Manuals
/
Brands
/
Household Appliance
/
Sewing Machine
/
Singer
/
Household Appliance
/
Sewing Machine
Singer
5500, 6160, 6180, 6199 instruction manual
Please, tick the box below to download manual:
Contents
Main
F-2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING
DANGER
-
SAVE THESE INSTRUCTIONS
CAUTION
FOOT CONTROL (USA & Canada only)
POLARIZED PLUGS CAUTION (USA & Canada only)
This appliance complies with EEC Directive 2004/108/EC covering the electromagnetic compatibility.
DANGER
MESURES DE SCURIT IMPORTANTES MISE EN GARDE
PRECAUTION
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
RHOSTAT (Etats-Unis et canada seulement)
Cet appareil est conforme la directive CEE 2004/108/EC concernant les normes lectromagntiques.
INFORMATIONS CONCERNANT LES FICHES POLARISES (Etats- Unis et canada seulement)
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
CUIDADO
PELIGRO
PARTES MVILES
CONSERVE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES
PEDAL (slo EE.UU. y Canad)
INFORMACIN REFERENTE AL ENCHUFE POLARIZADO (slo EE.UU. y Canad)
1. KNOWING YOUR SEWING MACHINE
TABLE OF CONTENTS
3. CARING FOR YOUR MACHINE
4. OPTION ACCESSORIES
5. PERFORMANCE CHECKLIST
1. VOTRE MACHINE COUDRE
TABLE DES MATIRES
3. ENTRETIEN DE VOTRE MACHINE
4. ACCESSOIRES OPTIONNELS
5. VRIFICATION DES PETITS
PROBLMES DE COUTURE
INDICE DE CONTENIDOS
3. CUIDE SU MAQUINA
4. ACCESORIOS OPCIONALES
1. KNOWING YOUR SEWING MACHINE
1. VOTRE MACHINE COUDRE
1. PRINCIPALES PARTES DE LA MAQUINA
MACHINE IDENTIFICATION
DESCRIPTION DE LA MACHINE IDENTIFICACIN DE LA MQUINA
ACCESSORIES
ACCESSOIRES
ACCESORIOS
PRPARACION DE LA MQUINA
PRPARATION DE LA MACHINE
SETTING UP YOUR MACHINE
SPOOL PINS
PORTE-BOBINE
PORTA CARRETES
PORTE-BOBINE HORIZONTAL PORTA CARRETE HORIZONTAL
HORIZONTAL SPOOL PIN
CONVERTING TO FREE-ARM SEWING
UTILISATION DU BRAS LIBRE
UTILIZACIN DEL BRAZO LIBRE
DARNING PLATE
PLACA TRANSPARENTE
WINDING THE BOBBIN
PRPARATION DE LA CANETTE
DEVANADO DE LA BOBINA
REMOVING BOBBIN CASE FROM SHUTTLE
COMMENT ENLEVER LA BOTE CANETTE
EXTRACCION DE LA CEPSULA BOBINA DE LA LANZADERA
INSERTING BOBBIN INTO BOBBIN CASE
MISE EN PLACE DE LA CANETTE DANS LE BOTIER DE LA CANETTE
INSERTING BOBBIN CASE INTO SHUTTLE
MISE EN PLACE DU BOTIER DE LA CANETTE
INSERCION DE LA CAPSULA BOBINA EN LA LANZADERA
THREADING THE TOP THREAD
ENFILAGE DU FIL SUPRIEUR
USING AUTOMATIC NEEDLE THREADER
UTILISATION DE LENFILEUR DE CHAS DAIGUILLE
EMPLEO DEL ENSARTADOR AUTOMTICO DE AGUJA
PICKING UP BOBBIN THREAD
RAPPEL DU FIL INFRIEUR
EXTRACCIN DEL HILO DE LA BOBINA
* For best sewing results, always use a SINGER branded needle.
NEEDLE, THREAD AND FABRIC CHART
TABLEAU DES AIGUILLES, FIILS ET TISSUS
TABLA DE HILO, AGUJA Y MATERIAL
* Para los mejores resultados de costura, use siempre agujas marca SINGER.
2045 amarilla rojo
CHANGING THE NEEDLE
CHANGEMENT DAIGUILLE
CAMBIO DE LA AGUJA
ADJUSTING TOP THREAD TENSION
RGLAGE DE LA TENSION DU FIL SUPRIEUR
AJUSTE DE LA TENSION DEL ILOSUPERIOR
ZIG ZAG and DECORATIVE SEWING
COUTURE ZIGZAG ET DCORATIVE
COSTURA ZIG ZAG y DECORATIVA
STRAIGHT STITCHING
POINT DROIT
FUNCTIONS OF CONTROL PANEL
PATTERN NUMBER SELECTION BUTTONS
FONCTIONS DU PANNEAU DE COMMANDE
FUNCIONES DE PANEL DE CONTROL
BOUTON DE SLECTION DES NUMROS DES MOTIFS
STRAIGHT STITCH NEEDLE POSITION
RGLAGE DE LA POSITION DAIGUILLE POUR LE POINT DROIT
AJUSTE DE POSICION DE AGUJA PARA PUNTADA RECTA
ADJUSTING BOBBIN THREAD TENSION
RGLAGE DE LA TENSION DU FIL INF RIEUR
AJUSTE DE LA TENSION DEL HILO DE LA BOBINA
CHANGING PRESSER FOOT
REMPLACEMENT DU PIED PRESSEUR
HELPFUL MESSAGES
MESSAGES DAIDES
MENSAJES DE AYUDA
DUAL PURPOSE REVERSE/TACKING STITCH BUTTON
REVERSE OPERATION BUTTON
BOUTON D'OPRATION DU POINT DE MARCHE ARRIRE
INTERRUPTORES DE FUNCIONAMIENTO
BOUTON DOUBLE USAGE POINT MARCHE ARRIRE /POINT D'ARRT
INTERRUPTOR DE COSTURA HACIA ATRS/REMATE
2. STARTING TO SEW
2. COMMENCEZ COUDRE
2. EMPEZAR A COSER
CUADRO DE REFERENCIA RPIDA DE LARGO Y ANCHO DE PUNTADA
QUICK REFERENCE TABLE OF STITCH LENGTH AND WIDTH
Page
Page
Page
Page
STRAIGHT STITCHING
POINT DROIT
PUNTADA RECTA
KEEPING SEAMS STRAIGHT
POUR GARDER LA COUTURE DROITE
MANTENIENDO LA PUNTADA DERECHA
HAND-LOOK QUILT STITCH
POINT DE MATELASSAGE D'APPARENCE FAIT LA MAIN
PUNTADA DE ACOLCHADO CONTINUA
INSERTING ZIPPERS AND PIPING
INSRER UNE FERMETURE GLISSIRE OU UN BIAIS (GALONNER)
Page
ADJUSTING STITCH WIDTH AND LENGTH
RGLAGE DE LA LARGEUR ET DE LA LONGUEUR DU POINT
AJUSTE DEL ANCHO Y LARGO DE PUNTADA
ZIGZAG STITCHING
POINT ZIGZAG
PUNTADA ZIG-ZAG
MULTI-STITCH ZIGZAG
ZIGZAG MULTI-POINT
PUNTADA DE LENCERIA
ZIG-ZAG DE TRES PUNTADAS
SHELL STITCH
SATIN STITCH
POINT BOURDON
UBICACION DE LOS PATRONES
PUNTADA DE RELLENO O SATN
PLACEMENT OF PATTERNS
SEWING ON A BUTTON
POSE DE BOUTONS
COSIDO DE BOTONES
BLINDHEM STITCH
POINT INVISIBLE
PUNTADA INVISIBLE
Page
STRAIGHT STRETCH STITCH
POINT DROIT EXTENSIBLE
PUNTADA RECTA TRIPLE
HONEYCOMB STITCH
DECORATIVE AND STRETCH STITCHES
POINT DCORATIFS ET POINTS EXTENSIBLES
PUNTADAS DECORATIVAS Y ELSTICAS
OVEREDGE STITCH
POINT SURJET EXTENSIBLE
PUNTADA OVERLOCK DOBLE
PUNTADA SOBRE-ORILLADO
FEATHER STITCH
CRISS-CROSS STITCH
POINT ENTRECROIS
PUNTADA EN ESCALERA
PUNTADA ENTRECRUZ ENTREDEUX STITCH
POINT ENTREDEUX
PIN STITCH
POINT PINGLE
PUNTADA ALFILER INCLINADO
PUNTADA DE BROCHE
BLANKET STITCH
CROSSED STITCH
POINT CROIS
PUNTADA LLAVE GRIEGA
PUNTADA RASPA
PUNTADA CRUZADA
THORN STITCH
POINT DPINE
PUNTADA HERRINGBONE REINFORCED OVEREDGE STITCH
POINT SURJET RENFORC
PUNTADA SOBRE-BORDE REFORZADO EDGE-JOINING STITCH
MORE DECORATIVE STITCHES & IDEAS FOR DECORATIVE MACHINE STITCHING
PLUS DE POINT DCORATIFS & IDES POUR LA COUTURE DCORATIVE LA MACHINE
MAS PUNTADAS DECORATIVAS E IDEAS PARA DECORAR SUS MANUALIDADES
BUTTONHOLE MAKING
CONFECTION DES BOUTONNIRES
CONFECCION DE OJALES AUTOMATIC BUTTONHOLE
BOUTONNIRE AUTOMATIQUE
OJALES AUTOMTICOS
Page
CORDED BUTTONHOLES
BOUTONNIERES GANSES (RENFORCES)
OJALES CON CORDON
3. CARING FOR YOUR MACHINE
3. ENTRETIEN DE VOTRE MACHINE
3. CUIDE SU MAQUINA
CLEANING THE FEED DOGS AND SHUTTLE AREA
NETTOYAGE DES GRIFFES ET DU CROCHET
Limpieza de la mquina de coser y del regulador del pie
centre de la coursire, comme indiqu par la che.
LIMPIAR EL REA DEL TRANSPORTADOR Y LA LANZADERA
Page
5. PERFORMANCE CHECKLIST
GENERAL PROBLEMS
STITCHING PROBLEMS
THREAD PROBLEMS
5. VRIFICATION DES PETITS PROBLMES DE COUTURE
PROBLMES DE FIL
PROBLMES GENERAUX
PROBLMES DE COUTURE
F-3
5. CUADRO DE VERIFICACION DE RENDIMIENTO
PROBLEMAS GENERALES
PROBLEMAS DE PUNTO
PROBLEMAS DE HILO