Samsung AD68-00658B manual Inserting and Ejecting a Cassette, Insertion et éjection d’une cassette

Models: AD68-00658B

1 80
Download 80 pages 40.35 Kb
Page 25
Image 25

ENGLISH

Preparation

Inserting and Ejecting a Cassette

When inserting a tape or closing a cassette holder, do not apply excessive force.

This may cause a malfunction.

Do not use any tapes other than Mini DV cassettes.

FRANÇ AIS

Pré parez votre camé scope

Insertion et éjection d’une cassette

Ne forcez pas pour insérer une bande ou refermer le compartiment à cassette.

Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement.

N’utilisez pas d’autres types de bandes que les Mini DV.

1. Connect a power source and slide the

1

TAPE OPEN/EJECT switch and open the

 

cassette door.

COMPARTMENT

-The cassette holding mechanism rises automatically.

2.Insert a tape into the cassette holder with the tape window facing outward and

the protection tab toward the top.

3

3. Press the area labelled PUSH on the

COMPARTMENT

cassette holding mechanism until it clicks

 

into place.

push

- The cassette is loaded automatically.

 

4.Close the cassette door.

- Close the door completely until you can hear a “click”.

THE IN PUSH NOT DO

THE IN PUSH NOT DO

2

4

1.Faites glisser la touche OPEN/EJECT et ouvrez le compartiment à cassette.

-Le compartiment s’ouvre automatiquement.

2.Insérez une cassette dans le compartiment, face transparente tournée vers l’extérieur et languette de protection vers le haut.

3.Appliquez une légère pression à l’endroit marqué PUSH jusqu’à ce qu’un déclic se produise.

-La cassette est automatiquement chargée dans le compartiment.

4.Refermez le couvercle du compartiment.

-Refermez le couvercle du compartiment jusqu’à ce que vous entendiez un clic.

Notes

a. SAVE

When you have recorded something that you wish to keep, you can protect it so that it will not be accidentally erased.

a.Protecting a tape :

Push the safety tab on the cassette so that the hole is uncovered.

b.Removing the tape protection :

 

If you no longer wish to keep the recording on the

b. REC

 

 

 

cassette, push the write-protect tab back so that it

 

covers the hole.

 

How to keep a tape

 

a.

Avoid places with magnets or magnetic interference.

 

b.Avoid humidity and dust prone places.

c.Keep the tape in an upright position and avoid storing it in direct sunlight.

d.Avoid dropping or knocking your tapes.

Important

Lorsque vous avez enregistré une cassette que vous souhaitez garder, vous pouvez la protéger contre un effacement accidentel.

a.Enregistrement impossible (protection):

Faites glisser la languette de protection vers la position SAVE de façon à découvrir l’ouverture.

b.Enregistrement possible :

Pour réenregistrer sur une cassette, repoussez la languette de protection de façon à recouvrir l’ouverture (position REC).

Rangement des bandes

a.Ne placez pas les bandes à proximité d’aimants ou d’interférences magnétiques.

b.É vitez les endroits humides et poussiéreux.

c.Rangez-les en position verticale, à l’abri du soleil.

d.Ne faites pas tomber les bandes et ne les cognez pas.

25

Page 25
Image 25
Samsung AD68-00658B manual Inserting and Ejecting a Cassette, Insertion et éjection d’une cassette