Homelite UT43102, UT43122 Maintien DU JEU DU Limiteur DE Profondeur, Entretien DU Guide

Page 55

ENTRETIEN

MAINTIEN DU JEU DU LIMITEUR DE PROFONDEUR

Voir les figures 44 à 46.

nLe jeu du limiteur de profondeur doit être maintenu à 0,6 mm (0,025 po). Utiliser une jauge de profondeur pour vérifier le jeu du limiteur.

nVérifier le jeu du limiteur de profondeur lors de chaque affûtage de la chaîne.

n Utiliser une lime plate et un coupleur pour limer tous les limiteurs de profondeur uniformément. Utiliser un coupleur de limiteur de 0,6 mm (0,025 po). Après avoir abaissé chaque limiteur de profondeur, lui rendre sa forme d’origine en arrondissant l’avant. Veiller à ne pas endommager les maillons d’entraînement adjacents avec le bord de la lime.

n Les limiteurs de profondeur doivent être ajustés avec la lime plate, dans le sens dans lequel les dents adjacentes ont été affûtées avec la lime ronde. Veiller à ne pas toucher la face de la gouge avec la lime plate lors de l’ajustement des limiteurs de profondeur.

ENTRETIEN DU GUIDE

Voir la figure 47.

AVERTISSEMENT :

Avant d’effectuer tout entretien, s’assurer que l’outil est débranché. Le non respect de cet avertissement peut causer un démarrage accidentel, entraînant des blessures graves.

Après chaque semaine d’utilisation, inverser le guide sur la chaîne, afin de répartir l’usure et d’obtenir une vie utile maximum du guide. Le guide doit être nettoyé après chaque journée d’utilisation et inspecté en vue d’usure ou de dommage.

Les amincissements et ébarbures sur les rails du guide font partie de l’usure normale. Ces défauts doivent être limés dès qu’ils apparaissent.

Un guide présentant l’un ou plusieurs des défauts ci-dessous doit être remplacé.

n Usure de l’intérieur des rails permettant à la chaîne de se coucher sur le côté

n Guide tordu

n Rails fêlés ou brisés

JEU DU LIMITEUR DE PROFONDEUR

0,6 mm

(0,025 po)

Fig. 44

COUPLEUR DE LIMITEUR DE PROFONDEUR

LIME PLATE

Fig. 45

RENDRE LA FORME

D’ORIGINE EN

ARRONDISSANT

L’AVANT

Fig. 46

TROU DE

LUBRIFICATION

Fig. 47

n Rails écartés

En outre lubrifier les barres du guide doté d’un pignon d’extrémité chaque semaine. Injecter la graisse dans le trou de lubrification, à l’aide d’une seringue, une fois par semaine. Retourner le guide et s’assurer que les trous de lubrification et la rainure de chaîne sont propres.

INSTALLATION DE LA GARDE SAFE-T- TIP

Voir les figures 48 et 49.

nDébranchez la scie à chaîne de la source de courant.

Page 27 — Français

Image 55
Contents Save this Manual for Future Reference Manuel D’UTILISATION Manual DEL OperadorALL Versions Toutes LES Versions Todas LAS Versiones Introduction Table of ContentsRead ALL Instructions Basic Safety Precautions General Safety Rules4 English SAFE-T-TIPNOSE Guard KickbackSee Figures 1 Rotational KickbackGuide Bars Understanding Your Chain SAW Safety DevicesSAFE-T-TIPANTI-KICKBACK Nose Guard LOW Kickback SAW ChainSymbol Signal Meaning Symbols8 English Extension Cords FeatureselectricalDouble Insulation Electrical ConnectionBar Tip Guard Glossary of TermsProduct Specifications FeaturesAssembly Adding BAR and Chain Lubricant OIL IndicatorOperation ApplicationsPreparing for Cutting Connecting to Power SupplySwitch Starting and Stopping the Chain SAWProper Grip Proper Cutting StanceSee Figures 13 Work Area PrecautionsProper Procedure for Tree Felling Felling Trees Hazardous ConditionsHinge Planned Line FallNotch Approx /3 Diameter Trunk Bucking Removing Buttress RootsHinge Back CUT Wedge Vertical Loose Section Underbucking Bucking with a WedgeBucking Logs Under Stress OverbuckingCutting Springpoles PruningLimbs Under Tree Until LOG is CUT Springpole Replacing the Guide BAR and Chain MaintenanceGeneral Maintenance LubricationCutters Chain Rotation Chain Drive Links Flats on Drive Links Adjusting the Chain TensionSee Figures 34 Inspect Drive Sprocket Chain MaintenanceSee Figures 36 Raker Depth Gauge ClearanceSee Figures 38 Sharpening the CuttersSee TOP Plate Filing AngleSide Plate Angle Maintaining Depth Gauge ClearanceSee Figures 48 Maintaining the Guide BARMounting the SAFE-T-TIP Nose Guard Maintaining the SAFE-T-TIP Nose GuardModel UT43122 only Storing the ProductZipper BAR and Chain Combinations TroubleshootingLimited Warranty Statement WarrantyAVERTISSEMENT  Règles DE Sécurité Générales4 Français LA Protection SAFE-T-TIP Pour LA AvertissementRebond Rebond RotatifVoir la figure Garde Antirebond SAFE-T-TIPChaîne À Rebond Réduit GuidesSymbole Signal Signification SymbolesNombre Denominación / Explicación Cordons Prolongateurs CaractéristiquesfonctionsélectriquesIsolation Double Connexion ÉlectriqueProtection de nez de guide GlossairePoignée Arrière CaractéristiquesSpécifications SAFE-T-TIP Gâchette ­ Cordon ’ALIMENTATIONAssemblage Appoint D’HUILE Pour Guide ET Chaîne UtilisationBouchon DE Réservoir ’HUILE Verrouillage DU COMMUTATEUR­ Gâchette ­ Branchement SUR UNE Prise SecteurDémarrage ET Arrêt DE LA Scie À Chaîne Retenue DE CordonPrise Correcte Position DE Coupe CorrecteAbattage D’ARBRES Situations Dangereuses AVERTISSEMENT  Précautions À Prendre SUR LE Lieu DE TravailMéthode Correcte D’ABATTAGE OU 1/10 ÈME DU Diamètre Ligne DE Chute PrévueTronçonnage Avec Coins Élimination DES Racines ÉchassesÉbranchage Débitage DE Billes Sous ContrainteCoupe PAR LE Dessus Coupe PAR LE DessousCoupe DE Fouets ÉlagageCELUI-CI Soit Débité Fouet Lubrification Remplacement DU Guide ET DE LA ChaîneEntretien Entretien GénéralDents Voir les figures 34 et Réglage DE LA Tension DE ChaîneJEU DU Limiteur DE Profondeur Entretien DE LA ChaîneVoir les figures 36 et Méplats DES Maillons ’ENTRAÎNEMENTVoir les figures 38 à Affûtage DES DentsTalonnage Sabot Creux Crochet Angle Arrière Incorrect Angle D’AFFÛTAGE DE LA Plaque SupérieureAngle DE Plaque Latérale Dents DE Gauche DroiteVoir les figures 44 à Installation DE LA Garde SAFE-T- TIPMaintien DU JEU DU Limiteur DE Profondeur Entretien DU GuideVIS DE Montage SAFE-T-TIP Entretien DE LA Garde SAFE-T-TIPRemisage LE Produit Voir les figures 47 etDépannage Combinaisons DE Guide ET ChaîneDéclaration DE Garantie Limitée GarantieAdvertencia Reglas DE Seguridad GeneralesPágina 4 Español Contragolpe Rotatorio LA Barra Aparece SIN LA ContragolpeZona DE Peligro DE Contragolpe Barras Guía SAFE-T-TIP DE LA PuntaTirón Empuje SAFE-T-TIP Símbolo Señal Significado Peligro SímbolosPágina 8 Español Cordones DE Extensión AspectosfeatureseléctricosDoble Aislamiento Conexión EléctricaProtección de la punta de la barra Glosario DE TérminosEspecificaciones DEL Producto CaracterísticasSeguro DE Apagado DEL Interruptor Gatillo DEL SAFE-T-TIP Armado Aplicaciones FuncionamientoIndicador DE Nivel DE Aceite Tapa DEL Tanque Preparación Para EL Corte Sujeción Correcta DE LOS Mangos Conexión AL Suministro DECorriente Encendido Y Apagado DE LA MotosierraProcedimientos Básicos DE Funcionamiento Y Corte Postura Correcta Para EL CorteSegura Precauciones Relacionadas CON EL Área DE TrabajoTala DE Árboles Condiciones Peligrosas Advertencia Línea Planeada DE CaídaCorte Bisagra Procedimiento Correcto Para Talar ÁrbolesMuesca Diámetro DEL TroncoTronzado Eliminación DE Raíces ZancasCorte Vertical Parte Suelta Horizontal Contragolpe Cuña Tronzado POR Abajo Tronzado CON CuñaTronzado DE Troncos Bajo Tensión Tronzado POR ArribaDiámetro Corte Final PodaCorte DE Pértigas Carga Segundo Corte PrimerLubricación MantenimientoMantenimiento General Cómo Reemplazar LA Barra Guía Y LA CadenaTapa DEL Cadena DE Perilla DE Bloqueo PrecauciónEslabones DE Impulsión DE LA Cadena Orificio DE LA Espiga Tensora DE LA CadenaVea las figuras 34 y Ajuste DE LA Tensión DE LA CadenaCalibres DE ­PROFUNDIDAD Mantenimiento DE LA CadenaVea las figuras 36 y Partes Planas DE LOS Eslabones DE ImpulsiónVea las figuras 38 a Afilado DE LOS Dientes DE CorteÁngulo DE LA Placa Lateral Ángulo DE Limadura DE LA Placa SuperiorMontaje DE LA Protección SAFE- T-TIP DE LA Punta Mantenimiento DE LA Barra GuíaCalibres DE Profundidad Cremallera Almacenamiento DE LA ProductoCombinaciones DE Barra Y Cadena Solución DE ProblemasDeclaración DE LA Garantía Limitada Garantía/ Página Manuel D’UTILISATION Manual DEL Operador OPERATOR’S ManualHomelite Consumer PRODUCTS, INC

UT43102, UT43122 specifications

The Homelite UT43122 and UT43102 are two powerful and efficient string trimmers designed to meet the needs of both homeowners and landscaping professionals. Known for their reliability and performance, these trimmers come equipped with features that enhance user experience and job effectiveness.

At the heart of both models is a robust, high-performance electric motor that provides ample power for cutting through thick grass and weeds. The UT43122 features a 12 Amp motor, while the UT43102 has an equally impressive 10 Amp motor. These electric motors facilitate quick start-ups with minimal noise, offering a more environmentally friendly alternative to gas-powered trimmers. This makes them ideal for use in residential areas where noise restrictions may be in place.

One of the standout features of the Homelite UT43122 and UT43102 is their innovative Auto Feed String System. This technology ensures that the line is automatically advanced as needed, allowing for continuous cutting without the hassle of manual adjustments. As a result, users can focus on trimming rather than stopping to reload the line, which significantly increases productivity.

Both models are equipped with a 15-inch cutting path, enabling them to cover more ground in less time. This cutting width is augmented by a dual-line nylon string that offers superior cutting power. Additionally, the adjustable telescoping shaft allows users to customize the length of the trimmer to their preferred height, enhancing comfort during extended use.

Furthermore, the Homelite UT43122 and UT43102 boast a lightweight design, making them easy to maneuver around landscapes. The ergonomic handle features a comfortable grip, reducing fatigue during prolonged operation. These characteristics make them suitable for both professional landscapers tackling large areas and homeowners maintaining their yards.

In terms of durability, the construction of the Homelite trimmers is robust, ensuring they can withstand the rigors of outdoor use. The inclusion of a guard also protects the user from debris, promoting safety during operation.

In summary, the Homelite UT43122 and UT43102 string trimmers are equipped with powerful motors, an automatic feed system, and user-friendly features. Their lightweight design, adjustable shafts, and durable construction make them suitable for various trimming tasks, making them a valuable addition to any lawn care toolkit. Whether for professional use or home gardening, these trimmers deliver efficiency and effectiveness in tackling tough yard work.