Hints for better shooting
Place the camcorder on a flat surface or use a tripod
Try placing the camcorder on a table top or any other flat surface of suitable height. If you have a tripod for a still camera, you can also use it with the camcorder. When attaching a
Cautions on the LCD panel and the lens •Do not pick up the camcorder by the LCD
panel. [d]
•Do not place the camcorder so as to point the LCD screen and the lens toward the sun. The LCD panel and the lens may be damaged. Be careful when placing the camcorder under sunlight or by a window. [e]
Consejos para mejorar la videofilmación
Sitúe la videocámara en una superficie plana o use un trípode
Intente colocar la videocámara en la superficie de una mesa o en otra superficie plana de la altura adecuada. Si dispone de un trípode para una cámara fija, también puede usarlo con la videocámara. Cuando utilice trípodes que no sean Sony, cerciórese de que la longitud del tornillo del trípode es inferior a 9/32 pulgadas (6,5 mm), pues en caso contrario el tornillo puede dañar los componentes internos de la videocámara.
Precauciones sobre el panel LCD y el objetivo •No coja la videocámara por el panel LCD. [d] •Sitúe la videocámara de forma que la pantalla LCD y el objetivo no estén orientados hacia la luz solar. El panel LCD y el objetivo pueden resultar dañados. Tenga cuidado cuando sitúe la videocámara a la luz del sol o junto a una
ventana. [e]
[d][e]
Note on the LCD screen
The LCD screen is made with
Nota sobre la pantalla LCD
La pantalla LCD está fabricada con tecnología de alta precisión. Sin embargo, en la pantalla LCD pueden aparecer constantemente puntos negros o brillantes de luz (rojos, azules o verdes). Estos puntos no se graban en la cinta ni se trata de un mal funcionamiento. (Puntos efectivos: más del 99,99%)
20