Homelite EL16B owner manual Informations Concernant LA Sécurité, Avertissements

Page 18

HOMELITE EL18B

SCIE ÉLECTRIQUE

IMPORTANT: Il est recommandé de lire et comprendre ce manuel avant d’assembler cette tronçon- neuse et de l’utiliser. L’utilisation incorrecte de la tronçonneuse ris- que d’entraîner des blessures graves. Conserver ce manuel pour pouvoir s’y référer ultérieu- rement.

INFORMATIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ

!AVERTISSEMENTS

IMPORTANT: Lire et comprendre tous les avertissements pour la sécurité qui figurent aux pages 2-4. L’utilisation incorrecte de cette tronçonneuse peut entraî- ner des blessures graves ou la mort, résultant d’un incendie, de chocs électriques, d’un contact du corps avec la chaîne en mou- vement ou de la chute de bois.

AVANT D’UTILISER LA TRONÇONNEUSE

1.Avant d’utiliser la tronçonneuse, lire et comprendre ce manuel d’utilisation et d’entretien.

2.Utiliser la tronçonneuse uniquement pour couper du bois. Elle ne doit pas servir à couper un objet qui n’est pas en bois.

3.La tronçonneuse ne doit être utilisée que par des adultes qui ont appris com- ment s’en servir. Ne jamais laisser des enfants s’en servir. Lorsqu’on utilise l’outil pour la première fois, on doit demander des instructions claires et pratiques ainsi que lire ce manuel. Il est recommandé de s’exercer à tronçon- ner des billes sur un chevalet de sciage ou un berceau.

4.Utiliser uniquement la tension de cou- rant électrique indiquée sur la plaque signalétique de la tronçonneuse.

5.Utiliser uniquement des prolongateurs de cordon électrique spécifiées pour l’usage à l’extérieur. Se reporter à la page 8 pour les conditions requises.

6.Ne pas utiliser la tronçonneuse:

lorsqu’on est sous l’influence d’al- cool, de médicaments ou de drogues,

sous la pluie, dans les endroits hu- mides ou mouillés,

là où se trouvent des liquides ou gaz très inflammables,

si elle est abîmée, mal réglée ou in- complètement assemblée,

si la gâchette ne commande pas la mise en marche et l’arrêt; la chaîne doit s’immobiliser dès qu’on lâche la gâchette; faire remplacer l’inter- rupteur défectueux par un réparateur agréé;

quand on est fatigué ou pressé,

quand on se trouve sur un arbre ou une échelle, à moins d’avoir été formé spécialement.

7.Lors de l’utilisation de la tronçonneuse, porter des vêtements ajustés; ne pas porter de vêtements amples ni de bi- joux qui pourraient se prendre dans la chaîne en mouvement.

8.Lors de l’utilisation de la tronçonneuse, porter l’équipement de sécurité suivant:

gants renforcés (gants en caoutchouc si l’on travaille dehors),

chaussures de sécurité à bout acier avec semelles antidérapantes,

protection des yeux telle que lunet- tes de sécurité, lunettes-masque, ou masque,

casque de sécurité,

serre-tête antibruit ou bouchons d’oreilles,

coiffe antiscalp pour retenir les che- veux longs,

masque ou masque antipoussières (si l’on travaille dans une atmosphère poussiéreuse).

9.Avant de couper, toujours prévoir les éléments suivants:

une zone de travail dégagée,

un équilibre stable,

un chemin de dégagement pour s’écarter de l’arbre qui tombe.

10.Inspecter l’arbre avant de l’abattre. S’assurer qu’il n’y a pas de branches mortes qui pourraient tomber sur l’uti- lisateur.

UTILISATION DE LA

TRONÇONNEUSE

1.Rester vigilant. Faire preuve de bon sens pendant l’utilisation de la tronçon- neuse.

2.Maintenir la zone de travail propre. Les endroits encombrés sont favorables aux accidents.

3.Surveiller le prolongateur de cordon d’alimentation électrique pendant l’uti- lisation de la tronçonneuse. Faire atten- tion de ne pas trébucher dedans.

4.Maintenir enfants, animaux et toutes personnes présentes àl’écart de la tron- çonneuse et de le prolongateur de cor- don d’alimentation électrique. L’utili- sateur seul doit se trouver dans la zone de travail.

5.N’abattre un arbre que si l’on a été formé ou si l’on dispose d’assistance expérimentée.

6.Si deux ou plusieurs personnes partici- pent aux travaux de tronçonnage et d’abattage en même temps, prévoir un espace suffisant entre les différentes opérations. Il faut une distance au moins égale à deux fois la hauteur de l’arbre à abattre.

7.Fixer le bois que l’on est en train de couper à l’aide de colliers ou crampons.

8.Saisir la tronçonneuse fermement des deux mains. Ne jamais la tenir d’une seule main pendant son fonctionne- ment. Ne jamais se servir de l’écran de protection de la main comme d’une poignée.

9.Ne mettre le doigt sur la gâchette que lorsqu’on est prêt àentailler.

10.Avant de mettre l’outil en marche, s’as- surer que la chaîne ne touche rien.

11.Rester à l’écart d’objets mis à la terre tels que tuyaux, clôtures en fil de fer et poteaux métalliques.

12.Lorsque l’outil est en marche, n’appro- cher de la chaîne aucune partie du corps.

13.Ne pas forcer sur la tronçonneuse pen- dant la coupe. N’appliquer qu’une pres- sion légère.

suite

2

101473

Image 18
Contents EL16B Electric Chainsaw Safety Information Before Operating Chain SAWChain SAW Operation Pushback and PULL-IN Saw Maintenance and Kickback SafetyKickback Cause Of KickbackMaintenance and Storage of Chain SAW UnpackingProduct Identification Chain SAW Names and Terms Assembly Important Do not clamp chain saw in vise during assemblySAW Chain Tension Adjustment Filling OIL TankOiling Chain Operating Chain SAWExtension Cords Cutting with the Chain SAWBefore Felling a Tree Felling ProcedureFelling a Tree Cutting Down Felling NotchEntire Length Of Log On Ground Limbing a TreeBucking a LOG Log Supported On One EndLog Supported On Both Ends Trimming a Tree PruningNormal Guide Bar Maintenance Cleaning and MaintenanceCleaning SAW Body Care of Guide BARSharpening Your Homelite Dual Raker SAW Chain Sharpening CuttersItems Needed to Sharpen Chain Filing Cutter Depth Gauges Replacement PartsStorage Replacing Saw ChainTroubleshooting Observed Fault Possible Cause RemedySymbol Definitions Canadian OfficesEL16B Scie Électrique Première Édition Pièce NuméroAvant D’UTILISER LA Tronçonneuse Informations Concernant LA SécuritéAvertissements Utilisation DE LA TronçonneuseRecul Cause du reculVement ou de la chute de bois DÉ Ballage Poussé E ET TractionEntretien ET Remisage DE LA Tronç Onneuse Entretien de la tronç onneuse et protection contre le reculNomenclature DES Pièces Vocabulaire DE LA Tronç OnneuseCran de protection avant de la main Assemblage La force des doigts seulement. VeillerRéglage DE LA Tension DE LA Chaîne Remplissage DU Réservoir D’HUILELubrification DE LA Chaîne Utilisation DE LA TronçonneuseProlongateurs DE Cordon Sciage Avec LA Tronç OnneuseFrein DE Chaîne Abattage D’UN ArbreAvant d’abattre un arbre Sifflet d’abattage Procé Dure D’ABATTAGEBranchage Trait d’abattageLa bille est soutenue à une extré mité Tronç Onnage D’UNE BilleToute la bille repose au sol La bille est soutenue aux deux extré mité sEntretien DE LA LAME- Guide Nettoyage ET EntretienNettoyage DU Carter DE Tronç Onneuse Taille D’UN Arbre É lagageOutils né cessaires pour affû ter la chaîne Affû Tage Homelite Dual Raker DE LA ChaîneEntretien normal de la lame- guide Affû tage des taillantsPièces DE Rechange Remplacement de la chaîneRemisage Limage des limiteurs de profondeur des taillantsDépannage DÉ Faillance Observé E Cause Possible RemèdeDÉ Finitions DES Symboles Bureaux Canadiens