Singer 6160, 6180 Overedge Stitch, Point Surjet Extensible, Puntada Sobre-Orillado, Puntada Pluma

Models: 5500 6199 6160 6180

1 64
Download 64 pages 9.08 Kb
Page 49
Image 49
OVEREDGE STITCH

OVEREDGE STITCH

POINT SURJET EXTENSIBLE

PUNTADA SOBRE-ORILLADO

100 stitch model : 10, 11

80 stitch model : 10, 11

60 stitch model : 10, 11

This is the same type stitch used by the garment industry in making sportswear - it forms and finishes the seam in one operation. It’s very effective for use in repairing raw or worn seams of garments.

Point extensible spécial pour assembler et surfiler en une seule opération. Il est utilisé dans l’industrie de la confection, surtout pour les vêtements de sport, comme les maillots de bain. Il peut cependant aussi s’utiliser sur des tissus non-extensibles.

C’est très efficace pour réparer des coutures défaites ou des vêtements endommagés.

Este es el mismo tipo de puntada usada por la industria de la confección en la fabricación de prendas. Se forma y acaba la costura en una operación.

Es muy efectivo usarlas para reparar costuras de prendas desgastadas o viejas.

FEATHER STITCH POINT PLUME

PUNTADA PLUMA

100 stitch model : 12

80 stitch model : 12

60 stitch model : 12

The pleasing appearance of this stitch enables it to be used for decorative topstitching or for attaching laces and trims. It is also ideal for quilting applications and edge-joining.

L’aspect agréable de ce point lui permet de servir de couture visible à plat, ou pour assembler les dentelles, ou pour l’insertion de pièces de type lingerie.

Il est aussi idéal pour le matelassage et l’assemblage.

El aspecto agradable de esta puntada permite su uso como adorno o la aplicación de encaje o paneles internos en lencería o fajas. También es ideal para aplicaciones de acolchados o unir orillas.

RIC-RAC STITCH

POINT RIC RAC

PUNTADA RIC RAC

100 stitch model : 13

80 stitch model : 13

60 stitch model : 13

Ric-rac is primarily used for a decorative top-stitch. It is ideal for edging neck-bands, armholes, sleeves and hems. When manually adjusted to a very narrow width, it also can be used for sewing high stress seams.

Le Ric-rac est principalement utilisé pour la couture décorative. Il est idéal pour les rebords des collets, poignets, manches et ourlets. Lorsque la largeur est ajustée manuellement à un point très étroit, il peut être utilisé pour coudre des tissus qui demanderont beaucoup de stress.

El zig-zag es un método rápido de acabado de un borde y proporciona una sobrecostura decorativa en una operación. Cuando se ajusta manualmente a un ancho muy reducido, también se puede usar para costuras firmes.

DOUBLE OVERLOCK STITCH

POINT SURJET DOUBLE

PUNTADA OVERLOCK DOBLE

100 stitch model : 14

80 stitch model : 14

60 stitch model : 14

The Double overlock stitch has three main uses. It is perfect for attaching flat elastic, for overcasting, and for seaming and overcasting in one operation. It is primarily used on slightly stretch fabrics and non-stretch fabrics such as linen, tweed, and medium to heavy-weight cotton.

Le Point Sujet Double à trois utilités principales. Il est parfait pour l'application d' élastique à plat, pour surjeter et pour coudre et surjeter en une seule opération. Il est principalement utilisé sur des tissus légèrement extensibles ou non-extensibles tel que drap, tweed et tissu de coton moyen ou épais.

Overlock doble tiene tres principales usos. Es perfecto elástico plano al hacer o reparar lencería; y para sobrehilado y costura y sobrehilado en uno sobre los tejidos elásticos ligeramente y las como, mezclilla de lana, algodón de peso medio a pesado.

47

Page 49
Image 49
Singer 6160 Overedge Stitch, Point Surjet Extensible, Puntada Sobre-Orillado, Feather Stitch Point Plume, Puntada Pluma