Jensen Tools MDV6115 owner manual Preparation/ Préparation / Preparación

Page 1

MDV6115

POWER

 

VOL

 

 

SEL

 

 

ENT

 

 

VOL

 

SETUP

1

2

SHIFT/SCAN

MDV6115

Owner’s

Manual

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EJECT

 

 

 

PULL OPEN

 

 

 

 

DISP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BAND

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MUTE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DIM

LOUD

AS/PS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3 RPT

4 SHF

5 SCN

6

7

8

9

0

 

 

 

MODE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SMART

Preparation/ Préparation / Preparación

1. Getting Started / Para Empezar / Pour commencer

It’s a good idea to read all of the instructions before beginning the installation.

Es una buena idea leer todas las instrucciones antes de empezar la instalación.

Il serait d’ailleurs préférable de lire toutes les directives avant de commencer l’installation.

2. Tools and Supplies Needed

Torx type, flat-head and Phillips screwdrivers

Wire cutters and strippers

Tools to remove existing radio (screwdriver, socket wrench set or other tools)

Electrical tape

Crimping tool

Volt meter/test light

Crimp connections

18 gauge wire for power connections

Thank You!

Thank you for choosing a Jensen Marine product. We’ve tried to make the instructions in this owner’s manual clear and easy to follow. If you take a few minutes to look through it, you’ll learn how to use all of the features of your new Jensen Marine stereo for maximum enjoyment.

Preparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Muchas gracias!

Muchas gracias por escoger un producto Jensen. Hemos hecho lo posible para que las instrucciones en este manual sean claras y fáciles de seguir. Si se da unos pocos minutos para leerlo, aprenderá a usar todos los elementos de su nuevo estéreo Jensen para el marina para que pueda disfrutarlo al máximo.

Préparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Correción de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Especificationes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Je vous remercie!

Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Jensen. Nous nous sommes attachés à rendre les instructions qu’il contient claires et faciles à suivre. Si vous prenez quelques minutes pour le parcourir, vous saurez comment utiliser toutes les fonctions de votre nouvel marin stéréo Jensen pour en profiter au maximum.

Preparación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Functionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

16 – 18 gauge speaker wire

Speaker Requirements: Only connect speakers rated in the load impedance of 4 ohms.

 

Speakers with a load impedance less than 4 ohms could damage the unit.

2. Herramientas y materiales necesarios

Tipo tórico, destornilladores de estrella y de cabeza plana

Cortadores de alambre y pelacables

Herramientas para sacar la radio vieja (destornillador, llaves ajustables)

Cinta aislante

Herramienta especial para ajustar conexiones de presión

Voltímetro/Luz de prueba

Conectores de presión

Cable de calibre 18 para conexiones de corriente

Cable de calibre 16-18 conector para altoparlantes

Requisitos de los altoparlantes: Se debe conectar el componente musical sólo a altoparlan- tes que posean un promedio de carga de impedancia de 4 ohms. Los altoparlantes con una carga menor de 4 ohms pueden dañar el radio.

2. Outils et fournitures nécessaires

Tournevis (ordinaire, cruciforme et Torx)

Pinces à couper et à dénuder les fils

Outils nécessaires pour enlever la radio existante (tournevis, ensemble de clés à douille)

Ruban adhésif électrique

Pince à sertir

Voltmètre / ampoule d’essai

Connecteurs à sertir

Fil de calibre 18 pour les connexions d’alimentation

Fil de calibre 16-18 pour haut-parleur

Exigences–haut-parleur: Ne raccordez qu’à des haut-parleurs dont l’impédance de charge varie de 4 ohms. Des haut-parleurs avec une impédance inférieure à 4 ohms pourraient endommager le radio.

Image 1
Contents Preparation/ Préparation / Preparación Prepare Radio / Prepare el Radio / Préparer la radio MDV6115 Installation / Instalación / InstallationMDV6115 Wiring Diagram / Diagrama de Cableado / Diagramme de Câblage Opération de base MDV6115 Basic Operation Operación BásicaOpération de base continué MDV6115 Basic OperationOperación Básica continuado Reset Illumination Restore Factory Settings Intensité du sonVolumen 12. Réglage Recuperación de Valores InicialesFonctionnement de la radio Radio Operation Operación de la radioOperación de la radio continuado MDV6115 Radio Operation Fonctionnement de la radio continuéMDV6115 CD Player Operation Fonctionnement du lecteur CD continué CD Changer Operation Remote ControlControlo Remoto Fonctionnement de changeur de CDFonctionnement de DVD MDV6115 DVD Player Operation Operación del DVDNaviguer le menu configuration Navigating the Setup MenuNavegando el Menú de Configuración Fonctionnement de DVD continuéConfiguration hauts parleurs Speaker SetupConfiguración de Altavoces MDV6115 DVD Player OperationConfiguration Audio Audio SetupConfiguración de Audio Préférences PreferencesPreferencias Mode Smart Smart Mode Arrêter le jeu DVDSubtítulos Stop DVD PlayLimited Warranty MDV6115 TroubleshootingSpecifications Day / 12 Month Limited WarrantyEspecificationes Corrección de ProblemasGarantia Limitada 90 Días / 12 Meses Garantie Limitée 90 jours/12 mois MDV6115 DépannageCaractéristiques