Homelite EL16B owner manual Utilisation DE LA Tronçonneuse, Prolongateurs DE Cordon

Page 24

HOMELITE EL18B

SCIE ÉLECTRIQUE

UTILISATION DE LA TRONÇONNEUSE

AVERTISSEMENT: Il est re- commandé de lire et comprendre ce manuel avant d’utiliser cette

Prolongateur

Cordon de

de cordon

tronçonneuse

Figure 7 - Noeud reliant le prolongateur avec le cordon

3.Se servir des deux mains pour tenir la tronçonneuse. Toujours utiliser la main gauche pour saisir la poignée avant et la main droite pour saisir la poignée arrière. Tenir fermement. Les pouces et les doigts doivent entourer les poi- gnées. (Voir la figure 9.)

tronç onneuse. Ne pas oublier de lire et comprendre tous les aver- tissements concernant la sé cu- rité . L’utilisation incorrecte de cette tronç onneuse peut entraî- ner des blessures graves ou la mort, ré sultant d’un incendie, de chocs é lectriques, d’un contact du corps avec la chaîne en mou- vement ou de la chute de bois.

PROLONGATEURS DE CORDON

Avec cette tronçonneuse, utiliser le prolon- gateur cordon correct. Utiliser uniquement des prolongateurs spécifiés pour l’usage àl’extérieur. Utiliser un prolongateur d’un calibre égal ou supérieur à 14 SWG pour les distances allant jusqu’à 30 mètres (100 pieds). Le cordon doit être étiqueté d’un code de type comportant le suffixe W-A. Par Exemple : SJTW-A.

Utiliser un prolongateur assez robuste pour supporter l’intensité de courant nécessaire à la tronçonneuse. Un prolongateur trop fai- ble cause une chute de tension au niveau de l’outil, une perte de puissance et une sur- chauffe.

Longueur de fil

Grosseur de

 

fil SWG

25 pi. (7,6m)

16

50 pi. (15,2m)

16

100 pi. (30,5m)

14

150 pi. (45,7m)

12

LUBRIFICATION DE LA CHAÎNE

Toujours vérifier le niveau d’huile avant d’utiliser la tronçonneuse. Pour lubrifier la chaîne, appuyer sur le bouchon d’huile. Cela amène l’huile à la lame-guide et à la chaîne. Appuyer sur le bouchon au moins une fois avant chaque coupe. Vérifier sou- vent le niveau d’huile en contrô lant le re- gard de niveau. Il se trouve du cô té gauche de la tronçonneuse, entre la poignée avant et l’écran de protection avant de la main

Figure 8 - On appuie sur le bouchon d’huile pour lubrifier la chaîne

SCIAGE AVEC LA

TRONÇ ONNEUSE

1.Relier la tronçonneuse à un prolonga- teur de cordon électrique. Brancher le prolongateur à une prise de courant.

2.La section de bille à tronçonner ne doit pas se trouver sur le sol. Ceci évite que la chaîne ne touche le sol à la fin du tronçonnage. Une chaîne en mouve- ment qui touche le sol s’émousse.

4.Veiller à maintenir un bon équilibre. Garder les pieds écartés. Répartir le poids également sur les deux pieds. Se tenir légèrement à gauche de la tron- çonneuse. Ceci évite que le corps ne soit en prolongement direct de la chaîne.

5.Lorsqu’on est prêt à faire une entaille, appuyer sur le verrou d’interrupteur avec le pouce droit et appuyer sur la gâchette. (Voir la figure 9.) Ceci met la tronçonneuse en marche. Elle s’arrête quand on lâche la gâchette. S’assurer que la chaîne tourne à la vitesse maxi- mum avant d’entamer l’entaille.

6.Au moment d’entamer l’entaille, pla- cer la chaîne en mouvement contre le bois. Tenir la tronçonneuse fermement en place pour éviter qu’elle rebondisse ou dérape (mouvement latéral).

7.Guider l’outil en exerçant une légère pression. Ne pas forcer dessus. Le mo- teur serait surchargé et pourrait griller.

8.Pour sortir la tronçonneuse d’une en- taille, la laisser tourner à la vitesse maximum. L’arrêter en lâchant la gâ- chette; ne pas se servir du frein de chaîne. S’assurer que la chaîne est im- mobilisée avant de poser l’outil sur le sol.

9.S’exercer à scier jusqu’à ce qu’on puisse maintenir une allure régulière.

Tenir le cordon éloigné de la zone de coupe. S’assurer qu’il n’est pas accroché dans les branches ou billes durant la coupe. Inspec- ter souvent les cordons électriques. Les rem- placer quand ils sont endommagés.

Il se peut que le prolongateur se détache du cordon durant l’utilisation. Pour éviter cela, faire un noeud pour joindre les deux cor- dons, comme illustré à la figure 7 ci-des- sous.

É cran de protection

Verrou

avant de la main

d’interrupteur

Gâchette

Figure 9 - Emplacement de l’é cran de protection avant de la main, du verrou d’interrupteur et de la gâ chette

8

101473

Image 24
Contents EL16B Electric Chainsaw Safety Information Before Operating Chain SAWChain SAW Operation Saw Maintenance and Kickback Safety KickbackPushback and PULL-IN Cause Of KickbackMaintenance and Storage of Chain SAW UnpackingProduct Identification Chain SAW Names and Terms Assembly Important Do not clamp chain saw in vise during assemblySAW Chain Tension Adjustment Filling OIL TankOperating Chain SAW Extension CordsOiling Chain Cutting with the Chain SAWFelling Procedure Felling a Tree Cutting DownBefore Felling a Tree Felling NotchLimbing a Tree Bucking a LOGEntire Length Of Log On Ground Log Supported On One EndLog Supported On Both Ends Trimming a Tree PruningCleaning and Maintenance Cleaning SAW BodyNormal Guide Bar Maintenance Care of Guide BARSharpening Your Homelite Dual Raker SAW Chain Sharpening CuttersItems Needed to Sharpen Chain Replacement Parts StorageFiling Cutter Depth Gauges Replacing Saw ChainTroubleshooting Observed Fault Possible Cause RemedySymbol Definitions Canadian OfficesEL16B Scie Électrique Première Édition Pièce NuméroInformations Concernant LA Sécurité AvertissementsAvant D’UTILISER LA Tronçonneuse Utilisation DE LA TronçonneuseRecul Cause du reculVement ou de la chute de bois Poussé E ET Traction Entretien ET Remisage DE LA Tronç OnneuseDÉ Ballage Entretien de la tronç onneuse et protection contre le reculNomenclature DES Pièces Vocabulaire DE LA Tronç OnneuseCran de protection avant de la main Assemblage La force des doigts seulement. VeillerRéglage DE LA Tension DE LA Chaîne Remplissage DU Réservoir D’HUILEUtilisation DE LA Tronçonneuse Prolongateurs DE CordonLubrification DE LA Chaîne Sciage Avec LA Tronç OnneuseFrein DE Chaîne Abattage D’UN ArbreAvant d’abattre un arbre Procé Dure D’ABATTAGE BranchageSifflet d’abattage Trait d’abattageTronç Onnage D’UNE Bille Toute la bille repose au solLa bille est soutenue à une extré mité La bille est soutenue aux deux extré mité sNettoyage ET Entretien Nettoyage DU Carter DE Tronç OnneuseEntretien DE LA LAME- Guide Taille D’UN Arbre É lagageAffû Tage Homelite Dual Raker DE LA Chaîne Entretien normal de la lame- guideOutils né cessaires pour affû ter la chaîne Affû tage des taillantsRemplacement de la chaîne RemisagePièces DE Rechange Limage des limiteurs de profondeur des taillantsDépannage DÉ Faillance Observé E Cause Possible RemèdeDÉ Finitions DES Symboles Bureaux Canadiens