Homelite UT43122 Removing Buttress Roots, Bucking, Hinge Back CUT Wedge Vertical Loose Section

Page 18

OPERATION

WARNING:

Never cut through to the notch when making a back cut. The hinge controls the fall of the tree, this is the section of wood between the notch and backcut.

REMOVING BUTTRESS ROOTS

See Figure 17.

A buttress root is a large root extending from the trunk of the tree above the ground. Remove large buttress roots prior to felling. Make the horizontal cut into the buttress first, followed by the vertical cut. Remove the resulting loose section from the work area. Follow the correct tree felling procedure as stated in Proper Procedure For Tree Felling after you have removed the large buttress roots.

BUCKING

See Figure 18.

Bucking is the term used for cutting a fallen tree to the desired log length.

nAlways make sure your footing is secure and your weight is distributed evenly on both feet.

nCut only one log at a time.

nSupport small logs on a saw horse or another log while bucking.

nKeep a clear cutting area. Make sure that no objects can contact the guide bar nose and chain during cutting, this can cause kickback. To avoid the danger, keep the SAFE-T-TIP anti- kickback device attached while cutting. Refer to Kickback earlier in this manual.

n When bucking on a slope, always stand on the uphill side of the log. To maintain complete control of the chain saw when cutting through the log, release the cutting pressure near the end of the cut without relaxing your grip on the chain saw handles. Do not let the chain contact the ground. After completing the cut, wait for the saw chain to stop before you move the chain saw. Always stop the motor before moving from tree to tree.

HINGE

BACK CUT

Fig. 15

WEDGE

Fig. 16

 

VERTICAL

CUT

LOOSE

SECTION

HORIZONTAL

CUT

Fig. 17

KICKBACK

Fig. 18

Page 18 — English

Image 18
Contents Manuel D’UTILISATION Manual DEL Operador Save this Manual for Future ReferenceALL Versions Toutes LES Versions Todas LAS Versiones Table of Contents IntroductionGeneral Safety Rules Read ALL Instructions Basic Safety Precautions4 English Rotational Kickback KickbackSee Figures 1 SAFE-T-TIPNOSE GuardLOW Kickback SAW Chain Understanding Your Chain SAW Safety DevicesSAFE-T-TIPANTI-KICKBACK Nose Guard Guide BarsSymbols Symbol Signal Meaning8 English Electrical Connection FeatureselectricalDouble Insulation Extension CordsGlossary of Terms Bar Tip GuardFeatures Product SpecificationsAssembly Applications OIL IndicatorOperation Adding BAR and Chain LubricantStarting and Stopping the Chain SAW Connecting to Power SupplySwitch Preparing for CuttingProper Cutting Stance Proper GripFelling Trees Hazardous Conditions Work Area PrecautionsProper Procedure for Tree Felling See Figures 13Planned Line Fall HingeNotch Approx /3 Diameter Trunk Removing Buttress Roots BuckingHinge Back CUT Wedge Vertical Loose Section Overbucking Bucking with a WedgeBucking Logs Under Stress UnderbuckingPruning Cutting SpringpolesLimbs Under Tree Until LOG is CUT Springpole Lubrication MaintenanceGeneral Maintenance Replacing the Guide BAR and ChainCutters Chain Rotation Chain Drive Links Adjusting the Chain Tension Flats on Drive LinksSee Figures 34 Raker Depth Gauge Clearance Chain MaintenanceSee Figures 36 Inspect Drive SprocketSharpening the Cutters See Figures 38Maintaining Depth Gauge Clearance TOP Plate Filing AngleSide Plate Angle SeeMaintaining the SAFE-T-TIP Nose Guard Maintaining the Guide BARMounting the SAFE-T-TIP Nose Guard See Figures 48Storing the Product Model UT43122 onlyZipper Troubleshooting BAR and Chain CombinationsWarranty Limited Warranty StatementRègles DE Sécurité Générales AVERTISSEMENT 4 Français Rebond Rotatif AvertissementRebond LA Protection SAFE-T-TIP Pour LAGuides Garde Antirebond SAFE-T-TIPChaîne À Rebond Réduit Voir la figureSymboles Symbole Signal SignificationNombre Denominación / Explicación Connexion Électrique CaractéristiquesfonctionsélectriquesIsolation Double Cordons ProlongateursGlossaire Protection de nez de guideSAFE-T-TIP Gâchette ­ Cordon ’ALIMENTATION CaractéristiquesSpécifications Poignée ArrièreAssemblage Utilisation Appoint D’HUILE Pour Guide ET ChaîneBouchon DE Réservoir ’HUILE Retenue DE Cordon Branchement SUR UNE Prise SecteurDémarrage ET Arrêt DE LA Scie À Chaîne Verrouillage DU COMMUTATEUR­ Gâchette ­Position DE Coupe Correcte Prise CorrectePrécautions À Prendre SUR LE Lieu DE Travail Abattage D’ARBRES Situations Dangereuses AVERTISSEMENT Méthode Correcte D’ABATTAGE Ligne DE Chute Prévue OU 1/10 ÈME DU DiamètreÉlimination DES Racines Échasses Tronçonnage Avec CoinsCoupe PAR LE Dessous Débitage DE Billes Sous ContrainteCoupe PAR LE Dessus ÉbranchageÉlagage Coupe DE FouetsCELUI-CI Soit Débité Fouet Entretien Général Remplacement DU Guide ET DE LA ChaîneEntretien LubrificationDents Réglage DE LA Tension DE Chaîne Voir les figures 34 etMéplats DES Maillons ’ENTRAÎNEMENT Entretien DE LA ChaîneVoir les figures 36 et JEU DU Limiteur DE ProfondeurAffûtage DES Dents Voir les figures 38 àTalonnage Sabot Creux Dents DE Gauche Droite Angle D’AFFÛTAGE DE LA Plaque SupérieureAngle DE Plaque Latérale Crochet Angle Arrière IncorrectEntretien DU Guide Installation DE LA Garde SAFE-T- TIPMaintien DU JEU DU Limiteur DE Profondeur Voir les figures 44 àVoir les figures 47 et Entretien DE LA Garde SAFE-T-TIPRemisage LE Produit VIS DE Montage SAFE-T-TIPCombinaisons DE Guide ET Chaîne DépannageGarantie Déclaration DE Garantie LimitéeReglas DE Seguridad Generales AdvertenciaPágina 4 Español Contragolpe Contragolpe Rotatorio LA Barra Aparece SIN LAZona DE Peligro DE Contragolpe SAFE-T-TIP DE LA Punta Barras GuíaTirón Empuje SAFE-T-TIP Símbolos Símbolo Señal Significado PeligroPágina 8 Español Conexión Eléctrica AspectosfeatureseléctricosDoble Aislamiento Cordones DE ExtensiónGlosario DE Términos Protección de la punta de la barraCaracterísticas Especificaciones DEL ProductoSeguro DE Apagado DEL Interruptor Gatillo DEL SAFE-T-TIP Armado Funcionamiento AplicacionesIndicador DE Nivel DE Aceite Tapa DEL Tanque Encendido Y Apagado DE LA Motosierra Conexión AL Suministro DECorriente Preparación Para EL Corte Sujeción Correcta DE LOS MangosPostura Correcta Para EL Corte Procedimientos Básicos DE Funcionamiento Y CorteLínea Planeada DE Caída Precauciones Relacionadas CON EL Área DE TrabajoTala DE Árboles Condiciones Peligrosas Advertencia SeguraDiámetro DEL Tronco Procedimiento Correcto Para Talar ÁrbolesMuesca Corte BisagraEliminación DE Raíces Zancas TronzadoCorte Vertical Parte Suelta Horizontal Contragolpe Cuña Tronzado POR Arriba Tronzado CON CuñaTronzado DE Troncos Bajo Tensión Tronzado POR AbajoCarga Segundo Corte Primer PodaCorte DE Pértigas Diámetro Corte FinalCómo Reemplazar LA Barra Guía Y LA Cadena MantenimientoMantenimiento General LubricaciónOrificio DE LA Espiga Tensora DE LA Cadena PrecauciónEslabones DE Impulsión DE LA Cadena Tapa DEL Cadena DE Perilla DE BloqueoAjuste DE LA Tensión DE LA Cadena Vea las figuras 34 yPartes Planas DE LOS Eslabones DE Impulsión Mantenimiento DE LA CadenaVea las figuras 36 y Calibres DE ­PROFUNDIDADAfilado DE LOS Dientes DE Corte Vea las figuras 38 aÁngulo DE Limadura DE LA Placa Superior Ángulo DE LA Placa LateralMantenimiento DE LA Barra Guía Montaje DE LA Protección SAFE- T-TIP DE LA PuntaCalibres DE Profundidad Almacenamiento DE LA Producto CremalleraSolución DE Problemas Combinaciones DE Barra Y CadenaGarantía Declaración DE LA Garantía Limitada/ Página OPERATOR’S Manual Manuel D’UTILISATION Manual DEL OperadorHomelite Consumer PRODUCTS, INC

UT43102, UT43122 specifications

The Homelite UT43122 and UT43102 are two powerful and efficient string trimmers designed to meet the needs of both homeowners and landscaping professionals. Known for their reliability and performance, these trimmers come equipped with features that enhance user experience and job effectiveness.

At the heart of both models is a robust, high-performance electric motor that provides ample power for cutting through thick grass and weeds. The UT43122 features a 12 Amp motor, while the UT43102 has an equally impressive 10 Amp motor. These electric motors facilitate quick start-ups with minimal noise, offering a more environmentally friendly alternative to gas-powered trimmers. This makes them ideal for use in residential areas where noise restrictions may be in place.

One of the standout features of the Homelite UT43122 and UT43102 is their innovative Auto Feed String System. This technology ensures that the line is automatically advanced as needed, allowing for continuous cutting without the hassle of manual adjustments. As a result, users can focus on trimming rather than stopping to reload the line, which significantly increases productivity.

Both models are equipped with a 15-inch cutting path, enabling them to cover more ground in less time. This cutting width is augmented by a dual-line nylon string that offers superior cutting power. Additionally, the adjustable telescoping shaft allows users to customize the length of the trimmer to their preferred height, enhancing comfort during extended use.

Furthermore, the Homelite UT43122 and UT43102 boast a lightweight design, making them easy to maneuver around landscapes. The ergonomic handle features a comfortable grip, reducing fatigue during prolonged operation. These characteristics make them suitable for both professional landscapers tackling large areas and homeowners maintaining their yards.

In terms of durability, the construction of the Homelite trimmers is robust, ensuring they can withstand the rigors of outdoor use. The inclusion of a guard also protects the user from debris, promoting safety during operation.

In summary, the Homelite UT43122 and UT43102 string trimmers are equipped with powerful motors, an automatic feed system, and user-friendly features. Their lightweight design, adjustable shafts, and durable construction make them suitable for various trimming tasks, making them a valuable addition to any lawn care toolkit. Whether for professional use or home gardening, these trimmers deliver efficiency and effectiveness in tackling tough yard work.