ADVERTENCIA

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DESCARGAS ELECTRICAS, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.

Am!wh

“CAUTION:TO REDUCE THE RISK OF

ELECTRIC SHOCK,

DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).

NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.

REFER SERVICING TO QUALIFIED

SERVICE PERSONNEL.”

7 Condensation — Puede formarse condensation en la Iente del fonocaptor del reproductor de discos compactos cuando:

-La unidad pase de un Iugar frio a uno caliente.

-El sistema de calefaccion se acabe de encender.

-La unidad se utilice en una habitation muy humeda.

-La unidad se enfrie mediante aire acondicionado.

Esta unidad puede no funcionar debidamente cuando se forme condensation en su interior. En este case, deje en reposo la unidad unas pocas horas y repita de nuevo la operation.

8Montaje en pared o techo — No ha de montarse la unidad en una pared ni en el techo, a menos que se especifique 10contrario en el Manual de Instrucciones.

Eneraia Electrica

1

Fuentes de alimentacion — Conecte solamente esta unidad a Ias

 

fuentes de alimentacion especificadas en el Manual de Instrucciones

 

y como esta marcado en la unidad.

2

Polaridad —Como medida de seguridad, algunas unidades estan

 

equipadas con enchufes de alimentacion de CA que (micamente

 

pueden ser insertados de una forma en la toma de corriente. Si es

 

dificil o imposible insertar el enchufe CA en la toma, de la vuelta al

 

enchufe e intentelo de nuevo. Si afin no results posible inserfarlo

 

en la toma, Ie rogamos que se dirija a un tecnico de servicio

Explication

A

de Ios simbolos graficos

El sfmbolo del rayo con punta de flecha dentro de un triangulo equilatero tiene como fin alertar al usuario de la presencia de un “voltajepeligroso” sin aislar en el interior de la estructura de la unidad y que puede tener la magnitud suficiente como para constituir un riesgo de descarga electrica para Ias personas.

cualificado para que inspeccione o cambie la toma. Para evitar

obviar la funcion de seguridad del enchufe polarizado, no 10fuerce

hacia el interior de la toma.

3 Cable de alimentacion de CAO cable para bateriadel automovil

- Cuando desconecte el cable de alimentacion, tire del enchufe. No

fire del propio cable.

- Nunca manipule el enchufe con Ias manes mojadas ya que

podria producirse un incendio o una descarga electrica.

- Los cables de alimentacion deberan colocarse de forma que no

queden muy doblados, prensados y que nadie pueda pisarlos.

El signo de exclamation situado en el interior de A un triangulo equilatero tiene como fin alertar al usuario de la presencia de instrucciones de operaci6n y mantenimiento (servicio) importances

en la documentation que acompafia al aparato.

PRECAUCIONES

Lea cuidadosamente y en su enteridad el Manual de Instrucciones antes de utilizar la unidad. Aseghrese de guardar el Manual de Instrucciones para utilizarlo como referencia en el future. Deberan cumplirse estrictamente todas Ias advertencias y precauciones del Manual de lnstrucciones y de la unidad, asi como Ias sugerencias de seguridad mencionadas a continuation.

Instalacion

1Agua y humedad — No utilice esta unidad cerca del agua, como al Iado de una bafiera, Iavabo, una piscina, o similar.

2Calor— No utiliceesta unidad cercadefuentesde calor, incluyendo salidas de aire caliente, estufas u otros aparatos que generen calor. Tampoco debera someterse a temperatures inferiors a 5°C ni superiors a 35”C,

3Superficie de montaje — Situe la unidad sobre una superficie plana y nivelada,

4Ventilation — La unidad debera situarse en un Iugar en el cual exista suficiente holgura a su alrededor para poder garantizar una ventilation adecuada. Deje una holgura de 10 cm desde la parte posterior y superiorde la unidad y 5 cm desde cada Iado a cualquier otro objeto.

-No ponga la unidad sobre una cama, una alfombra o superficies similares que puedan obstruir Ias aberturas de ventilation.

-No instale la unidad en una Iibrerfa, mueble o estanteria cerrada hermeticamente donde la ventilation no sea la adecuada.

5Entrada de objetos y I[quidos — Tenga cuidado de que objetos y Iiquidos no entren en la unidad a traves de Ias aberturas de ventilation.

6Estantes fijos y con ruedas — Cuando coloque o monte la unidad en un estante fijo o

con ruedas, tenga mucho cuidado al moverla

a otro Iugar.

L

 

 

Las paradas repentinas, la fuerza excesiva y

 

 

Ias superficies irregulars pueden hater que

Q!!!lAL*

3

la unidad o el estante con ruedas de vuelta o

 

 

se caiga.

Preste especial atencion al cable que va de la unidad ala toma

de corriente.

- Evite sobrecargar Ios enchufes de CA y Ios cables de extension

mas alla de su capacidad porque esto podria causar un incendio

o una descarga electrica,

4 Cable de extension — Para evitar una descarga electrica, no

utilice un enchufe polarizado de CA con un cable de extension,

receptaculo u otra toma de corriente a menos que el enchufe

polarizado pueda ser completamente insertado para prevenir la exposition de Ias clavijas del enchufe.

5 Periodos de no utilization— Desconecte el cable de alimentacion de CA o el cable de bateria del automovil si la unidad nova a ser utilizada durante varies meses o mas. Cuando el cable de alimentacion este conectado, por la unidad continuara circulando una pequeha cantidad de corriente, aunque la alimentacion este desconectada,

Antena Exterior

1Lineas de alimentacion — Cuando conecte una antena exterior, asegtiresedeque esta ubicadalejos deotroscablesde alimentacion.

2Toma a tierra de la antena exterior — Asegurese de que el sistema de la antena tenga una corrects toma a tierra para ofrecer protection contra inesperadas sacudidas de tension descargas de voltaje inesperadas o acumulacion de electricidad estatica. El articulo 810 del National Electrical Code, ANSI-N FPA70, provee information sobre la forma adecuada de realizar una toma a tierra del poste, de la estructura de soporte y de[ cable conductor a la unidad de descarga de la antena, asi como sobre el tamaiio de la unidad de la toma a tierra, conexiones a Ias terminals de la toma a tierra y requisites de Ias terminals de la toma a tierra.

Puesta a tierra de la antena seg(m el Codigo E16ctrico National

- +x

/+~,~~~~ ~~~ s~~v,~,~ ~~~c~~,~o

 

(NEC,ARTICULO 250, PARTE H)

NEC(CODIGO ELECTRICO NACIONAL)

2 ESPANOL

Page 34
Image 34
Aiwa XR-MD95 manual Precauciones, Advertencia, Explication De Ios simbolos graficos, Instalacion, Antena Exterior

XR-MD95 specifications

The Aiwa XR-MD95 is a compact and versatile mini audio system, renowned for its outstanding sound quality and innovative features. This model stands out in Aiwa's lineup, particularly due to its inclusion of a MiniDisc player, appealing to audiophiles who appreciate high-quality digital audio.

One of the defining characteristics of the XR-MD95 is its sleek and modern design. The system is ergonomically crafted to fit seamlessly into any living space while providing a user-friendly experience. Its compact size does not compromise on sound quality. The speaker system is designed to produce rich, clear audio, thanks in part to advanced audio technologies.

The XR-MD95 is equipped with a powerful amplifier that delivers high output power, ensuring that even at higher volumes, distortion remains minimal. Furthermore, the unit features a built-in equalizer, allowing users to customize their audio experience according to their preferences. This personalization is further enhanced with preset equalization settings that cater to different musical genres.

In terms of connectivity, the Aiwa XR-MD95 offers a range of options. It includes USB ports that facilitate easy connection to various external devices, enabling users to play music directly from their laptops, smartphones, or USB flash drives. Additionally, it supports CD playback, making it a versatile multimedia system.

Another noteworthy feature is the inclusion of digital recording capabilities. The MiniDisc format, known for its high-quality audio compression, allows users to record music from various sources, making it a convenient option for creating personalized playlists. This feature aligns with the desire for flexibility and convenience in today's audio landscape.

Moreover, the XR-MD95 incorporates various consumer-friendly technologies, such as a programmable timer and sleep mode, allowing users to enjoy their music without interruption or concern about energy usage.

Overall, the Aiwa XR-MD95 mini audio system exemplifies a commitment to quality sound reproduction, user-friendly design, and versatile playback options. With its fusion of classic technologies, such as MiniDisc, and modern connectivity features, it remains a distinctive choice for music lovers seeking a compact, high-performance audio solution. The XR-MD95 continues to be celebrated for its innovative approach to home audio despite advancements in streaming technology.