| Divers Informations : |
| Informazioni varie: |
|
|
| ||||||||
FRANÇAIS |
| ITALIANO |
| |||||||||||
Installation du logiciel |
| Installazione dei software |
|
| ||||||||||
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
Installation du programme DV Media Pro 1.0 |
|
| Installazione di DV Media Pro 1.0 |
|
| |||||||||
Pour pouvoir lire sur votre ordinateur les fichiers vidéo enregistrés ou les données |
| Per riprodurre file video registrati o i dati trasferiti dalla videocamera al PC con il | ||||||||||||
transférées depuis le Mémoire caméscope à l’aide du câble USB, vous devez |
| cavo USB è necessario installare DV Media Pro 1.0 |
|
| ||||||||||
installer DV Media0Pro 1.0. |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
Avant de commencer ! |
| Prima di iniziare |
|
| ||||||||||
◆ Allumez votre ordinateur. Quittez toutes les autres applications. |
| ◆ Accendere il PC. Chiudere tutte le altre applicazioni in esecuzione. | ||||||||||||
◆ Insérez le CD fourni dans le lecteur de |
| ◆ Inserire il CD fornito nell’unità |
|
| ||||||||||
L’écran d’installation s’affiche automatiquement après l’insertion du CD. Si |
| La schermata di installazione appare automaticamente poco dopo aver | ||||||||||||
cet écran ne s’affiche pas, cliquez sur la bouton “Start” (Démarrez) situé |
| inserito il CD. Se la schermata di installazione non viene visualizzata, fare clic | ||||||||||||
dans le coin inférieur gauche et sélectionnez “Run” (Exécuter) pour afficher la |
| su “Start” sull’angolo inferiore sinistro e selezionare “Esegui” per visualizzare | ||||||||||||
boîte de dialogue. Saisissez “D:\autorun.exe” et appuyez sur ENTER, si votre |
| un dialogo. Digitare “D:\autorun.exe” e quindi premere INVIO, se l’unità | ||||||||||||
lecteur de |
|
|
| |||||||||||
|
|
|
|
|
| |||||||||
Installation de pilotes - DV Driver (Pilote DV) et DirectX 9.0 |
|
|
| Installazione di Driver - Driver DV e DirectX 9.0 |
|
|
| |||||||
◆ DV Driver (Pilote DV) est un pilote nécessaire pour la prise en charge d’une |
| ◆ Driver DV è un driver software necessario per la connessione al PC. | ||||||||||||
connexion avec un ordinateur |
| (Se non è installato, alcune funzioni non sono disponibili). |
|
| ||||||||||
(S’il n’est pas installé, certaines fonctions ne seront pas prises en charge). |
| 1. Fare clic su “DV driver” sulla schermata di installazione |
|
| ||||||||||
1. Cliquez sur “DV Driver” (Pilote DV) sur l’écran d’installation. |
|
|
| |||||||||||
| ◆ Il driver software richiesto viene installato automaticamente. | |||||||||||||
◆ Le logiciel du pilote nécessaire est installé automatiquement. |
| |||||||||||||
| Vengono installati i seguenti driver |
|
| |||||||||||
Les pilotes suivants sont installés : |
|
|
| |||||||||||
- | Driver del disco removibile USB (solo Windows 98 SE) | |||||||||||||
- | Pilote du disque amovible USB (Windows 98 SE uniquement) | |||||||||||||
- | Driver |
|
| |||||||||||
- | Pilote WEB CAM USB |
|
| |||||||||||
| 2. Fare clic su <OK> per ultimare l’installazione del driver. |
|
| |||||||||||
2. Cliquez sur <Confirm> (Conf.) pour terminer l’installation du pilote. |
|
|
| |||||||||||
◆ Les utilisateurs de Windows 98 SE doivent redémarrer leur ordinateur. |
| ◆ Gli utenti di Windows 98 SE devono riavviare il PC. |
|
| ||||||||||
3. Si “DirectX 9.0” n’est pas installé, il le sera automatiquement après le |
| 3. Se “DirectX 9.0” non è installato, viene installato automaticamente dopo | ||||||||||||
réglage de “DV Driver” (Pilote DV). |
| aver impostato “DirectX 9.0”. |
|
| ||||||||||
◆ Après l’installation de DirectX 9.0, vous devez redémarrer votre ordinateur. |
| ◆ Dopo avere installato DirectX 9.0, il PC deve essere riavviato. | ||||||||||||
◆ Si DirectX 9.0 est déjà installé, vous n’avez pas besoin de redémarrer l’ordinateur. |
| ◆ Se DirectX 9.0 è già installato, non è necessario riavviare il PC | ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
Installation d’application - Video Codec (Codec vidéo) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
◆ Cliquez sur “Video Codec” (Codec Vidéo) sur l’écran Setup (Installation). |
| Installazione dell’applicazione - Video Codec |
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
La fonction Video Codec (Codec vidéo) est nécessaire pour la lecture sur |
| ◆ Fare clic su “Video Codec” sulla schermata di installazione. | ||||||||||||
ordinateur de fichiers vidéo enregistrés par le Mémoire caméscope. |
| Video Codec è necessario per riprodurre su un PC i filmati registrati dalla | ||||||||||||
[ Remarque ] |
|
|
|
|
| Memoria Videocamera. |
|
| ||||||
|
|
|
|
| [ Nota ] |
|
|
|
|
|
| |||
✤ Si le message “Digital Signature not found” (Signature numérique introuvable) ou un |
|
|
|
|
|
|
| |||||||
message similaire s’affiche, |
| ✤ Se viene visualizzato un messaggio che dice “Firma digitale non trovata” o | ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
| con un contenuto simile, ignorarlo e continuare con l’installazione. | |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 119 | ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|