Safety Precautions

2. Installation

Safety Precautions

This section contains important safety and regulatory information that should be reviewed before installation and use. For input and output current ratings, see Power Ratings in Technical Specifications.

Only for installation and use in a Service Access Location in accordance with the following installation and use instructions.

Destiné à l'installation et l'utilisation dans le cadre de Service Access Location selon les instructions d'installation et d'utilisation.

Nur für Installation und Gebrauch an Anschlusszugriffspunkten gemäß der folgenden Installations- und Gebrauchsanweisungen.

This equipment is designed to be

Cet équipement est conçu à être

Diese Ausrüstung ist zur Installation in

installed on a dedicated circuit.

installé sur un circuit spécialisé.

einem festen Stromkreis vorgesehen.

Dedicated circuit must have circuit

Le circuit spécialisé doit avoir un

Der feste Stromkreis muss mit einem

breaker or fuse protection.

disjoncteur ou une protection de

Schutzschalter oder einem

Switched PDUs have been designed

fusible. Des Switched PDUs ont été

Sicherungsschutz versehen sein.

without a master circuit breaker or fuse

conçus sans disjoncteur général ni

Ein Switched PDU verfügt über keinen

to avoid becoming a single point of

fusible pour éviter que cela devient un

Hauptschutzschalter bzw. über keine

failure. It is the customer’s

seul endroit de panne. C’est la

Sicherung, damit kein einzelner

responsibility to provide adequate

responsabilité du client de fournir une

Fehlerpunkt entstehen kann. Der

protection for the dedicated power

protection adéquate pour le circuit-

Kunde ist dafür verantwortlich, den

circuit. Protection of capacity equal to

alimentation spécialisé. Protection de

Stromkreis sachgemäß zu schützen.

the current rating of the Switched PDU

capacité équivalant à la puissance de

Der Kapazitätsschutz entspricht der

must be provided and must meet all

l'équipement, et respectant tous les

aktuellen Stromstärke der Geräte und

applicable codes and regulations. In

codes et normes applicables. Les

muss alle relevanten Codes und

North American, protection must have a

disjoncteurs ou fusibles destinés à

Bestimmungen erfüllen. Für Installation

10,000A interrupt capacity.

l'installation en Amérique du Nord

in Nordamerika müssen Ausschalter

 

doivent avoir une capacité

bzw. Sicherung über 10.000 A

 

d'interruption de 10.000 A.

Unterbrechungskapazität verfügen.

The plug on the power supply cord

La prise sur le cordon d’alimentation

Der Stecker des Netzkabels muss in

shall be installed near the equipment

sera installée près de l’équipement et

der Nähe der Ausrüstung installiert

and shall be easily accessible.

sera facilement disponible.

werden und leicht zugänglich sein.

Installation Orientation: RSxx-Txxxx-x

Installation Orientation : Les unités

Installationsausrichtung: RSxx-Txxxx-x

units are design to be installed in

RSxx-Txxxx-xsont conçues pour être

Einheiten sind zur vertikalen Installation

vertical orientation.

installées dans une orientation

vorgesehen.

 

verticale.

 

Always disconnect the power supply

Toujours déconnecter le cordon

Ziehen Sie vor dem Öffnen immer das

cord before opening to avoid electrical

d’alimentation avant d’ouvrir pour

Netzkabel heraus, um die Gefahr eines

shock.

éviter un choque électrique.

elektrischen Schlags zu vermeiden.

WARNING! High leakage current!

ATTENTION ! Haut fuite très

ACHTUNG! Hoher Verluststrom! Ein

Earth connection is essential before

possible ! Une connection de masse

Erdungsanschluss ist vor dem

connecting supply!

est essentielle avant de connecter

Einschalten der Stromzufuhr

 

l’alimentation !

erforderlich!

Installing the Power Input Retention Bracket

For Switched PDUs with a total maximum output <30A, it may be necessary to install the power input retention bracket prior to mounting the Switched PDU within the rack.

To install the power input retention bracket:

1.Remove the two screws attaching the IEC 60320 C19 inlet to the

enclosure.

2.Assemble and attach the retention bracket to the enclosure as

shown.

Figure 2. Retention Bracket assembly

301-0399-4 Rev A. - Page 7

Page 7
Image 7
MGE UPS Systems Switched PDU Safety Precautions, Installing the Power Input Retention Bracket, Retention Bracket assembly