ENGLISH

PlaybackLecture

FRANÇAIS

Playing Back a Tape on the LCD Screen

 

Visualisation d’un enregistrement sur cassette au moyen de l’écran ACL

The Playback function and speaker works only in <Player> mode. page 19

You can monitor the playback picture on the LCD Screen.

1.

Set the [Power] switch to [PLAYER].

 

2.

Set the [Mode] switch to [TAPE].

5 6

3.

Insert the tape you wish to view. page 32

4.

Open the LCD Screen.

 

 

Adjust the angle of the LCD Screen and set the

 

 

 

brightness or color if necessary.

 

5.

Press the [œœ (REW)] button to rewind the tape to the

 

 

starting point.

 

 

To stop rewinding, press the [(STOP)] button.

 

 

The Camcorder stops automatically after rewinding is

 

 

 

complete.

 

6.

Press the [/❙❙ (PLAY/STILL)] button to start playback.

 

You can view the picture you recorded on the LCD Screen.

To stop the play operation, press the [(STOP)] button.

Adjusting the LCD Bright/LCD Color during

Playback

La fonction Playback (Lecture) et le haut-parleur ne fonctionnent qu’en mode <Player>. page 19

Vous pouvez contrôler des images enregistrées sur l’écran ACL.

1.

Placez l’interrupteur [Power] sur [PLAYER].

2.

Placez l’interrupteur de [Mode] sur [TAPE].

3.

Insérez la cassette que vous souhaitez visionner. page 32

4.

Déployez l’écran ACL.

 

Réglez l’angle de l’écran ACL ainsi que la luminosité ou

MENU

la couleur si nécessaire.

5.Appuyez sur le bouton [œœ (REW)] pour rembobiner la cassette jusqu’au point de départ.

Pour interrompre le rembobinage, appuyez sur le bouton [(STOP)] .

Le caméscope s’arrête automatiquement une fois le rembobinage terminé.

6.Appuyez sur le bouton [/❙❙ (PLAY/STILL)] pour lancer la lecture.

Vous pouvez visualiser les images de l’enregistrement sur l’écran ACL.

Pour interrompre la lecture, appuyez sur le bouton [(STOP)] .

You can adjust the LCD Bright/LCD Color during playback.

The adjustment method is the same procedure as used in <Camera> mode. page 29

Adjusting the Volume

When you use the LCD Screen for playback, you can hear recorded sound from the built-in Speaker.

QUICK

MENU

PLAY

Réglage des paramètres LCD Bright (Luminosité ACL)/LCD Color (Couleur ACL) en cours de lecture

Vous pouvez régler les paramètres LCD Bright/LCD Color en cours de visualisation des images.

La méthode de réglage est identique à celle utilisée en mode <Camera>. page 29

-Take the following steps to lower the volume or mute the sound while playing a tape on the Camcorder.

When sound is heard once the tape is in play, use the [Zoom] lever to adjust the volume.

A volume level display will appear on the LCD Screen.

Levels may be adjusted from anywhere between <00> to <19>.

If you close the LCD Screen while playing, you will not hear sound from the speaker.

When the Multi cable is connected to the Camcorder,

you cannot hear sound from the Built-In Speaker and cannot volume.

Volume control is disabled while PB Zoom is in use.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0:46:00:11

Réglage du volume

 

 

 

 

 

 

 

 

SP

 

 

 

 

 

 

 

 

Lorsque les images sont lues sur l’écran ACL, vous pouvez

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

60min

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

entendre le son enregistré grâce au haut-parleur intégré.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-

Procédez comme suit pour diminuer le volume sonore

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ou désactiver le son lors de la lecture d’une cassette sur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

le caméscope.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lorsque vous entendez les sons lors de la lecture d’und

 

[05]

 

 

 

 

 

cassette, vous pouvez ajuster le volume à l’aide du bouton

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[Zoom].

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L’affichage du volume sonore apparaîtra sur l’écran ACL.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Les niveaux peuvent être réglés de <00> à <19>.

 

adjust the

 

 

 

 

Si vous rabattez l’écran ACL en cours de lecture, vous

 

 

 

 

 

 

n’entendrez plus aucun son en provenance du haut-parleur.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lorsque le câble multiple est raccordé au caméscope, aucun son n’est émis par le haut-parleur intégré et le volume ne peut pas être réglé.

Le réglage du volume sonore est désactivé lorsque vous utilisez la fonction PB Zoom (Zoom en cours de lecture).

57

Page 63
Image 63
Samsung SCD963 PlaybackLecture, Playing Back a Tape on the LCD Screen, Adjusting the LCD Bright/LCD Color during Playback

SCD963 specifications

The Samsung SCD963 is a compact and innovative camcorder that has captured the attention of both amateur videographers and seasoned professionals alike. Renowned for its portability, the SCD963 combines sleek design with cutting-edge technology, making it an ideal choice for on-the-go shooting.

One of the standout features of the SCD963 is its impressive image capture capabilities. It is equipped with a high-quality CCD sensor that ensures superb image clarity and vibrant color reproduction even in challenging lighting conditions. This sensor allows users to capture stunning still images and smooth, high-definition video, making it a versatile tool for various shooting scenarios.

The SCD963 boasts a 30x optical zoom lens, enabling users to capture distant subjects with remarkable detail. This zoom capability is complemented by advanced digital image stabilization that helps minimize blurriness caused by camera shake, allowing for steady shots even in dynamic environments. As a result, users can produce professional-grade videos with ease, whether filming wildlife, sporting events, or family gatherings.

The camcorder comes equipped with a user-friendly LCD touchscreen that not only provides an intuitive interface for navigating settings but also enables easy framing of shots. This feature enhances the overall user experience, making it accessible for beginners while still offering advanced settings for professionals who desire more control over their footage.

In terms of recording formats, the SCD963 supports various resolutions, including full HD 1080p, ensuring high-quality video output suitable for modern viewing standards. The integration of dual SD card slots allows for extended recording sessions without the worry of running out of storage space, providing flexibility for users on longer outings or events.

Another notable aspect of the SCD963 is its connectivity options. It features built-in Wi-Fi, enabling users to easily transfer files to their mobile devices or share content directly to social media platforms. This seamless integration of technology allows for quick editing and sharing, an essential feature in today’s fast-paced digital landscape.

With a solid battery life, the SCD963 allows for extended shooting sessions, ensuring that users can capture every moment without interruptions. Whether you are creating memories with family or producing content for professional purposes, the Samsung SCD963 stands out as a reliable and capable camcorder that delivers quality performance in a compact package, making it a valuable addition to any videographer's toolkit.