Homelite EL16B owner manual Tronç Onnage D’UNE Bille, Toute la bille repose au sol

Page 27

MANUEL DE L’UTILISATEUR

UTILISATION DE LA TRONÇONNEUSE

Suite

TRONÇ ONNAGE D’UNE BILLE

AVERTISSEMENT: É viter la ré action de recul qui peut provo- quer des blessures graves ou la mort. Voir Recul, page 3, pour é viter les risques de recul.

AVERTISSEMENT

Si l’on se trouve sur une pente, s’assurer que la bille ne rou- lera pas. La maintenir en place à l’aide de piquets de bois. Enfoncer les piquets dans le sol du cô té aval par rapport à la bille. Se tenir du cô té amont de la bille pour tronç onner car les tronç ons risquent de rouler.

Ne jamais essayer de tronç on- ner deux billes à la fois. Ceci pourrait augmenter le risque de recul.

Pendant le tronç onnage d’une bille, ne jamais tenir la bille avec la main, la jambe ou le pied.

Pendant le tronç onnage d’une bille, ne jamais laisser quel- qu’un d’autre tenir la bille.

Arrê ter la tronç onneuse et la dé brancher avant de la dé pla- cer d’un endroit à un autre.

ATTENTION: Si l’utilisateur estime les conditions de travail au-delà de ses capacité s, il lui est conseillé de faire appel à un pro- fessionnel.

Le tronçonnage d’une bille se fait en la coupant en tronçons. Veiller à maintenir un bon équilibre. Garder les pieds écartés. Ré- partir le poids également sur les deux pieds. Se tenir légèrement à gauche de la tronçon- neuse. Ceci évite que le corps ne soit en prolongement direct de la chaîne. Autant que possible, soulever la bille ou le tronçon au-dessus du sol. Pour ce faire, utiliser des branches, tronçons, cales, etc.

Pendant le tronçonnage de la bille, mainte- nir le contrô le en réduisant la pression vers la fin du tronçonnage. Ne pas relâcher les poignées de la tronçonneuse. Veiller à ce que la chaîne en mouvement ne touche pas le sol car cela l’émousserait. Après le tron- çonnage, lâcher la gâchette pour arrêter la tronçonneuse avant de la déplacer.

Procéder de la façon suivante pour tronçon- ner une bille.

Toute la bille repose au sol.

Tronçonner la bille à partir du dessus. (Voir la figure 14.)

Figure 14 - Tronç onnage d’une bille qui repose entiè rement au sol

La bille est soutenue à une extré mité .

1.Faire la première entaille sur le dessous de la bille. (Voir la figure 15.) Pour ce faire, utiliser le haut de la lame-guide. Scier sur le tiers du diamètre de la bille. Cette entaille permet d’éviter la produc- tion d’éclats de bois.

2.Faire la seconde entaille directement au-dessus de la première. Aller jusqu’à la rencontre de la première entaille. Ceci permet d’éviter le pincement de la lame-guide et de la chaîne.

2ème entaille

1ère entaille

Figure 15 - Tronç onnage d’une bille soutenue à une extré mité

La bille est soutenue aux deux extré mité s.

1.Faire la première entaille à partir du dessus de la bille. (Voir la figure 16.) Scier sur le tiers du diamètre de la bille. Cette entaille permet d’éviter la produc- tion d’éclats de bois.

2.Faire la seconde entaille sur le dessous de la bille, directement au-dessous de la première. Pour ce faire, utiliser le haut de la lame-guide. Aller jusqu’à la rencontre de la première entaille. Ceci permet d’éviter le pincement de la lame-guide et de la chaîne.

1ère entaille

2ème entaille

Figure 16 - Tronç onnage d’une bille soutenue aux deux extré mité s

suite

101473

11

Image 27
Contents EL16B Electric Chainsaw Safety Information Before Operating Chain SAWChain SAW Operation Cause Of Kickback Saw Maintenance and Kickback SafetyKickback Pushback and PULL-INMaintenance and Storage of Chain SAW UnpackingProduct Identification Chain SAW Names and Terms Important Do not clamp chain saw in vise during assembly AssemblyFilling OIL Tank SAW Chain Tension AdjustmentCutting with the Chain SAW Operating Chain SAWExtension Cords Oiling ChainFelling Notch Felling ProcedureFelling a Tree Cutting Down Before Felling a TreeLog Supported On One End Limbing a TreeBucking a LOG Entire Length Of Log On GroundTrimming a Tree Pruning Log Supported On Both EndsCare of Guide BAR Cleaning and MaintenanceCleaning SAW Body Normal Guide Bar MaintenanceSharpening Your Homelite Dual Raker SAW Chain Sharpening CuttersItems Needed to Sharpen Chain Replacing Saw Chain Replacement PartsStorage Filing Cutter Depth GaugesObserved Fault Possible Cause Remedy TroubleshootingCanadian Offices Symbol DefinitionsPremière Édition Pièce Numéro EL16B Scie ÉlectriqueUtilisation DE LA Tronçonneuse Informations Concernant LA SécuritéAvertissements Avant D’UTILISER LA TronçonneuseRecul Cause du reculVement ou de la chute de bois Entretien de la tronç onneuse et protection contre le recul Poussé E ET TractionEntretien ET Remisage DE LA Tronç Onneuse DÉ BallageNomenclature DES Pièces Vocabulaire DE LA Tronç OnneuseCran de protection avant de la main La force des doigts seulement. Veiller AssemblageRemplissage DU Réservoir D’HUILE Réglage DE LA Tension DE LA ChaîneSciage Avec LA Tronç Onneuse Utilisation DE LA TronçonneuseProlongateurs DE Cordon Lubrification DE LA ChaîneFrein DE Chaîne Abattage D’UN ArbreAvant d’abattre un arbre Trait d’abattage Procé Dure D’ABATTAGEBranchage Sifflet d’abattageLa bille est soutenue aux deux extré mité s Tronç Onnage D’UNE BilleToute la bille repose au sol La bille est soutenue à une extré mitéTaille D’UN Arbre É lagage Nettoyage ET EntretienNettoyage DU Carter DE Tronç Onneuse Entretien DE LA LAME- GuideAffû tage des taillants Affû Tage Homelite Dual Raker DE LA ChaîneEntretien normal de la lame- guide Outils né cessaires pour affû ter la chaîneLimage des limiteurs de profondeur des taillants Remplacement de la chaîneRemisage Pièces DE RechangeDÉ Faillance Observé E Cause Possible Remède DépannageBureaux Canadiens DÉ Finitions DES Symboles