S100
EN-2
Introduction
For customers in North and South America
Introduction
For customers in Europe
EN-3
Trademarks
EN-4
Features
Operating procedure
Operating procedure
EN-5
Table of contents
Additional information
EN-7
Safety regulations
Safety regulations
Read this first
EN-8
If the power cord is damaged, unplug it
If the printer cabinet is damaged, unplug the power cord
Do not damage the power cord
EN-9
EN-10
EN-11
Do not put the printer on an unstable surface
EN-12
Unplug the printer for servicing
EN-13
Precautions
EN-14
Appropriate installation locations
Checking the contents
Front
Parts and controls
Rear
EN-16
Parts and controls Number Name Function
EN-17
Plugging in to an outlet and turning the printer on/ off
Preparation
EN-18
To turn off the printer
Loading the ribbon cartridge
Setting the ribbon cartridge
About the paper-in tray and the ribbon cartridge
EN-19
EN-20
Removing the ribbon cartridge
EN-21
Loading paper
Setting the paper-in tray into the printer
EN-22
Loading paper
EN-23
Printing pictures from a digital camera
Printing
About QDock&Done-compatible digital cameras
About PictBridge-compatible digital cameras
EN-25
Connecting a digital camera to the printer
EN-26
Using a digital camera to print
Printing pictures from a PC
Installing the printer driver during initial setup
EN-27
Printing pictures from a PC
Printing pictures
Connecting a PC to the printer
EN-28
If you are using Windows
Setting the print properties
Contents
EN-29
EN-30
If you are using Macintosh
EN-31
Loading the paper and replacing the ribbon cartridge
Additional information
About used paper-in trays and ribbon cartridges
If paper runs out during printing
Indicator Printer status Solution Pages Status
Error signals
EN-33
Troubleshooting
Troubleshooting
Problem Cause / status Solution Pages
EN-34
EN-35
EN-36
When paper is jammed
If the paper-in tray is removed during printing
If the ribbon cartridge is removed during printing
EN-37
EN-38
About the Paper-in Tray/Ribbon Cartridge
Storage considerations
About the Paper-in Tray/Ribbon Cartridge
EN-39
Compensation for problems
Service and maintenance
Service and maintenance
EN-40
Specifications
Specifications
EN-41
Printer
EN-42
Before you contact us
Before you contact us
Memo
Pour les utilisateurs en Amérique du Nord et du Sud
FR-2
Pour les utilisateurs en Europe
FR-3
Marques
FR-4
Particularités
FR-5
Procédure d’utilisation
Procédure d’utilisation
FR-6
Table des matières
Lire en premier
Préparation
Informations supplémentaires
FR-7
Lire en premier
Symbole Description
Consignes de sécurité
FR-8
Si cet appareil ne réagit pas normalement, débranchez-le
FR-9
Si le cordon d’alimentation est endommagé, débranchez-le
’endommagez pas le cordon d’alimentation
FR-10
Débranchez toujours le cordon d’alimentation en cas d’orage
FR-11
Branchez l’imprimante directement sur une prise
Ne posez pas l’imprimante sur une surface instable
FR-12
Débranchez l’imprimante pour toute intervention
FR-13
Précautions
En cas de condensation
Si vous levez ou transportez l’imprimante
FR-14
Emplacements d’installation appropriés
FR-15
Vérification du contenu
Vérification du contenu
Contenu du Chargeur de papier/Cartouche de ruban
Éléments et commandes
Éléments et commandes
Avant
Arrière
FR-17
Éléments et commandes Numéro Nom Fonction
FR-18
Préparation
Pour mettre l’imprimante hors tension
Chargement de la cartouche de ruban
Installation de la cartouche de ruban
Propos du chargeur de papier et de la cartouche de ruban
FR-19
FR-20
Retrait de la cartouche de ruban
FR-21
Chargement du papier
Installation du chargeur de papier dans l’imprimante
FR-22
Chargement du papier
FR-23
Impression de photos à partir d’un appareil photo numérique
Impression
FR-24
Propos du format Dpof Digital Print Order Format
FR-25
Raccordement d’un appareil photo numérique à l’imprimante
FR-26
Utilisation d’un appareil photo numérique pour l’impression
FR-27
Impression de photos à partir d’un PC
Impression de photos à partir d’un PC
Impression de photos
Raccordement d’un PC à l’imprimante
FR-28
Définition des propriétés d’impression
FR-29
Si vous utilisez Windows
Élément Contenu
Si vous utilisez un Macintosh
FR-30
FR-31
Si le papier vient à manquer en cours d’impression
Informations supplémentaires
Si le ruban vient à manquer en cours d’impression
FR-32
Signaux d’erreur
Voyant État du État de Solution Pages ’imprimante
FR-33
Signaux d’erreur
Dépannage
Problème Cause / État Solution Pages
FR-34
Dépannage
FR-35
Dépannage Problème Cause / État Solution Pages
FR-36
En cas de bourrage papier
Si vous retirez le chargeur de papier en cours d’impression
Si vous retirez la cartouche de ruban en cours d’impression
FR-37
FR-38
Propos du Chargeur de papier/Cartouche de ruban
Conditions de stockage
Propos du Chargeur de papier/Cartouche de ruban
Remarques sur le stockage des tirages
FR-39
Intervention en cas de problème
Service après-vente et entretien
Service après-vente et entretien
FR-40
FR-41
Caractéristiques
Imprimante
Adaptateur secteur
FR-42
Avant de nous contacter
Avant de nous contacter
Memo
ES-2
Introducción
Para los clientes de Norte y Sudamérica
Introducción
Para los clientes de Europa
ES-3
Marcas comerciales
ES-4
Características
ES-5
Funcionamiento
Funcionamiento
ES-6
Índice
Lea esto primero
Preparativos
Información adicional
ES-7
Normas de seguridad
Lea esto primero
ES-8
Normas de seguridad
Si el cable de alimentación se ha dañado, desenchúfelo
ES-9
No dañe el cable de alimentación
ES-10
Conecte el cable de alimentación de forma correcta y segura
ES-11
Enchufe la impresora directamente en una toma de corriente
No coloque la impresora sobre una superficie inestable
ES-12
Desenchufe la impresora al realizar una reparación
ES-13
Precauciones
Lea esto primero Lugares de instalación adecuados
ES-14
ES-15
Comprobación del contenido
Comprobación del contenido
Parte delantera
Piezas y controles
Parte trasera
ES-16
Número Nombre Función
ES-17
ES-18
Preparativos
Para apagar la impresora
Ajuste del cartucho de cinta
Colocación del cartucho de cinta
ES-19
Colocación del cartucho de cinta
ES-20
Extracción del cartucho de cinta
Cartucho de cinta para impresión en 100 × 148 mm 4 ×
ES-21
Colocación de la bandeja de alimentación de papel En la
Colocación del papel
Impresora
ES-22
ES-23
Impresión de fotografías desde una cámara digital
Impresión
Acerca de las cámaras digitales compatibles con QDock&Done
Acerca de las cámaras digitales compatibles con PictBridge
ES-25
Conexión de la cámara digital a la impresora
ES-26
Uso de una cámara digital para la impresión
ES-27
Impresión de fotografías desde un PC
Impresión de fotografías desde un PC
Impresión de fotografías
Conexión del PC a la impresora
ES-28
ES-29
Configuración de las propiedades de impresión
Si utiliza Windows
Elemento Contenido
Si utiliza Macintosh
ES-30
ES-31
Colocación del papel y sustitución del cartucho de cinta
Información adicional
Si se acaba el papel durante la impresión
Si se acaba la cinta durante la impresión
ES-33
Señales de error
Solución de problemas
Solución de problemas
Problema Causa / estado Solución Páginas
ES-34
ES-35
Solución de problemas Problema Causa / estado Páginas
ES-36
Si se atasca el papel
ES-37
Si se retira el cartucho de cinta durante la impresión
Recomendaciones de almacenamiento
ES-38
ES-39
Compensación debido a problemas
Notas sobe el almacenamiento del papel impreso
ES-40
Asistencia técnica y mantenimiento
Asistencia técnica y mantenimiento
ES-41
Especificaciones
Impresora
Adaptador de CA
ES-42
Antes de ponerse en contacto con nosotros
Antes de ponerse en contacto con nosotros
Memo
DoyaE.book Page 44 Thursday, November 11, 2004 1050 AM
DoyaE.book Page 45 Thursday, November 11, 2004 1050 AM
DoyaE.book Page 46 Thursday, November 11, 2004 1050 AM
DoyaE.book Page 47 Thursday, November 11, 2004 1050 AM
Technical Support USA