23 FR
1B05
Français
CHANGEMENT DE LANGLE DE LA CAMÉRA(Images à angles multiples)
Le lecteur de DVD est doté dune fonction qui permet
de sélectionner langle de la caméra désiré.
1 Appuyer sur la touche ANGLE pendant la
lecture.
¡Si le disque contient des séquences enregistrées
depuis des angles de caméra différents, licône de
langle ( ) apparaît en haut et à droite de l’écran.
Il est possible de changer langle de la caméra
lorsque cette icône apparaît sur l’écran.
¡Langle de la caméra ne peut pas être changé si le
disque ne contient pas de séquence enregistrée
depuis différents angles de caméra.

2

Appuyer sur la touche ANGLE pendant que le
numéro de langle est affiché sur l’écran.
Remarques
¡Laffichage de l’écran disparaît après environ 5 sec-
ondes.
¡Appuyer sur la touche ANGLE dabord pour affich-
er langle actuel de la caméra.
DVD
Angle 1
Angle 2
Angle 8
ANGLE 1 / 8
ANGLE 2 / 8
ANGLE 8 / 8
Le lecteur de DVD est doté dune fonction qui permet
de sélectionner la langue désirée pour les sous-titres.
1 Appuyer sur la touche SOUS-TITRE (SUBTI-
TLE) pendant la lecture,puis appuyer sur la
touche SOUS-TITRE (SUBTITLE) pour sélec-
tionner la langue des sous-titres désirée.
¡La langue des sous-titres peut être changée si les
sous-titres sont enregistrées dans de multiples
langues dans le DVD en cours de lecture.
¡La langue des sous-titres ne peut pas être changée si
les sous-titres sont enregistrés dans une seule langue
dans le DVD en cours de lecture.
¡Appuyer sur la touche SOUS-TITRE (SUBTITLE)
fait passer la langue des sous-titres par le cycle
SOUS-TITRES 1 (SUBTITLE 1), SOUS-TITRE 2
(SUBTITLE 2) et par toutes les langues enregistrées
jusqu’à larrêt.
¡Le mode sous-titre courant saffiche lorsque la
touche SOUS-TITRE (SUBTITLE) est enfoncée en
premier.
¡Appuyer sur la touche SOUS-TITRE (SUBTITLE),
puis appuyer sur la touche de curseur (s/B) pour le
mettre sous ou hors tension.
Remarques
¡Certains disques permettent le réglage de la langue
des sous-titres sur le menu du disque. (Le fonction-
nement variant entre les disques, se référer aux
manuel qui accompagne le disque.)
¡Si la langue des sous-titres désirée napparaît pas
après avoir appuyé plusieurs fois sur la touche
SOUS-TITRE (SUBTITLE), le disque ne possède
pas de sous-titres disponibles dans cette langue.
DVD
Sous-titres 1
Sous-titres 2
NON
SOUS-TITRE 1. ENG/6
SOUS-TITRE 2. FRE/6
SOUS-TITRE NON
Bon jour HELLO
CHANGEMENT DE LA LANGUEDES SOUS-TITRES
¡La langue des sous-titres se remet à zéro à celle qui
a été sélectionnée dans le mode Configuration
chaque fois que lalimentation est mise sous tension
ou chaque fois que le disque est remplacé. Si cette
langue nest pas disponible sur le disque, une langue
définie par le disque est sélectionnée.
¡Laffichage des sous-titres dans la langue sélection-
née peut prendre un certain temps.
¡L’écran daffichage disparaît après environ 5 secon-
des.
¡Lorsque SOUS-TITRES NON DISPONIBLES
apparaît sur l’écran, cela signifie quaucun sous-titre
nest enregistré pour la scène.
E5610UD/18UD(Fr) 2002.1.15 3:34 PM Page 23