Plantronics 220 SERIES Overige Functies, Tilleggsfunksjoner, Funcionalidades Adicionais

Models: 220 SERIES

1 40
Download 40 pages 3.48 Kb
Page 21
Image 21
OVERIGE FUNCTIES

NL DE HEADSET GEBRUIKEN

OVERIGE FUNCTIES

Het laatstgekozen nummer opnieuw kiezen

Druk de gespreksknop kort twee keer achter elkaar in als u het laatstgekozen nummer opnieuw wilt kiezen. Na dit ‘dubbel indrukken’ hoort u een hoge toon.

Spraakherkenning gebruiken

Terwijl u de headset draagt, drukt u 2 seconden lang op de gespreksknop om de spraakherkenningsfunc- tie te activeren.

OPMERKING Als u nummers wilt kiezen via spraakherkenning, moet de spraakherkennings- functie op uw telefoon zijn ingeschakeld. Raadpleeg de handleiding van de Bluetooth-telefoon voor instructies.

Een oproep weigeren

Wanneer er een oproep binnenkomt, drukt u 2 seconden lang op de gespreksknop om de oproep te weigeren.

Een gesprek van de telefoon naar de headset doorschakelen

Druk 3 seconden op de gespreksknop als u een actief gesprek wilt doorschakelen van uw telefoon naar uw headset.

Een gesprek van de headset naar de telefoon doorschakelen

Druk 2 seconden op de gespreksknop als u een actief gesprek wilt doorschakelen van uw headset naar uw telefoon.

NO BRUKE HODESETTET

TILLEGGSFUNKSJONER

Gjenta siste nummer

Hvis du vil aktivere funksjonen for å slå om igjen siste nummer, trykker du to ganger på ringekon- trollknappen. Du hører en høy tone for hvert tastetrykk.

Bruke taleoppringing

Når hodesettet er slått på, må du trykke på ringekontrollknappen i to sekunder for å aktivere taleoppringing.

MERK: Hvis du vil bruke talestyrt oppringing, må ta- leoppringingsfunksjonen være aktivert på telefonen. Se i brukerhåndboken for Bluetooth-telefonen hvis du vil ha mer informasjon.

Avvise en samtale

Når du mottar en innkommende samtale, trykker du på ringekontrollknappen i to sekunder for å avvise samtalen.

Sette over en samtale fra telefonen til hodesettet Hvis du vil sette over en aktiv samtale fra telefonen til hodesettet, trykker du på ringekontrollknappen i tre sekunder.

Sette over en samtale fra hodesettet til telefonen Hvis du vil sette over en aktiv samtale fra hodesettet til telefonen, trykker du på ringekontrollknappen i to sekunder.

PT UTILIZAR O AURICULAR

FUNCIONALIDADES ADICIONAIS

Voltar a marcar o último número

Para activar a remarcação do último número, prima duas vezes o botão de conversação. Ouvirá um tom alto após cada pressão dupla.

Utilizar a marcação por voz

Com o auricular ligado, prima o botão de conver- sação durante 2 segundos para activar a marcação por voz.

NOTA Para utilizar a marcação activada por voz, a respectiva função tem de estar activada no seu tele- fone. Consulte o manual do seu telefone Bluetooth para mais instruções.

Rejeitar uma chamada

Ao receber uma chamada, prima o botão de conver- sação durante 2 segundos para rejeitar a chamada.

Passar uma chamada do telefone para o auricular Para passar uma chamada activa do telefone para o auricular, prima o botão de conversação durante 3 segundos.

Passar uma chamada do auricular para o telefone Para passar uma chamada activa do auricular para o telefone, prima o botão de conversação durante 2 segundos.

SV ANVÄNDA HEADSETET

YTTERLIGARE FUNKTIONER

Återuppringning av senast slagna nummer

Om du vill aktivera funktionen för återuppringning av senast slagna nummer dubbeltrycker du på sam- talsknappen. Du hör en hög ton efter varje dubbel knapptryckning.

Använda röstuppringning

Aktivera röstuppringning genom att trycka på knap- pen för samtalskontroll i två sekunder när du har headsetet på dig.

Obs! Om du vill ringa röststyrda samtal måste röstuppringningsfunktionen vara aktiv på telefonen. Om du vill ha mer information läser du i handboken för Bluetooth-telefonen.

Avvisa ett samtal

Om du trycker på samtalsknappen i två sekunder när du får ett inkommande samtal avvisas samtalet.

Växla ett samtal från telefonen till headsetet Du kan växla ett aktivt samtal från telefonen till headsetet genom att trycka på samtalsknappen i tre sekunder.

Växla ett samtal från headsetet till telefonen Växla ett aktivt samtal från headsetet till telefonen genom att trycka på samtalsknappen i två sekunder.

21

Page 21
Image 21
Plantronics 220 SERIES Overige Functies, Tilleggsfunksjoner, Funcionalidades Adicionais, Ytterligare Funktioner