Sony CCD-TR555E Indicadores de aviso, Battery is weak or dead. a In the viewfinder

Models: CCD-TR555E

1 104
Download 104 pages 15.9 Kb
Page 100
Image 100

Warning indicators

Indicadores de aviso

 

 

If indicators flash in the viewfinder or warning messages appear on the display window , check the following:

: you can hear the beep sound when BEEP is set to ON in the menu system.

Si parpadean indicadores en el visor electrónico o si aparecen mensajes de aviso en el visor principal, compruebe lo siguiente:

: el pitido puede oírse cuando BEEP está ajustado en ON en el sistema de menús.

1 [a]

2

3

[a]

0min

 

5min

 

 

[b]

 

 

[b]

 

 

 

 

 

4

[a]

5

 

 

 

[b]

 

 

 

6

7

 

8

 

1The battery is weak or dead. [a] In the viewfinder

Slow flashing: The battery is weak.

Fast flashing: The battery is dead.

When you use the NP-F530 battery pack, depending on conditions, the iindicator may flash, even if there are 5 to 10 minutes remaining.

[b]On the display window

The battery is discharged. Replace the battery with a charged one.

2The tape is near the end.

The flashing is slow.

3The tape has run out. [a] In the viewfinder

The flashing becomes rapid.

[b]On the display window

1La batería está débil o agotada. [a] En el visor electrónico

Parpadeo lento: La batería está débil.

Parpadeo rápido: La batería está agotada. Cuando se utiliza el paquete de baterías NP- F530, el indicador ipuede parpadear, dependiendo de las condiciones, incluso si el tiempo restante es de 5 a 10 minutos.

[b]En el visor principal

La batería está descargada. Sustitúyala por otra cargada.

2La cinta se acerca al final.

El parpadeo es lento.

3Se ha terminado la cinta.

[a]En el visor electrónico El parpadeo es más rápido.

[b]En el visor principal

100

CCD-TR555E.3-856-784-11 (E,S)

Page 100
Image 100
Sony CCD-TR555E Indicadores de aviso, Battery is weak or dead. a In the viewfinder, Tape is near the end