Safety InformationBefore Operating Chain SAW Cause Of Kickback Saw Maintenance and Kickback SafetyKickback Pushback and PULL-INProduct Identification Maintenance and Storage of Chain SAWUnpacking Chain SAW Names and Terms Important Do not clamp chain saw in vise during assembly AssemblyFilling OIL Tank SAW Chain Tension AdjustmentCutting with the Chain SAW Operating Chain SAWExtension Cords Oiling ChainFelling Notch Felling ProcedureFelling a Tree Cutting Down Before Felling a TreeLog Supported On One End Limbing a TreeBucking a LOG Entire Length Of Log On GroundTrimming a Tree Pruning Log Supported On Both EndsCare of Guide BAR Cleaning and MaintenanceCleaning SAW Body Normal Guide Bar MaintenanceItems Needed to Sharpen Chain Sharpening Your Homelite Dual Raker SAW ChainSharpening Cutters Replacing Saw Chain Replacement PartsStorage Filing Cutter Depth GaugesObserved Fault Possible Cause Remedy TroubleshootingCanadian Offices Symbol DefinitionsPremière Édition Pièce Numéro EL16B Scie ÉlectriqueUtilisation DE LA Tronçonneuse Informations Concernant LA SécuritéAvertissements Avant D’UTILISER LA TronçonneuseVement ou de la chute de bois ReculCause du recul Entretien de la tronç onneuse et protection contre le recul Poussé E ET TractionEntretien ET Remisage DE LA Tronç Onneuse DÉ BallageCran de protection avant de la main Nomenclature DES PiècesVocabulaire DE LA Tronç Onneuse La force des doigts seulement. Veiller AssemblageRemplissage DU Réservoir D’HUILE Réglage DE LA Tension DE LA ChaîneSciage Avec LA Tronç Onneuse Utilisation DE LA TronçonneuseProlongateurs DE Cordon Lubrification DE LA ChaîneAvant d’abattre un arbre Frein DE ChaîneAbattage D’UN Arbre Trait d’abattage Procé Dure D’ABATTAGEBranchage Sifflet d’abattageLa bille est soutenue aux deux extré mité s Tronç Onnage D’UNE BilleToute la bille repose au sol La bille est soutenue à une extré mitéTaille D’UN Arbre É lagage Nettoyage ET EntretienNettoyage DU Carter DE Tronç Onneuse Entretien DE LA LAME- GuideAffû tage des taillants Affû Tage Homelite Dual Raker DE LA ChaîneEntretien normal de la lame- guide Outils né cessaires pour affû ter la chaîneLimage des limiteurs de profondeur des taillants Remplacement de la chaîneRemisage Pièces DE RechangeDÉ Faillance Observé E Cause Possible Remède DépannageBureaux Canadiens DÉ Finitions DES Symboles