Singer 6199, 6180, 6160 Criss-Cross Stitch, Point Entrecroisé, Puntada Entrecruz, Entredeux Stitch

Models: 5500 6199 6160 6180

1 64
Download 64 pages 9.08 Kb
Page 50
Image 50
CRISS-CROSS STITCH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CRISS-CROSS STITCH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100 stitch model : 15

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

POINT ENTRECROISÉ

 

80 stitch model : 15

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PUNTADA ENTRECRUZ

 

60 stitch model : 15

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Used primarily for decorative machine stitching.

Utiliser principalement pour coudre des points décoratifs à la machine.

Son principalmente usadas para puntadas decorativas

ENTREDEUX STITCH

POINT ENTREDEUX

PUNTADA “ENTREDOS”

100 stitch model : 16

80 stitch model : 16

60 stitch model : 16

Useful for decorative stitching on borders and for use in heirloom sewing. The Entredeux stitch is most often sewn with a Wing Needle (SINGER Style 2040) to create holes in the stitch pattern.

Helpful Hint: A slight + adjustment of the tension will increase the size of the hole when using a Wing Needle.

Utile pour la couture décorative sur bordures et pour l’utilisation lors de la couture ancienne. Le point entredeux est le plus souvent cousu à l’aide d’une aiguille aile (Style SINGER 2040) pour créer des trous dans le motif du point.

Suggestion utile: Un léger ajustement + de la tension augmente la taille du trou lorsqu’une aiguille aile est utilisée.

Útil para puntadas decorativas de bordes y para usar en costuras antiguas. La puntada “Entre dos” es más comúnmente usada con una aguja “de ala” (SINGER estilo 2040) para crear agujeros en el patrón de costura.

Consejo útil: Un ligero ajuste en + de la tensión aumentará el tamaño del agujero cuando se usa una aguja “de ala”.

LADDER STITCH

 

100 stitch model : 17

 

POINT D’ÉCHELLE

 

80 stitch model : 17

 

PUNTADA EN ESCALERA

 

60 stitch model : 17

 

 

 

The Ladder stitch is primarily used for drawn thread hemstitching. It can also be used for sewing over thin tape in a contrasting or same color.Place the stitch in the center and a special effect will be obtained for decoration. Another use for the ladder stitch is couching over narrow ribbon, yarn or elastic. For drawn thread work, choose a coarse linen type fabric and after sewing draw the thread out within the ladder for an open airy appearance.

Le point d’échelle est principalement utilisé pour la couture d’ourlets à fil tiré. Il peut également être utilisé pour effectuer la couture par dessus une mince bande d’une couleur opposée ou semblable. Placez le point au centre pour obtenir un effet spécial pour la décoration.

Une autre utilisation du point d’échelle est le couchage sur des rubans étroits, des fils ou de l’élastique. Pour les travaux de fil tiré, choisissez un tissu de type toile grossier et après la couture, tirez le fil de l’échelle pour obtenir une apparence ouverte et aérée.

La puntada en escalera se usa principalmente para hacer dobladillos. También se puede usar para coser sobre cinta fina de un color opuesto o del mismo color. Coloque la puntada en el centro y obtendrá un efecto especial para decoración.

Otro uso posible de la puntada en escalera es ribetear sobre cintas angostas, hilos o elásticos.

Para trabajos con hilos de correr, elija un material tipo de lino grueso y después de coser haga correr el hilo dentro de la escalera para que tenga una apariencia más aireada.

48

Page 50
Image 50
Singer 6199 Criss-Cross Stitch, Point Entrecroisé, Puntada Entrecruz, Entredeux Stitch, Point Entredeux, Ladder Stitch