03Conexión del equipo
!Tenga en cuenta que puede que otros fabricantes no utilicen la terminología IR. Consulte el manual que acompaña al componente para comprobar la compatibilidad con IR.
!Si utiliza dos mandos a distancia (al mismo tiempo), el sensor remoto del receptor IR tiene prioridad sobre el sensor remoto del panel frontal.
1Conecte el sensor del receptor IR al conector IR IN del panel trasero de este receptor.
Armario o unidad de estantes |
| ||||||||
Componente |
| Componentes que | |||||||
Pioneer |
|
|
| no son Pioneer | |||||
|
| CONTROL |
|
|
|
|
| IR | |
|
| IN | OUT |
|
|
|
| IN | |
HDMI | IN 1 VIDEO 1 IN | BD IN DVD IN | DVR/BDR IN | OUT | LAN | ||||
ASSIGNABLE 1 |
|
|
|
|
|
| DC OUTPUT | ||
|
|
|
|
|
|
|
| forWIRELESS LAN | |
|
|
|
|
|
|
|
| (OUTPUT 5V | 0.6 A MAX) |
CONTROL | VIDEO |
|
| AUDIO |
|
|
|
| |
IN |
| ZONE 2 |
|
| DVR/BDR | ZONE 2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ADAPTER PORT |
| |
| OUT |
| TV/SAT | VIDEO 1 |
| L |
|
| |
OUT |
|
|
|
| (OUTPUT 5 V |
| |||
| MONITOR | IN | IN | OUT | OUT | 0.1 A MAX) |
| ||
IR IN | OUT |
|
|
|
| R ANTENNA |
| ||
|
|
|
|
|
| ||||
OUT | DVR/ |
|
|
|
| CD | FM UNBAL |
| |
| BDR |
|
|
|
| L | 75 | AM LOOP |
|
|
| OUT | IN | DVD IN | IN | IN | SIRIUS | A R FRONT L C | |
| IN 1 |
|
|
|
| R |
|
|
|
| (DVD) |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ASSIGN |
|
|
|
|
| IN |
| |
| ABLE |
|
|
|
|
|
|
| |
| IN 2 |
|
|
|
| L |
|
|
|
| (DVR/ |
|
|
|
|
|
|
|
|
| BDR) |
|
|
| IN | IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
| R | SUBWOOFER |
| |
| MONITOR |
|
|
|
|
| |||
| OUT | Y | PB | PR | TV/SAT VIDEO 1 | DVD |
| CAUTION: | ATTENTION |
|
|
| |||||||
| COMPONENT VIDEO |
|
|
| SPEAKER IMPEDANCE ENCEINTE D’IMPE | ||||
|
|
| PRE OUT 6 | 6 |
Receptor IR
2Conecte el conector IR IN de otro componente al conector IR OUT de la parte posterior de este receptor para conectarlo al receptor IR.
Consulte el manual suministrado con el recep- tor IR para saber cuál es el tipo de cable nece- sario para la conexión.
!Si desea conectar un componente Pioneer al receptor IR, consulte Utilización de otros
componentes Pioneer con el sensor de esta unidad en página 22 para conectar los conectores CONTROL, en lugar del conector
IR OUT.
Utilización de otros componentes Pioneer con el sensor de esta unidad
Muchos componentes Pioneer tienen conec- tores SR CONTROL que pueden utilizarse para conectar componentes entre sí, de modo que sea posible controlarlos utilizando solamente el sensor de mando a distancia de uno de los componentes. Cuando utilice un mando a distancia, la señal de control se transmitirá a través de la cadena hasta llegar al componente apropiado.
!Si desea controlar todos sus componentes mediante el mando a distancia de este receptor, consulte página 52.
!Si ha conectado un mando a distancia al conector CONTROL IN (mediante un cable con miniclavijas), no podrá controlar este equipo mediante el sensor de mando a distancia.
Importante
!Si utiliza esta función, asegúrese también de que tiene al menos un juego de conectores de audio, vídeo o HDMI analógico conectado a otro componente, a modo de conexión a tierra.
1Elija el componente cuyo sensor de mando a distancia desea usar.
Cuando desee controlar cualquier componente de la cadena, éste es el sensor de mando a distancia hacia el que orientará el mando a distancia correspondiente.
2Conecte el conector CONTROL OUT de ese componente al conector CONTROL IN de otro componente Pioneer.
Utilice un cable con una miniclavija monoaural en cada extremo para la conexión.
HDMI | IN 1 | VIDEO 1 IN | BD IN | DVD IN | DVR/BD |
| ||
ASSIGNABLE 1 |
|
|
|
|
|
|
| |
CONTROL | VIDEO |
|
| AUDIO |
|
|
| |
IN | ZONE 2 |
|
| DVR/BDR | ZONE 2 |
| ||
|
|
|
|
|
|
|
| |
| OUT |
| TV/SAT | VIDEO 1 |
|
| L |
|
OUT |
|
|
|
|
|
| ||
MONITOR |
| IN | IN | OUT |
| OUT |
| |
|
|
|
| |||||
IR IN | OUT |
|
|
|
|
| R |
|
|
|
|
|
|
|
| ||
OUT | DVR/ |
|
|
|
|
| CD |
|
| BDR |
|
|
|
|
| L |
|
| OUT | IN | DVD IN | IN |
| IN |
| |
| IN 1 |
|
|
|
|
| R |
|
| (DVD) |
|
|
|
|
|
|
|
| ASSIGN |
|
|
|
|
|
|
|
| ABLE |
|
|
|
|
|
|
|
| IN 2 |
|
|
|
|
| L |
|
| (DVR/ |
|
|
|
|
|
|
|
| BDR) |
|
|
| IN |
| IN |
|
|
|
|
|
|
|
| R |
|
| MONITOR |
|
|
|
|
|
|
|
| OUT | Y | PB | PR | TV/SAT VIDEO 1 | DVD |
| |
| COMPONENT VIDEO |
|
|
|
| |||
|
|
|
|
| IN | OUT | IN | OUT |
|
|
|
|
| CONTROL | CONTROL |
3Continúe la cadena de la misma forma con todos los componentes que tenga.
Conexión del receptor
No conecte el receptor hasta que no haya conectado todos los componentes de este receptor, incluidos los altavoces.
PRECAUCIÓN
!Al manipular el cable de alimentación, sujételo por la parte de la clavija. No desconecte la clavija tirando del cable y nunca toque el cable de alimentación con las manos mojadas, ya que esto puede causar cortocircuitos o descargas eléctricas. No coloque el equipo, un mueble ni ningún otro objeto encima del cable de alimentación, y asegúrese de no aplastar el cable de ningún otro modo. Nunca haga un nudo con el cable y no lo ate a otros cables. Los cables de alimentación deben ser tendidos de tal
manera que la probabilidad de que alguien los pise sea mínima. Un cable de alimentación dañado puede causar fuego y descargas eléctricas. Revise el cable de alimentación cada cierto tiempo. Si observa que está dañado, solicite un cable de repuesto en
el servicio técnico Pioneer autorizado más cercano.
!Cuando no vaya a usar el receptor durante un período de tiempo prolongado (por ejemplo, durante las vacaciones), desconecte la clavija de alimentación de la toma de corriente mural.
%Enchufe el cable de alimentación de CA en una toma de CA.
! Después de conectar este receptor a una toma de CA empieza un proceso de inicialización de HDMI que dura de 2 a 10 segundos. Durante este proceso no puede hacer ninguna operación. El indicador HDMI de la pantalla del panel frontal parpadea durante este proceso, y usted puede encender este receptor una vez que el indicador deje de parpadear. Cuando ponga el Control con HDMI en OFF podrá omitir este proceso. Para conocer detalles del Control con la función HDMI, consulte Función Control con HDMI en página 42 .
22Es