Homelite UT43122 Entretien DE LA Chaîne, Voir les figures 36 et, JEU DU Limiteur DE Profondeur

Page 52

ENTRETIEN

nDesserre légèrement couvercle de chaîne de bouton de verrouillage.

nTourner la bouton de tension vers la droite pour tendre la chaîne.

NOTE : Une chaîne froide est correctement tendue lorsqu’elle ne présente pas de mou au dessous du guide et qu’elle est bien serrée mais peut cependant être tournée à la main sans se gripper.

nTournez droit couvercle de chaîne de bouton de verrouillage la droit pour fixer.

La chaîne doit être retendue lorsque les méplats des maillons d’entraînement sortent de la rainure du guide.

NOTE : Pendant l’utilisation normale de la scie, la température de la chaîne augmente. Les maillons d’entraînement d’une chaîne chaude correctement tendue pendent à environ 1,25

mm(0,050 po) au-dessous de la rainure du guide.

NOTE : Les chaînes neuves ont tendance à s’étirer. Il convient donc de vérifier fréquemment leur tension et de la corriger le cas échéant.

ATTENTION :

Une chaîne réglée à chaud peut présenter une tension excessive une fois refroidie. Vérifier la « tension à froid » avant l’utilisation suivante.

ENTRETIEN DE LA CHAÎNE

Voir les figures 36 et 37.

AVERTISSEMENT :

Avant d’effectuer tout entretien, s’assurer que l’outil est débranché. Le non respect de cet avertissement peut causer un démarrage accidentel, entraînant des blessures graves.

Utiliser exclusivement des chaînes à rebond réduit sur cette scie. Correctement entretenue, cette chaîne à coupe rapide réduira les risques de rebond.

Pour couper rapidement et nettement, la chaîne doit être correctement entretenue.

MÉPLATS DES MAILLONS

D’ENTRAÎNEMENT

Fig. 34

1,25 mm (0,050 po)

Fig. 35

 

JEU DU LIMITEUR DE PROFONDEUR

 

0,6 mm

 

(0,025 po)

 

Fig. 36

La chaîne doit être affûtée lorsque les copeaux de bois sont petits et poudreux, lorsqu’il est nécessaire de forcer sur la scie pour couper ou lorsque la chaîne ne coupe que d’un côté. Lors de l’entretien de la chaîne, tenir compte des points suivants :

n Un angle d’affûtage incorrect de la plaque latérale peut accroître les risques de rebond puissant.

nJeu du limiteur de profondeur

Un réglage trop profond accroît le risque de rebond.

Un réglage pas assez profond réduit la capacité de coupe.

nSi les dents de la chaîne heurtent des objets durs tels que des clous ou des pierres, ou sont abrasées par du sable ou de la boue se trouvant sur le bois, la faire affûter dans un centre de réparations agréé.

Page 24 — Français

Image 52
Contents Save this Manual for Future Reference Manuel D’UTILISATION Manual DEL OperadorALL Versions Toutes LES Versions Todas LAS Versiones Table of Contents IntroductionGeneral Safety Rules Read ALL Instructions Basic Safety Precautions4 English Kickback See Figures 1Rotational Kickback SAFE-T-TIPNOSE GuardUnderstanding Your Chain SAW Safety Devices SAFE-T-TIPANTI-KICKBACK Nose GuardLOW Kickback SAW Chain Guide BarsSymbols Symbol Signal Meaning8 English Featureselectrical Double InsulationElectrical Connection Extension CordsGlossary of Terms Bar Tip GuardFeatures Product SpecificationsAssembly OIL Indicator OperationApplications Adding BAR and Chain LubricantConnecting to Power Supply SwitchStarting and Stopping the Chain SAW Preparing for CuttingProper Cutting Stance Proper GripWork Area Precautions Proper Procedure for Tree FellingFelling Trees Hazardous Conditions See Figures 13Hinge Planned Line FallNotch Approx /3 Diameter Trunk Bucking Removing Buttress RootsHinge Back CUT Wedge Vertical Loose Section Bucking with a Wedge Bucking Logs Under StressOverbucking UnderbuckingCutting Springpoles PruningLimbs Under Tree Until LOG is CUT Springpole Maintenance General MaintenanceLubrication Replacing the Guide BAR and ChainCutters Chain Rotation Chain Drive Links Flats on Drive Links Adjusting the Chain TensionSee Figures 34 Chain Maintenance See Figures 36Raker Depth Gauge Clearance Inspect Drive SprocketSharpening the Cutters See Figures 38TOP Plate Filing Angle Side Plate AngleMaintaining Depth Gauge Clearance SeeMaintaining the Guide BAR Mounting the SAFE-T-TIP Nose GuardMaintaining the SAFE-T-TIP Nose Guard See Figures 48Model UT43122 only Storing the ProductZipper Troubleshooting BAR and Chain CombinationsWarranty Limited Warranty StatementRègles DE Sécurité Générales AVERTISSEMENT 4 Français Avertissement RebondRebond Rotatif LA Protection SAFE-T-TIP Pour LAGarde Antirebond SAFE-T-TIP Chaîne À Rebond RéduitGuides Voir la figureSymboles Symbole Signal SignificationNombre Denominación / Explicación Caractéristiquesfonctionsélectriques Isolation DoubleConnexion Électrique Cordons ProlongateursGlossaire Protection de nez de guideCaractéristiques SpécificationsSAFE-T-TIP Gâchette ­ Cordon ’ALIMENTATION Poignée ArrièreAssemblage Appoint D’HUILE Pour Guide ET Chaîne UtilisationBouchon DE Réservoir ’HUILE Branchement SUR UNE Prise Secteur Démarrage ET Arrêt DE LA Scie À ChaîneRetenue DE Cordon Verrouillage DU COMMUTATEUR­ Gâchette ­Position DE Coupe Correcte Prise CorrecteAbattage D’ARBRES Situations Dangereuses AVERTISSEMENT  Précautions À Prendre SUR LE Lieu DE TravailMéthode Correcte D’ABATTAGE Ligne DE Chute Prévue OU 1/10 ÈME DU DiamètreÉlimination DES Racines Échasses Tronçonnage Avec CoinsDébitage DE Billes Sous Contrainte Coupe PAR LE DessusCoupe PAR LE Dessous ÉbranchageCoupe DE Fouets ÉlagageCELUI-CI Soit Débité Fouet Remplacement DU Guide ET DE LA Chaîne EntretienEntretien Général LubrificationDents Réglage DE LA Tension DE Chaîne Voir les figures 34 etEntretien DE LA Chaîne Voir les figures 36 etMéplats DES Maillons ’ENTRAÎNEMENT JEU DU Limiteur DE ProfondeurVoir les figures 38 à Affûtage DES DentsTalonnage Sabot Creux Angle D’AFFÛTAGE DE LA Plaque Supérieure Angle DE Plaque LatéraleDents DE Gauche Droite Crochet Angle Arrière IncorrectInstallation DE LA Garde SAFE-T- TIP Maintien DU JEU DU Limiteur DE ProfondeurEntretien DU Guide Voir les figures 44 àEntretien DE LA Garde SAFE-T-TIP Remisage LE ProduitVoir les figures 47 et VIS DE Montage SAFE-T-TIPCombinaisons DE Guide ET Chaîne DépannageGarantie Déclaration DE Garantie LimitéeReglas DE Seguridad Generales AdvertenciaPágina 4 Español Contragolpe Rotatorio LA Barra Aparece SIN LA ContragolpeZona DE Peligro DE Contragolpe Barras Guía SAFE-T-TIP DE LA PuntaTirón Empuje SAFE-T-TIP Símbolos Símbolo Señal Significado PeligroPágina 8 Español Aspectosfeatureseléctricos Doble AislamientoConexión Eléctrica Cordones DE ExtensiónGlosario DE Términos Protección de la punta de la barraEspecificaciones DEL Producto CaracterísticasSeguro DE Apagado DEL Interruptor Gatillo DEL SAFE-T-TIP Armado Aplicaciones FuncionamientoIndicador DE Nivel DE Aceite Tapa DEL Tanque Conexión AL Suministro DE CorrienteEncendido Y Apagado DE LA Motosierra Preparación Para EL Corte Sujeción Correcta DE LOS MangosPostura Correcta Para EL Corte Procedimientos Básicos DE Funcionamiento Y CortePrecauciones Relacionadas CON EL Área DE Trabajo Tala DE Árboles Condiciones Peligrosas AdvertenciaLínea Planeada DE Caída SeguraProcedimiento Correcto Para Talar Árboles MuescaDiámetro DEL Tronco Corte BisagraTronzado Eliminación DE Raíces ZancasCorte Vertical Parte Suelta Horizontal Contragolpe Cuña Tronzado CON Cuña Tronzado DE Troncos Bajo TensiónTronzado POR Arriba Tronzado POR AbajoPoda Corte DE PértigasCarga Segundo Corte Primer Diámetro Corte FinalMantenimiento Mantenimiento GeneralCómo Reemplazar LA Barra Guía Y LA Cadena LubricaciónPrecaución Eslabones DE Impulsión DE LA CadenaOrificio DE LA Espiga Tensora DE LA Cadena Tapa DEL Cadena DE Perilla DE BloqueoAjuste DE LA Tensión DE LA Cadena Vea las figuras 34 yMantenimiento DE LA Cadena Vea las figuras 36 yPartes Planas DE LOS Eslabones DE Impulsión Calibres DE ­PROFUNDIDADAfilado DE LOS Dientes DE Corte Vea las figuras 38 aÁngulo DE Limadura DE LA Placa Superior Ángulo DE LA Placa LateralMontaje DE LA Protección SAFE- T-TIP DE LA Punta Mantenimiento DE LA Barra GuíaCalibres DE Profundidad Almacenamiento DE LA Producto CremalleraSolución DE Problemas Combinaciones DE Barra Y CadenaGarantía Declaración DE LA Garantía Limitada/ Página Manuel D’UTILISATION Manual DEL Operador OPERATOR’S ManualHomelite Consumer PRODUCTS, INC

UT43102, UT43122 specifications

The Homelite UT43122 and UT43102 are two powerful and efficient string trimmers designed to meet the needs of both homeowners and landscaping professionals. Known for their reliability and performance, these trimmers come equipped with features that enhance user experience and job effectiveness.

At the heart of both models is a robust, high-performance electric motor that provides ample power for cutting through thick grass and weeds. The UT43122 features a 12 Amp motor, while the UT43102 has an equally impressive 10 Amp motor. These electric motors facilitate quick start-ups with minimal noise, offering a more environmentally friendly alternative to gas-powered trimmers. This makes them ideal for use in residential areas where noise restrictions may be in place.

One of the standout features of the Homelite UT43122 and UT43102 is their innovative Auto Feed String System. This technology ensures that the line is automatically advanced as needed, allowing for continuous cutting without the hassle of manual adjustments. As a result, users can focus on trimming rather than stopping to reload the line, which significantly increases productivity.

Both models are equipped with a 15-inch cutting path, enabling them to cover more ground in less time. This cutting width is augmented by a dual-line nylon string that offers superior cutting power. Additionally, the adjustable telescoping shaft allows users to customize the length of the trimmer to their preferred height, enhancing comfort during extended use.

Furthermore, the Homelite UT43122 and UT43102 boast a lightweight design, making them easy to maneuver around landscapes. The ergonomic handle features a comfortable grip, reducing fatigue during prolonged operation. These characteristics make them suitable for both professional landscapers tackling large areas and homeowners maintaining their yards.

In terms of durability, the construction of the Homelite trimmers is robust, ensuring they can withstand the rigors of outdoor use. The inclusion of a guard also protects the user from debris, promoting safety during operation.

In summary, the Homelite UT43122 and UT43102 string trimmers are equipped with powerful motors, an automatic feed system, and user-friendly features. Their lightweight design, adjustable shafts, and durable construction make them suitable for various trimming tasks, making them a valuable addition to any lawn care toolkit. Whether for professional use or home gardening, these trimmers deliver efficiency and effectiveness in tackling tough yard work.