Battery Safety Precautions in French Per CSA Requirements

Instructions Importantes Concernant La Sécurité

Conserver Ces Instructions

!

!

ADVERTISSEMENT

DES PIECES SOUS ALIMENTATION SERONT LAISSEES SANS PROTECTION DURANT CES PROCEDURES D’ENTRETIEN. UN PERSONNEL QUALIFIE EST REQUIS POUR EFFECTUER CES TRAVAUX.

LES FUSIBLES A C.C. DE LA BATTERIE D’ACCUMULATEURS OPERENT EN TOUT TEMPS A LA TENSION NOMINALE. LA PRESENCE D’UN FUSIBLE A C.C. BRULE INDIQUE UN PROBLEME SERIEUX. LE REMPLACEMENT DE CE FUSIBLE, SANS AVOIR DETERMINE LES RAISONS DE LA DEFECTUOSITE, PEUT ENTRAINER DES BLESSURES OU DES DOMMAGES SERIEUX A L’EQUIPEMENT. POUR ASSISTANCE, APPELER LE DEPARTEMENT DE SERVICE A LA CLIENTELE DE LIEBERT.

DANGER

Les accumulateurs plomb-acide contiennent de la matière comportant un certain risque. Les accumulateurs doivent être manipulés, transportés et recyclés ou éliminés en accord avec les lois fédérales, provinciales et locales. Parce que le plomb est une substance toxique, les accumulateurs plomb-acide devraient être recyclés plutôt qu’éliminés.

Il ne faut pas brûlé le ou les accumulateurs. L’accumulateur pourrait alors explosé.

Il ne faut pas ouvrir ou endommager le ou les accumulateurs. L’électrolyte qui pourrait s’en échapper est dommageable pour la peau et les yeux.

Un accumulateur représente un risque de choc électrique et de haut courant de court-circuit. Lorsque des accumulateurs sont manipulés, les mesures préventives suivantes devraient être observées:

1.Retirer toutes montre, bagues ou autres objets métalliques.

2.Utiliser des outils avec manchon isolé.

3.Porter des gants et des bottes de caoutchouc.

4.Ne pas déposer les outils ou les pièces métalliques sur le dessus des accumulateurs.

5.Interrompre la source de charge avant de raccorder ou de débrancher les bornes de la batterie d’accumulateurs.

6.Déterminer si l’accumulateur est mis à la terre par erreur. Si oui, défaire cette mise à la terre. Tout contact avec un accumulateur mis à la terre peut se traduire en un choc électrique. La possibilitié de tels chocs sera réduité si de telles mises à la terre sont débranchées pour la durée de l’installation ou de l’entretien.

Battery Installation

11

Page 17
Image 17
Liebert 600TTM installation manual Battery Installation