Manuals
/
JVC
/
Computer Equipment
/
Projector
JVC
DLA-G20U manual Projecteur, Manuel D’Instructions, Français
Models:
DLA-G20U
1
72
142
142
Download
142 pages
27.08 Kb
69
70
71
72
73
74
75
76
<
>
Troubleshooting
Specification
Install
Remove the lamp-replacement
Dimension
Maintenance
The menus are configured as follows
Connecting to Various Devices
p PRESET button
The “USER SOURCE SETUP” menu is displayed
Page 72
Image 72
MANUEL D’INSTRUCTIONS
PROJECTEUR
DLA-G20U
FRANÇAIS
Page 71
Page 73
Page 72
Image 72
Page 71
Page 73
Contents
PROJECTOR
INSTRUCTIONS
DLA-G20U
MANUEL D’INSTRUCTIONS PROJECTEUR
DLA-G20U
PROJECTOR
INSTRUCTIONS
ENGLISH
SAFETY PRECAUTIONS
IMPORTANT INFORMATION IMPORTANT SAFEGUARDS
About burning-in of the D-ILA device
FCC INFORMATION U.S.A. only
SAFETY PRECAUTIONS Cont
Contents
SAFETY PRECAUTIONS
Accessories
Controls and Features
Accessories
ENGLISH
dealer
Controls and Features
Front Side / Top Surface / Right Side
6 Adjustable foot for horizontal angle adjustment
3 AC IN power input terminal
Left-hand side
Controls and Features cont
e Connector panel
r Adjustable foot for horizontal angle adjustment
Bottom Surface
Controls and Features cont
t y u i
t Air intake area filter
Control Panel
Controls and Features cont
1 STAND BY Indicator
4 Lamp indicator
Control Panel Cont
Controls and Features cont
9 SETTING button
When a menu is shown
Connector Panel
Controls and Features cont
ENGLISH
1 Y/C S video input terminal Mini DIN 4 pin
Connector Panel Cont
Controls and Features cont
Input of external sync signals is automatically detected
9 COMPUTER IN computer input -2 terminal BNC
Remote Control Unit
Controls and Features Cont
1 Remote control’s signal transmitter 2 COMPUTER button
p PRESET button
Installing Batteries
2 Install the batteries
1 Open the back cover
3 Close the back cover
Installing the Projector
Precautions for Installation
Do not install the projector in the following places
When installing the projector, observe the followings
Projection Distance and Screen Size
Installing the Projector Cont
Projection screen size diagonal length
CAUTIONS and NOTES
Relationship between Projection Distances and Projection Screen Sizes
Installing the Projector Cont
ENGLISH
For 4 3 aspect ratio screens
Effective Range and Distance of the Remote Control Unit
Setting the position selecting screw for Ceiling Mounting
Installing the Projector Cont
The effective range and distance of the remote control unit
Connecting to Various Devices
Signals that Can Be Input to the Projector
Video signals
Computer signals
Connecting to Video Devices
Connecting to Hi-Vision Devices
Connecting to Various Devices Cont
Video devices
Connecting to Other Devices
Connecting to Devices which Control the Projector
Connecting to Various Devices Cont
ENGLISH
Connecting to Computer Devices
Connecting to Various Devices Cont
Connection to an IBM PC or IBM-compatible computer
Desktop type
Connecting to Computer Devices Cont
Connecting to Various Devices Cont
ENGLISH
Connection to Macintosh
Connecting the Power Cord Supplied
1 Insert the supplied power cord
into the power input terminal AC IN ~ of the projector
2 Insert the plug of the supplied power cord into a wall outlet
When Turning On the Devices Connected to the Projector
Connecting to Various Devices Cont
Power switch of AV devices which provide input to the projector
Power switch of the computer which provides input to the projector
1. Turning on the Power
1 Turn on the MAIN POWER switch
Turning off the Power
2 Turn off the MAIN POWER switch after the STAND BY indicator
3. Adjust the screen size
2. Select the video input to be projected
switch the input
Remote control unit
4. Adjust focus
5. Adjust sound volume
Remote control unit
Adjust focus with the remote control’s FOCUS +
For Operating Other Functions
Remote control unit
When using the remote control unit Press the QUICK ALIGN. button
When using the projector
To display the SETTING menu
Remote control unit
To use the remote control’s PRESET button
When resetting only the selected settings to the factory-set
Remote control unit
Basic Operations Cont
ENGLISH
To display “CHANNEL”
Operating the Setting Menu
Making Basic Settings
1 Press the SETTING button of the projector
2 Press the SETTING button to select the desired item
Operating the Main Menu
The menus are configured as follows
ENGLISH
Configuration of the Main Menu Computer-related input
Operating the Main Menu Cont
Remote control unit
3 Set adjust the item
Operating the Main Menu Basic Operation of the Main Menu
1 Press the MENU/ENTER button
Changing the Color System
2 Select “DECODER” with the cursor button 5 or ∞
3 Set the color system with the cursor button 2 or
Remote control unit
Changing the Language Display
2 Select “LANGUAGE” with the cursor button 5 or ∞
3 Set the desired language with the cursor button 2 or
Remote control unit
Adjusting the Pixel Clock
4 Adjust “TRACKING” and “PHASE” with the cursor buttons
2 Select “PIXEL CLOCK” with the cursor button 5 or ∞
3 Press the MENU/ENTER button
Adjusting the Screen Position
4 Adjust “H. POS.” and “V. POS.” with the cursor buttons
2 Select “POSITION” with the cursor button 5 or ∞
Remote control unit
Adjusting Picture Quality
4 Select the item to adjust with the cursor button 5 or ∞
2 Select “PICTURE” with the cursor button 5 or ∞
Remote control unit
Adjusting Picture Quality Cont
5 Make adjustment with the cursor
button 2 or
Submenu items
Adjusting Picture Quality Cont
Remote control unit
Adjustment content
ALL RESET
Adjusting Sound Quality
4 Adjust “TREBLE” and “BASS” with the cursor buttons
Press the MENU/ENTER button
2 Select the “SOUND” with the cursor
Setting and Adjusting Other Functions OPTIONS
4 Select the item to set adjust with the cursor button 5 or ∞
2 Select the “OPTIONS” with the cursor button 5 or ∞
Remote control unit
Setting and Adjusting Other Functions OPTIONS Cont
5 Set adjust the desired item with the cursor button 2 or
Remote control unit
Adjustment content
Setting and Adjusting Other Functions OPTIONS Cont
Remote control unit
Adjustment item
Adjustment content
Changing Setting the Source
2 Select a submenu item “SOURCE” using the cursor button 5 or ∞
4 Select the item to set using the cursor buttons 5/∞ or 2/3
Remote control unit
Changing Setting the Source Cont
fix it
Submenu item
5 Press the MENU/ENTER button to set
Setting Up Channels
2 Select the “CHANNEL” with the cursor button 5 or ∞
Remote control unit
1 Press the MENU/ENTER button
Setting Up Channels Cont
6 Press the cursor button 5or ∞to select a “LINE” item
7 Press the MENU/ENTER button to set fix
Remote control unit
CHANNEL setup menu
“SOURCE”
1 Press the cursor button 3 to move to
Setting Up Channels Cont
Setting Up Channels Cont
Remote control unit
When the item is set, a check mark is placed next to its user name, which is registered as a “SOURCE”
Operating the Main Menu Cont
1 Press the cursor button 3 to move to “SWNo”
3 Press the cursor button 2or 3to select a number
4 Press the PAGE BACK button
Setting Up Channels Cont
1 Press the PAGE BACK when no menu is displayed
Changing Channels
2 Select the Channel number with the cursor button 5 or ∞
3 Press the MENU/ENTER button to set fix
Changing Channels Cont
5 Press the MENU/ENTER button to set fix
Remote control unit
Main menu
2 Press the cursor button 5 or ∞ to select “USER SOURCE SETUP”
SettinguporChangeUserSources
Remote control unit
Before setting up a user source
SettinguporChangeUserSources
∞ to
5 Press the cousor button 3 to move to “USER NAME”
Remote control unit
Cont
6 Press the MENU/ENTER button
Remote control unit
SettinguporChangeUserSources
SettinguporChangingtheDisplaySize
4 Press the cursor button 5or ∞to select an item to adjust
5 Press the cursor button 2or 3to make adjustments
2 Press the cursor button 5or ∞to select “DISPLAY SIZE”
Replacing the Fuse
2 Loosenit. the fuse holder to remove
3 Remove the fuse from the fuse holderyoujustremoved
Philips screwdriver
1 Remove the lamp-replacement
Replacing the Light-Source Lamp
opening cover
by loosening
4 Replace the lamp-replacement opening cover and fasten the screws
3 Insert the new lamp unit fully inside and fasten the screws
After replacing the lamp, be sure to reset the lamp use time see page
Replacing the Light-Source Lamp Cont
Resetting the Lamp Use Time
1 Turn on the MAIN POWER switch to go into stand-by mode
Projector’s button
3 ” at the same time for six seconds or more
Cleaning and Replacing the Filter
3 Clean the filter
4 Reinstall the filter
Put on rubber gloves when using neutral detergent
Troubleshooting
Symptom
Power is not supplied
With power on
Troubleshooting Cont
When the emergency indicator starts blinking
Maintenance
Symptom
Specifications
ENGLISH
Optical mechanism system
Electrical system
Specifications Cont
General
COMPUTER OUT COMPUTER OUTPUT
CONTROL
Outside dimensions
DTV-format signals
Specifications Cont
Front
Pin assignment Specifications for terminals
Specifications Cont
Signal name
Y/C terminal
PROJECTEUR
MANUEL D’INSTRUCTIONS
DLA-G20U
FRANÇAIS
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ
INFORMATIONS IMPORTANTES
À propos de la brûlure du dispositif D-ILA
NE LAISSEZ PAS une personne non qualifiée installer l’appareil
FRANÇAIS
Table des matières
Accessoires
Installation du projecteur
Remplacement du fusible
Accessoires
FRANÇAIS
manquait, veuillez contacter votre revendeur
Commandes et fonctions
Face avant / Surface supérieure/ Face droite
6 5 4 3
5 Interrupteur MAIN POWER
Face gauche
w Panneau de commande
FRANÇAIS
e Panneau de connexion
Surface inférieure
Commandes et fonctions suite
y Ouverture pour le remplacement de la lampe source de lumière
t y u i
Panneau de commande
Commandes et fonctions suite
FRANÇAIS
1 Indicateur STAND BY
Panneau de commande suite
Commandes et fonctions suite
9 Touche SETTING
7 Touche VIDEO
Panneau de connexion
Commandes et fonctions suite
FRANÇAIS
3 Prises d’entrée Y, P B/B-Y, PR/R-Y BNC
Panneau de connexion suite
Commandes et fonctions suite
Remarque
p Prise d’entrée AUDIO prise mini stéréo
Télécommande
Commandes et fonctions suite
1 Emetteur de signaux de télécommande 2 Touche COMPUTER
p Touche PRESET
2 Installez les piles
Mise en place des piles
1 Ouvrez le couvercle arrière
3 Refermez le couvercle arrière
Installation du projecteur
Précautions pour l’installation
N’installez pas le projecteur dans les endroits suivants
Lors de l’installation du projecteur, respectez les points suivants
Distance de projection et taille de l’écran
Installation du projecteur suite
PRECAUTIONS et REMARQUES
Taille de l’écran de projection longueur de la diagonale
Relation entre les distances de projection et la taille de l’écran
Installation du projecteur suite
FRANÇAIS
Pour les écrans au format d’image
Plage et distance effective de la télécommande
Réglage de la vis de sélection de position pour le montage au plafond
Installation du projecteur suite
Plage et distance effective de la télécommande
Connexions de divers appareils
Signaux pouvant être entrés dans le projecteur
FRANÇAIS
Signaux vidéo
Connexion à des appareils vidéo
Connexion à des appareils “Hi-Vision”
Connexions de divers appareils suite
Appareils vidéo
Connexion à des appareils qui commandent le projecteur
Connexion d’autres appareils
Connexions de divers appareils suite
FRANÇAIS
Connexion à des ordinateurs
Connexions de divers appareils suite
Connexion à un ordinateur IBM PC ou compatible
Ordinateur de bureau
Connexion à des ordinateurs suite
Connexions de divers appareils suite
FRANÇAIS
Connexion à un Macintosh
Connexion du cordon d’alimentation fourni
1 Insérez le cordon d’alimentation
dans la prise d’entrée secteur AC IN ~ du projecteur
Connexions de divers appareils suite
Mise sous tension des appareils connectés au projecteur
Mettez sous tension l’ordinateur envoyant un signal au projecteur
Connexions de divers appareils suite
FRANÇAIS
Fonctionnement de base
1. Mise sous tension
Mise hors tension
constante
3. Ajustement de la taille de l’écran
2. Sélection de l’entrée vidéo à projeter
W de la télécommande
Fonctionnement de base suite
5. Ajustement du volume sonore
4. Ajustement de la mise au point
Télécommande
Ajustez le volume sonore avec les touches VOL. +/- de la télécommande
Pour utiliser les autres fonctions
Télécommande
Fonctionnement de base suite
FRANÇAIS
Télécommande
Pour utiliser la touche PRESET de la télécommande
Fonctionnement de base suite
Touches du projecteur
Télécommande
Fonctionnement de base suite
FRANÇAIS
Pour afficher “CHANNEL”
1 Appuyez sur la touche SETTING du projecteur
Utilisation du menu de réglage
Réglages de base
Utilisation du menu principal
FRANÇAIS
Configuration du menu principal Entrées d’ordinateur
Utilisation du menu principal suite
Télécommande
1 Appuyez sur la touche MENU/ENTER
2 Choisissez un élément avec la touche de curseur 5 ou ∞
3 Réglez ajustez l’élément
Modification du système de couleur
2 Choisissez “DECODEUR” avec la touche de curseur 5 ou ∞
3 Réglez le système de couleur avec la touche de curseur 2 ou
Télécommande
Modification de la langue d’affichage
2 Choisissez “LANGUAGE” avec la touche de curseur 5 ou ∞
3 Réglez la langue souhaitée avec la touche de curseur 2 ou
Télécommande
4 Ajustez “TRACK” et “PHASE” avec les touches de curseur
Ajustement de l’horloge pixel
2 Choisissez “HORLOGE PIXEL” avec la touche de curseur 5 ou ∞
3 Appuyez sur la touche MENU/ENTER
Ajustement de la position de l’écran
4 Ajustez “POSITION H.” et “POSITION V.” avec les touches de curseur
Télécommande
Menu principal
Ajustement de la qualité de l’image
2 Choisissez “IMAGE” avec la touche de curseur 5 ou ∞
4 Choisissez l’élément à ajuster avec la touche de curseur 5 ou ∞
Télécommande
Ajustement de la qualité de l’image suite
Éléments de sous-menu
5 Réalisez l’ajustement avec la touche de curseur 2 ou
Télécommande
Télécommande
Ajustement de la qualité de l’image suite
Éléments de sous-menu
Utilisation du menu principal suite
Ajustement de la qualité du son
curseur 5 ou ∞
4 Ajustez “AIGUË” et “GRAVE” avec les touches de curseur
Appuyez sur la touche MENU/ENTER
Réglage et ajustement des autres fonctions OPTIONS
2 Choisissez “OPTIONS” avec la touche de curseur 5 ou ∞
Télécommande
Menu principal
Réglage et ajustement des autres fonctions OPTIONS suite
5 Réglez ajustez l’élément souhaité avec la touche de curseur 2 ou
Télécommande
REDIMENSION
Télécommande
Réglage et ajustement des autres fonctions OPTIONS suite
Éléments de sous-menu
Utilisation du menu principal suite
Changement Sélection de source
Télécommande
Menu principal
3 Appuyez sur la touche MENU/ENTER
Changement Sélection de source suite
5 Appuyez sur la touche MENU/ENTER pour le régler valider
Élément de sous-menu
Télécommande
Réglage des canaux
Télécommande
Menu principal
1 Appuyez sur la touche MENU/ENTER
Réglage des canaux suite
5 Appuyez sur la touche MENU/ENTER pour valider enregistrer
7 Appuyez sur la touche MENU/ENTER pour valider enregistrer
Télécommande
2 Appuyez sur la touche MENU/ENTER
Menu de réglage CHANNEL
Télécommande
Si vous choisissez “USER” sur le menu “SOURCE SETUP”
Télécommande
Réglage des canaux suite
Utilisation du menu principal suite
2. Appuyez sur la touche ENTER/MENU pour valider
2 Appuyez sur la touche MENU/ENTER validation
4 Appuyez sur la touche PAGE BACK
Télécommande
Réglage des canaux suite
Changement de canal
1 Appuyez sur la touche PAGE BACK alors qu’aucun menu n’est affiché
3 Appuyez sur la touche MENU/ENTER validation
Télécommande
Changement de canal suite
Télécommande
1 Appuyez sur la touche MENU/ENTER
3 Appuyez sur la touche MENU/ENTER
SOURCE SETUP”
Réglage ou changement de source utilisateur
Télécommande
Menu principal
Réglage ou changement de source utilisateur suite
curseur 5 ou ∞ pour choisir “USER
Télécommande
SOURCE SETUP”
6 Appuyez sur la touche MENU/ENTER
Télécommande
2. Utilisez les touches de déplacement du
Réglage ou changement de source utilisateur suite
Réglage ou changement de taille d’affichage
SIZE”
3 Appuyez sur la touche MENU/ENTER pour valider enregistrer
Télécommande
Remplacement du fusible
3 Sortez le fusible du porte-fusible que vous venez de retirer
4 Mettez le nouveau fusible dans le porte-fusible
5 Remontez le porte-fusible dans le projecteur
Remplacement de la lampe source de lumière
FRANÇAIS
La lampe source de lumière a une durée de vie denviron 1000 heures
PRÉCAUTION et REMARQUES
Remplacement de la lampe source de lumière suite
1 Mettez le projecteur en mode dattente avec linterrupteur MAIN POWER
Remise à zéro de la durée dutilisation de la lampe
Touches du projecteur
Remplacement de la lampe source de lumière suite
4 Réinstallez le filtre
3 Nettoyez le filtre
Vissez les vis avec un tournevis plat
Remarques
Guide de dépannage
FRANÇAIS
Symptôme
Cause probable
La télécommande ne
Guide de dépannage suite
Quand lindicateur EMERGENCY commence à clignoter
Entretien
Spécifications
FRANÇAIS
Système mécanique optique
Système électrique
Spécifications suite
Général
COMPUTER OUT sortie COMPUTER
CONTROL
Dimensions extérieures
Signaux au format-DTV
Spécifications suite
Dessus
Affectation des broches Spécification pour les prises
Spécifications suite
Prise Y/C
Prise RS-232C
DLA-G20U PROJECTOR
Printed in Japan
1999 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED
LCT0600-001B