Homelite EL16B owner manual Procé Dure D’ABATTAGE, Branchage, Sifflet d’abattage, Trait d’abattage

Page 26

HOMELITE EL18B

SCIE ÉLECTRIQUE

UTILISATION DE LA TRONÇONNEUSE

Suite

PROCÉ DURE D’ABATTAGE

Sifflet d’abattage

Un sifflet d’abattage correctement placé permet de déterminer la direction de la chute de l’arbre. Placer le sifflet d’abattage du cô té de l’arbre où l’on veut qu’il tombe (Voir la figure 12). Procéder de la façon suivante pour faire le sifflet.

1. Faire l’entaille inférieure aussi près du

sol que possible. Tenir la tronçonneuse

Direction de la chute

3ème entaille -

2ème entaille -

trait d’abattage Charnière

entaille

 

supérieure du

5 cm

sifflet

 

5 cm

1ère entaille -

 

 

entaille

 

inférieure du

 

sifflet

AVERTISSEMENT: Pour cou- per une branche sous tension, faire trè s attention. Veiller au bois qui fait ressort: quand la tension disparaît, la branche projeté e ris- que de heurter l’utilisateur, en- traînant des blessures graves ou la mort.

ATTENTION: Si l’utilisateur estime les conditions de travail au-delà de ses capacité s, il lui est conseillé de faire appel à un pro- fessionnel.

de manière à ce que la lame-guide soit

horizontale. Tailler sur 1/3 du diamè-

tre du tronc d’arbre. (Voir la figure 12).

Note : Toujours commencer par faire

cette entaille inférieure horizontale. Si

l’on fait cette entaille en second, l’ar-

bre risque de pincer la chaîne ou la

lame-guide.

2. Entamer l’entaille supérieure au-dessus

de la 1ère entaille, àune distance égale

à la profondeur de cette dernière.

Exemple : Si l’entaille inférieure a 20 cm (8 po) de profondeur, commencer l’entaille supérieure à 20 cm au-dessus de cette dernière. Scier vers le bas à un angle de 45˚. L’entaille supérieure doit rencontrer l’extrémité de l’entaille in- férieure. (Voir la figure 12).

3.Enlever le morceau de tronc créé par les deux entailles.

Trait d’abattage

1.De l’autre cô té de l’arbre, faire le trait d’abattage à 5 cm (2 po) au-dessus de l’entaille inférieure du sifflet. (Voir la figure 12). Faire le trait parallèle à l’en- taille inférieure.

2.Scier en direction du sifflet.

AVERTISSEMENT: Ne pas scier l’arbre complè tement. Lais- ser environ 5 cm (2 po) de bois non scié directement derriè re le sifflet d’abattage. (Voir la figure 12.) Cette partie non scié e sert de charniè re. La charniè re empê che l’arbre de se tordre et de tomber dans la mauvaise direction.

Figure 12 - Abattage d’un arbre

3.Lorsque le trait d’abattage approche de la charnière, l’arbre doit commencer à tomber. Note : Si nécessaire, enfoncer des coins dans le trait d’abattage pour contrô ler la direction de la chute. Si l’arbre revient en arrière et pince la chaîne, enfoncer des coins dans le trait d’abattage pour libérer la tronçonneuse. Utiliser uniquement des coins en plas- tique, en bois ou en aluminium. Ne ja- mais utiliser de coin en acier. Ceci pro- voquerait une réaction de recul qui ris- querait d’endommager la chaîne.

4.Lorsque l’arbre commence à tomber, faire très rapidement les opérations sui- vantes:

sortir la tronçonneuse du trait d’abat- tage;

lâcher la gâchette pour arrêter la tron- çonneuse;

poser la tronçonneuse sur le sol;

s’éloigner par le chemin de dégage- ment.

AVERTISSEMENT: Surveiller les branches qui tombent. Re- garder où l’on met les pieds en s’é loignant.

É BRANCHAGE

AVERTISSEMENT: É viter la ré action de recul qui peut provo- quer des blessures graves ou la mort. Voir Recul, page 3, pour é viter les risques de recul.

L’ébranchage est la coupe des branches d’un arbre tombé. Veiller àmaintenir un bon équilibre. Garder les pieds écartés. Répartir le poids également sur les deux pieds. Ne pas retirer les grosses branches sous l’arbre qui soutiennent le tronc surélevé. Retirer chaque branche d’une seule coupe. (Voir la figure 13.) Dégager souvent la zone de tra- vail en écartant le bois coupé. Ceci contri- bue à la sécurité du travail.

Veiller à entamer l’entaille à un endroit où la branche ne pincera pas la tronçonneuse du- rant la coupe. Pour éviter le pincement, entamer l’entaille sur des branches libres, à partir du dessus de la branche. Pour les branches sous tension, entamer l’entaille àpartir du dessous de la branche. En cas de pincement, arrêter la tronçonneuse, soule- ver la branche puis retirer l’outil.

Figure 13 - É branchage d’un arbre

suite

10

101473

Image 26
Contents EL16B Electric Chainsaw Chain SAW Operation Safety InformationBefore Operating Chain SAW Pushback and PULL-IN Saw Maintenance and Kickback SafetyKickback Cause Of KickbackProduct Identification Maintenance and Storage of Chain SAWUnpacking Chain SAW Names and Terms Assembly Important Do not clamp chain saw in vise during assemblySAW Chain Tension Adjustment Filling OIL TankOiling Chain Operating Chain SAWExtension Cords Cutting with the Chain SAWBefore Felling a Tree Felling ProcedureFelling a Tree Cutting Down Felling NotchEntire Length Of Log On Ground Limbing a TreeBucking a LOG Log Supported On One EndLog Supported On Both Ends Trimming a Tree PruningNormal Guide Bar Maintenance Cleaning and MaintenanceCleaning SAW Body Care of Guide BARItems Needed to Sharpen Chain Sharpening Your Homelite Dual Raker SAW ChainSharpening Cutters Filing Cutter Depth Gauges Replacement PartsStorage Replacing Saw ChainTroubleshooting Observed Fault Possible Cause RemedySymbol Definitions Canadian OfficesEL16B Scie Électrique Première Édition Pièce NuméroAvant D’UTILISER LA Tronçonneuse Informations Concernant LA SécuritéAvertissements Utilisation DE LA TronçonneuseVement ou de la chute de bois ReculCause du recul DÉ Ballage Poussé E ET TractionEntretien ET Remisage DE LA Tronç Onneuse Entretien de la tronç onneuse et protection contre le reculCran de protection avant de la main Nomenclature DES PiècesVocabulaire DE LA Tronç Onneuse Assemblage La force des doigts seulement. VeillerRéglage DE LA Tension DE LA Chaîne Remplissage DU Réservoir D’HUILELubrification DE LA Chaîne Utilisation DE LA TronçonneuseProlongateurs DE Cordon Sciage Avec LA Tronç OnneuseAvant d’abattre un arbre Frein DE ChaîneAbattage D’UN Arbre Sifflet d’abattage Procé Dure D’ABATTAGEBranchage Trait d’abattageLa bille est soutenue à une extré mité Tronç Onnage D’UNE BilleToute la bille repose au sol La bille est soutenue aux deux extré mité sEntretien DE LA LAME- Guide Nettoyage ET EntretienNettoyage DU Carter DE Tronç Onneuse Taille D’UN Arbre É lagageOutils né cessaires pour affû ter la chaîne Affû Tage Homelite Dual Raker DE LA ChaîneEntretien normal de la lame- guide Affû tage des taillantsPièces DE Rechange Remplacement de la chaîneRemisage Limage des limiteurs de profondeur des taillantsDépannage DÉ Faillance Observé E Cause Possible RemèdeDÉ Finitions DES Symboles Bureaux Canadiens